Название: Погружение во мрак
Виддер: A_S_S_A
Автор: MissShue
Пейринг: Дерек/Стайлз (или Стайлз/Дерек), Тео/Дэнни, Джордан/Лидия, Эйден/Лидия, Питер/Айзек, Джон/Мелисса, Тео/Стайлз (в прошлом), Дерек/Брейден (мельком)
Категория: слэш
Жанр: drama, romance, darkfic, suspense
Рейтинг: NC-17
Размер:~47800 слов
Саммари: В Бикон Хиллс появляется новая стая, и Дерек готов драться за свою территорию, вот только альфа-чужак не принимает его бой. Ему не нужны земли и новые беты, так для чего же спустя десять лет в город вернулся сын шерифа? И связан ли приход стаи с кровавыми убийствами? А охотники? Что скрывает Крис Арджент, и какие события в прошлом объединили его и шерифа Стилински? Сможет ли Джон когда-нибудь стать со своим сыном настоящей семьей, а главное, простит ли его сам Стайлз?
Дисклеймер: герои не мои.
Предупреждения: АУ, Стайлз!альфа, Дерек!альфа; может показаться, что всегеи, но это далеко не так.
Примечания: 1. Отчасти спойлер1. "Когда Цербер пребывал на земле (Это случилось из-за Геракла, который по заданию царя Эврисфея привел его из Аида) чудовищный пес уронил капли кровавой пены из пасти; из которых выросла ядовитая трава аконит. Эту траву Медея подмешивала в свое колдовское зелье". Отсюда
2. В 1 главе Стайлз напевает строчки из песни: "Cake By The Ocean" группы DNCE. Перевод Ты расхаживаешь с таким видом, будто на похоронах. Всё не настолько серьёзно, детка. Откуда это волнение?
Отсюда
Ссылки: видео; .doc

Он притаился в тени деревьев, слившись с ней. Его никто не видел, не замечал. А он зловеще ухмылялся, радуясь подобной невнимательности. Занятые делами, погруженные в свои заботы люди проходили мимо, даже не подозревая о том, что участвовали в кастинге. Он окидывал каждого заинтересованным взглядом, сличал одному ему известные параметры с составляющими эталона, мысленно ставил зеленые галочки напротив совпадений и красные крестики – несовпадений. Он искал идеал. Того, кто будет отвечать всем параметрам. Того, кто доставит максимум удовольствия. Того, чье убийство удовлетворит, успокоит. Того, кто привлечет внимание «десерта» - самого ожидаемого блюда из всех. Того, мотив убийства которого поймут единицы. Того, смерть которого больше всего напугает.
Из паба вывалилась компания мужчин. Все, как один, высокие, крепкие с короткими стрижками. Одежда, словно купленная по акции: «Три покупаешь – две в подарок» - кожаные куртки, темные футболки и штаны, массивные ботинки.
Он улыбнулся. Пятеро. На первый взгляд подходили все. Но стоило присмотреться – и четверо отпадали, не выдержав конкуренции c тем единственным. Они направились вниз по дороге, распевая песню, путая слова и хохоча. Он тоже рассмеялся – тихо-тихо – и бесшумно двинулся следом.
Возможно, он сделает это уже сегодня. Если не решит растянуть потрясающее, захватывающее томление предвкушения.

Придорожный мотель, стоявший почти на границе Бикон Хиллс, даже не имел названия. На огромной вывеске горело кислотно-розовое «Мотель» и чуть ниже была приписка «40$ за ночь». Это наталкивало на мысли о не самых лучших условиях для отдыха. Но в данный момент это едва ли имело значение. Главное, что благодаря его расположению, на их приезд пока никто не обратит внимания, решив, что они просто остановились передохнуть, прежде чем двинутся дальше.
Согласно оборотническому этикету у стаи были сутки на то, чтобы представиться альфе, отвечающему за территорию. И трое – если оставаться на границе, не продвигаясь в город.
Стайлз не собирался представляться и представлять своих бет альфе Бикон Хиллс. Не считал нужным. Он вообще хотел бы въехать в город, наделав как можно больше шума, но решил подождать. Они провели в дороге почти два дня и ужасно вымотались. Им пришлось ехать каждому на своей машине – или в случае близнецов на мотоциклах, - потому что в чужом городе они не могли остаться без колес, да и без вещей тоже.
Стайлз повел шеей, слегка сморщив нос – изо рта администратора мотеля неприятно пахло жареным луком, – и взял со стойки три ключа. Два – от номеров для бет, один – от своего. Стайлз не мог спать не то, что в одной постели с кем-то, даже в одной комнате. Члены его стаи обожали шутить на эту тему, называя неправильным оборотнем. В их генах заложено преимущественно тактильное восприятие мира, поэтому в порядке вещей для со-стайников были объятия, незаметные прикосновения, отдых в «общей куче», когда все валялись среди множества подушек и одеял, устроившись неприлично близко друг к другу, но даже и не думали ни о чем хоть отдаленно связанным с сексом. Обычно все так и засыпали, переплетясь руками-ногами, а Стайлз уходил к себе.
Он вышел из домика администратора. Эйден, Итан, Тео и Джордан ждали его на крыльце. Вот они, не просто его беты – единственные друзья. Стайлз чувствовал толстые невидимые для остальных нити, связывающие их, делающие сильнее. Он, не глядя, бросил ключи Итану и Тео, и направился вдоль одинаковых светло-серых дверей в поисках своей.
- Мы не могли выбрать место получше? – за спиной брезгливо уточнил Эйден.
- Завтра можете найти другой отель, снять квартиру или даже дом, - остановившись около нужной двери, Стайлз открыл ее, толкнул и удовлетворенно хмыкнул: в комнате было достаточно чисто, чтобы спокойно отдохнуть, не мучаясь от ужасных запахов и не задумываясь, что делали на этом покрывале раньше. – Здесь есть душ, горячая вода и кровать – это все, что мне сейчас необходимо.
Обогнувший его, Тео усмехнулся и вставил ключ в замок двери, находившейся слева.
- С утра первым делом этим займемся, - сказал Итан, переступив порог своего номера – справа от Стайлза – с таким видом, словно заходил в туалет на заправке, который уже лет сто никто не мыл.
- И тебе придется раскошелиться, - предупредил Эйден, следуя за братом.
Бросив на близнецов насмешливый взгляд, Джордан закатил глаза, подмигнул Стайлзу и скрылся вместе с Тео в их номере.
- Как будто когда-то бывало иначе, - пробормотал себе под нос Стайлз, прежде чем захлопнул за собой дверь.
Бросив сумку у кровати, Стайлз, раздеваясь на ходу, направился в ванную. Он хотел поскорее помыться, забраться в постель и расслабиться, позабыв хотя бы часов на восемь о цели их приезда.

Раннее утро – время, когда Дерек был предоставлен сам себе. Все еще сладко спали, а он бегал по своей территории, убеждаясь в ее безопасности. В Бикон Хиллс в принципе уже последние лет десять было тихо и спокойно. Преступления, конечно же, совершались, но сверхъестественное к ним не имело никакого отношения. Дерек, как альфа этого города, хотел, чтобы так оставалось и дальше. Хотя и знал – это невозможно. Он едва ли удивился, услышав недалеко от северной границы тонкий незнакомый аромат. В этом не было ничего страшного. Стая могла просто проезжать мимо. Но появившееся дурное предчувствие говорило об обратном.
Дерек вернулся домой в паршивом настроении. И оно стало только хуже с появлением Скотта, от которого несло паникой и страхом, что нервировало похлеще чужаков. Дерек ненавидел успокаивать бет. Ему всегда было тяжело подбирать правильные слова. В такие моменты он чувствовал себя четырнадцатилеткой, пытающимся пригласить понравившуюся девчонку на свидание.
- В городе объявилась другая стая, - выпалил Скотт, влетая на кухню.
- Ты их видел? – спокойно поинтересовался Дерек, достав из холодильника бутылку воды.
- Нет. Но запах. Я уловил запах у участка, когда подвозил Эллисон на работу. И самое странное, что он вроде бы мне знаком. Определенно чужой, но при этом в нем чувствовалось что-то знакомое.
Дерек скептически вскинул брови, сделав несколько жадных глотков из бутылки. Скотт любил видеть то, чего не было. В четыре года он постоянно твердил о вымышленном друге. В пятнадцать решил, что в него влюблена капитан группы поддержки. В шестнадцать – что один из членов команды по лакроссу. В те же шестнадцать он был уверен, что директор школы одержим злым духом. В семнадцать влюбился в Эллисон Арджент, и все внимание обратил на нее. Скотту казалось, что ей угрожала опасность буквально за каждым углом. Он постоянно забывал, что Эллисон из семьи охотников, служила в полиции и могла собственными руками уничтожить небольшую стаю.
- В мотеле остановились оборотни, но пока нет причин беспокоиться. Их сутки еще не вышли, - Дерек поставил бутылку на стол.
На втором этаже с тихим шорохом отворилась дверь. По коридору быстро прошла Брейден, затем сбежала по лестнице вниз, заглянула на кухню, приветливо улыбнулась Скотту и посмотрела на Дерека.
- Мне надо заскочить к Крису. Встретимся через час?
Дерек кивнул. Брейден вышла из дома, а Скотт сразу же вернулся к прерванному разговору:
- Но чего им ждать? Они успели покрутиться в городе, но не нашли минуты представиться тебе?
- Возможно, они просто искали магазин. Успокойся, Скотт, - Дерек покосился на висевшие над дверью часы. – Опоздаешь на работу.
- У меня еще есть время. Ты уверен, что они не опасны?
- Нет. Но я не собираюсь поддаваться твоей панике и нападать первым.
Скотт глубоко вздохнул.
- Хорошо-хорошо. Ты прав.
- А теперь марш на работу. У меня полно дел.

Стоило Дереку покинуть заповедник, незнакомые ароматы сразу ударили по обонянию. Едва уловимые даже для сверхчувствительного нюха оборотня, но безумно яркие в силу своей новизны. Они вели к городу. Дерек крепче сжал руль, убеждая себя соблюдать спокойствие. Чем дальше он ехал, тем отчетливее удавалось различать запахи. Они, безусловно, имели нечто общее, присущее исключительно членам одной стаи. Но Дерека больше интересовали различия, которые помогут в будущем идентифицировать каждого из чужаков. Четыре аромата были совершенно незнакомы. А вот в пятом, который, видимо, имел в виду Скотт, проскальзывали неповторимые лимонно-хвойные ноты, которые Дерек надеялся больше никогда не услышать.
Около офиса риелтора стояло два мотоцикла – ни у кого из жителей Бикон Хиллс таких не было. А на парковке у кофейни – одной из двух в городе, в которых варили приличный кофе – ярким пятном маячил голубой джип. Дерек припарковал камаро по соседству, покинул машину и зашел в кофейню.
Стайлз стоял последним в очереди, барабанил пальцами по прилавку в такт игравшей песне и обернулся, едва звякнул колокольчик на двери, хотя о приближении Дерека узнал задолго до этого.
- See you walking 'round like it's a funeral, not so serious, boy; why those feet cold?* – пропел Стайлз с хитрой усмешкой, окинув Дерека с головы до ног откровенным взглядом.
Дурашливость нелегко ему давалась. Инстинкты подталкивали к атаке, немедленному нападению на альфу, захватившему его территорию. В груди зарождалось рычание, которое с трудом удавалось сдерживать, отвлекаясь на идиотскую песню, отлично подходящую для пикапа, но никак не для заигрываний с врагом.
Дерек посмотрел в ответ равнодушно, встал рядом, изучая Стайлза в отражении витрины. Последний раз, когда он его видел, Стайлз был тощим подростком, совершенно нескладным, напоминающим скорее оленёнка, едва-едва вставшего на ноги, чем волка. Теперь же он, определенно, был им: сильным, хитрым, умным волком. Мешковатая одежда едва скрывала крепкое тело, а вот наигранное веселье почти идеально маскировало злость. При других обстоятельствах Дерек похвалил бы его за выдержку.
- Чего желаете? – с приветливой улыбкой спросила бариста Минди.
- Отведать тортик на берегу океана, - поигрывая бровями, пропел Стайлз и, рассмеявшись, кивнул на витрину. – Двадцать апельсиновых кексов и карамельный латте. Люблю сладкое.
Минди зарделась, смущенно улыбнулась, пробила заказ и отошла к кофемашине.
- Надолго в городе? – как бы невзначай поинтересовался Дерек.
- Как получится. Неужели ты мне не рад?
- Лучусь радостью, разве по мне не видно? – насмешливо изогнув бровь, Дерек повернулся к подошедшей к нему второй баристе. – Два больших американо.
- И все? Взял хотя бы булочки. Выглядят аппетитно.
- Когда ты собирался показаться?
- Не думал, что мне нужно отмечаться дома. Бикон Хиллс – такой же мой город, как и твой.
- Так ты решил вернуться?
- Кто знает, кто знает, - Стайлз выложил на прилавок деньги, подхватил стакан с кофе и пакет с кексами. – Но мы определенно еще увидимся, - ухмыльнувшись, он подмигнул Дереку и ушел.
Позабыв, что со Стайлзом никогда ничего не бывало просто, Дерек опрометчиво позволил себе расслабиться. Хотя должен был, услышав ровный рокот тойоты Брейдон, наоборот, насторожиться. Стайлз еще не уехал – шуршал пакетом, причмокивал от удовольствия, жуя кекс, и прихлебывал кофе. Дерек расплатился, взял стаканы, вышел на улицу, Брейдон как раз покинула салон своей машины и направилась к нему.
Дерек протянул ей кофе. Она, взяв стакан, поцеловала Дерека в уголок губ.
Прислонившись к капоту своего джипа, Стайлз с интересом за ними наблюдал. Дерек встречался с красоткой. И если бы не запахи оружейной смазки, пороха, металла и аконита, витавшие вокруг нее, Стайлз даже позавидовал бы ему.
- Не знал, что тебе нравятся темненькие, - произнес он.
Брейдон резанула Стайлза острым, как клинок, взглядом и спокойно, будто говорила о меню на обед, обратилась к Дереку:
- Нужна помощь?
- Нет.
- Тогда я поехала. Созвонимся.
Они медленно, со вкусом поцеловались, отчего у Стайлза поперек горла встал только что съеденный кекс. Поморщившись, он бросил пакет через открытое окно на пассажирское сиденье, допил кофе и, выбросив стакан в урну, открыл дверь джипа. Брейдон как раз отстранилась от Дерека, улыбнулась ему, еще раз убийственно посмотрела на Стайлза и вскоре уехала.
- Сколько в этом было демонстративности. Для меня старались? И кто из вас увидел во мне соперника?
- Ты же понимаешь, что она может надрать тебе задницу, даже не вспотев?
- Я совру, если скажу, что боюсь, - сев в машину, Стайлз захлопнул дверь, отсалютовал Дереку и направился в офис риелтора – пять минут назад близнецы сообщили, что подобрали несколько вариантов квартир. Стайлз нужно было сделать окончательный выбор.
Дерек проводил джип хмурым взглядом, достал телефон, быстро набрал: «В девять общий сбор» и отправил сообщение всем бетам. Если он верно понял Стайлза – их ждали большие проблемы.
Он бесшумно шел по тропинке, ведущей к излюбленному месту горожан для пикников. Оставалось всего несколько миль. Он уже слышал рокот машины, направлявшейся туда же - только по дороге – и на всякий случай углубился в лес. Густая поросль мешала продвигаться вперед, еловые ветви царапали лицо, ветер то норовил пробраться под одежду, то прижимал ее к телу, корни цеплялись за ноги – и это все его мало беспокоило. Для него сейчас не существовало никаких препятствий. Он видел, чувствовал свою цель и во что бы то ни стало собирался до нее добраться.
Поляна уже маячила перед глазами. Огромный черный джип вырулил из-за поворота, разрезав темноту желтым светом фар, и остановился около поваленных бревен.
Он притаился за деревом на границе леса. Его цель – единственный, отвечающий всем требованиям парень в черной кожаной куртке – не торопился покидать машину, сидел, барабаня пальцами по рулю, то и дело поглядывал на часы и раздражающе хмыкал. За одно это его хотелось прибить – быстро, одним ударом, лишь бы затих. Но заслуживал парень большего, более тесного контакта, более тонкого подхода.
Он собирался забирать его жизнь медленно, наслаждаясь каждым мгновением.
Парень вытащил из кармана телефон и почти сразу же раздраженно швырнул его на пассажирское сиденье.
Он довольно ухмыльнулся. Глушилка работала идеально, подавляя сигналы мобильной сети.
Парень вышел из машины.
Он подобрался, быстрой тенью выскользнул из-за дерева и уже через пару секунд впился когтями в горло не успевшего ничего понять парня. Тот округлившимися перепуганными глазами уставился на него, вызвав лишь самодовольную усмешку, и попытался вырваться.
Он цокнул языком, слегка качнув головой, и сжал горло чуть сильнее. Когти пропороли тонкую кожу. До носа долетел металлический запах, по пальцам побежали струйки теплой крови, сливаясь на тыльной стороне ладони в одну. Парень притих, сглотнул.
- Подожди-подожди-подожди, мы могли бы…
Он покачал головой, оскалил клыки и низко зарычал.
Парень едва не обделался.
Он захохотал, разжал пальцы и отошел на несколько шагов, с любопытством ожидая дальнейших действий.
Парень, заведя за спину руку, пытался нащупать ручку на двери машины, и не сводил с него испуганного взгляда.
Надеялся сбежать.
Глупый.
Он разделся быстро, подмигнул и через секунду парня, так и не сумевшего открыть дверь, в машину впечатал волк.
Стекло треснуло.
Парень заверещал, как девчонка, а огромный белоснежно-серый волк раздирал хрупкое человеческое тело когтями и зубами.

Не успел Дерек, закончив дела в городе, вернуться домой и насладиться тишиной, как приехал Скотт. Не такой перепуганный и паникующий, как утром, но все равно очень взволнованный. Дерек демонстративно посмотрел на часы – едва-едва пробило восемь, - затем перевел вопросительный взгляд на Скотта.
- Я освободился раньше. Эллисон доберется сама – что мне было делать? – как ни в чем не бывало пожал плечами Скотт.
Дерек раздраженно закатил глаза. Скотта укусила Талия – мама Дерека, - когда ему только-только исполнилось пять. Дети реже отторгали укус, быстрее привыкали к изменениям и принимали «волка». Поэтому Мелисса МакКолл, едва узнав от своей близкой подруги, Талии, что сына можно вылечить от опасной болезни, согласилась. Скотт легко пережил обращение, быстро нашел якорь и мало чем отличался от урожденных оборотней. Он часто бывал у Хейлов, играл с мелкими, вырос практически на глазах Дерека, и тот воспринимал его, как еще одного младшего брата. Так же воспитывал, так же задирал, так же переживал за него. И Скотт, в свою очередь, точно так же, как и все остальные мелкие, порой доставал его.
- Прибрался бы дома.
- Эллисон не разрешает прибираться без нее, после того, как я выкинул прихваченные из участка документы, подумав, что это мусор, - покраснев, пробормотал Скотт.
Дерек слышал эту историю. «Прихваченными из участка документами» были газетные вырезки в пакетах для улик, которые Эллисон должна была завести в хранилище вещественных доказательств утром следующего дня. К счастью, спохватиться она успела до того, как вывезли мусор.
Скотт направился к дивану под насмешливым взглядом Дерека, прошел мимо, замер, вернулся и шумно обнюхал.
- Это вообще-то неприлично, - заметил Дерек, неодобрительно нахмурившись, будто Скотту снова было пять, и он заново познавал преобразившийся мир.
- От тебя пахнет лимонами. И хвоей. Как… как… - Скотт сосредоточенно свел брови, очевидно вспоминая, откуда знал эти запахи.
Как только он сообразит, что к чему, прицепится хуже клеща, требуя подробностей. Дерек собирался рассказать, кто именно приехал в Бикон Хиллс, всем бетам сразу, чтобы несколько раз не повторять, не успокаивать и не внушать не делать глупостей, а теперь приготовился к худшему.
- Скотт, скоро придут остальные, и я все объясню.
- Как у участка! Это тот самый запах, что я уловил у участка. Только насыщеннее. Ты встречался с той стаей! Они приходили? Представились? Кто они?
- С альфой. Я видел только его, - Дерек отошел от Скотта, поднял со стола грязные кружки, оставшиеся здесь с завтрака, и направился на кухню.
- И кто это был? Кто он? Зачем приехал? Надолго?
- Скотт.
Тот шел следом, очевидно не собираясь отставать и обращать внимание на слова Дерека.
- Кто это был? Почему запах мне кажется знакомым? Ты не скажешь мне, кто это был? Этот альфа?
Устало вздохнув, Дерек поставил кружки в раковину и повернулся к Скотту.
- Из конкурирующей стаи, - спокойно произнес он, выбрав самый нейтральный ответ из возможных. Скотт вскинулся, желая продолжить допрос, который сейчас был совершенно не уместен. Позже у него будет время, так же как и у всех бет. – Это моя проблема, - холодно отрезал Дерек, добавив в голос интонации, присущие исключительно альфам. Стоило только им проскользнуть, беты подчинялись, переставая спорить, и покорно склоняли головы.
Скотт, понуро кивнув, плюхнулся на ближайший стул.
- Но ты же зачем-то нас всех собираешь.
- Все приедут – и узнаешь, - Дерек взял с кухонной стойки полотенце и бросил его в Скотта. – Протри стол. Хватит сидеть без дела.
Скотт недовольно скривился, но полотенце взял, поднял задницу и принялся оттирать стол ото всех, оставшихся за последние дни, следов кружек и тарелок.

Перед возвращением Стайлз собрал некоторую информацию о стае Хейла. Кто в ней, чем занимаются, как выглядят – весь тот необходимый минимум, который поможет быть на шаг, а то и два впереди противника. Поэтому, увидев Киру, Малию и Лидию, устроившихся на лавочке в парке и лакомившихся мороженым, решил понаблюдать издалека, послушать, надеясь узнать что-нибудь интересное. Они обсуждали покупки, прикидывали, куда еще успеют заглянуть. Стайлз скучающе зевнул, застегнул молнию толстовки под самое горло и подумал, что надо бы купить шарф. В Бикон Хиллс дули ужаснейшие ветра.
Внезапно все изменилось. В воздухе запахло тревогой. Недонеся до рта рожок мороженого, Лидия замерла, ее глаза будто бы остекленели – она стала походить на восковую фигуру из музея.
- Лидия? – тихо позвала Малия.
- В чем дело? – Кира прикоснулась к плечу Лидии.
Та никак не отреагировала. По ее руке потекло подтаявшее мороженое – Лидия не шелохнулась. Белоснежная капля скользнула на запястье и оттуда сорвалась, упав на платье. Лидия даже не вздрогнула. Стайлз настороженно подобрался, нахмурился, сосредоточенно сканируя территорию, но ничего подозрительного не уловил. А если не смог он, альфа-оборотень, то не могла и Лидия, обычный человек. Однако с ней, определенно, что-то происходило. Что-то очень странное.
Она встала, выбросила мороженое в урну, чистой рукой подхватила сумочку и поспешила на парковку.
- Нам срочно нужно ехать.
- Куда? – хором воскликнули, бросившись за ней, Малия и Кира.
- Не знаю. Но нужно торопиться.
Стайлзу все это не нравилось. Он достал телефон, набрал Тео и произнес сразу, как тот ответил:
- Жди меня в машине.
- Ок.
Прежде чем Тео завершил вызов, Стайлз услышал: «К сожалению, мне пора. Я позвоню тебе». Они еще и суток не пробыли в городе, а Тео уже успел кого-то склеить. В этом не было ничего удивительного – он умел очаровывать, любил внимание и начинал скучать, если долго оставался один. Периодический секс со Стайлзом – определенно не считался. Потому что Тео нужны были все эти нудные, скучные ритуалы ухаживаний. Секс, конечно, тоже входил в обязательную программу, но вот ухаживания, завоевание понравившегося объекта – заводили Тео похлеще откровенного приглашения в кровать. Стайлз насмешливо относился к этому, совершенно не ревновал, иногда даже давал советы по обольщению очередного парня, но в данный момент поведение Тео не одобрял. Они не развлекаться приехали.
Кира достала мобильный. Стайлз услышал приглушенный голос Дерека:
- Кира?
- Лидия снова ушла в себя. Она куда-то нас ведет.
- Снова? – ошарашенно повторил Стайлз одними губами.
С Лидией творилась какая-то чертовщина. Из того, что он услышал и увидел, выходило, что она не такой уж обычный человек, как все думали.
- Держи меня в курсе. Я выезжаю. Скотт, попроси Эллисон забрать Кору из школы! – приказал Дерек.
Лидия, Кира и Малия сели в машину, Стайлз пробежался до другого конца парковки, где его уже ждал с заведенным мотором в неприметном темно-синем вольво Тео.
- Езжай за черной тойотой камри, - Стайлз плюхнулся на пассажирское сиденье. – И постарайся, чтобы нас не заметили.
- Понял. А что происходит?
- Не знаю. Но у меня очень плохое предчувствие.
Стайлз нервно барабанил пальцами по колену, стараясь среди окружающего шума, уловить то, что происходило в тойоте. Слышно было плохо. Мешали шорохи шин, музыка, раздающаяся из других машин, разговоры и многое-многое другое. Но Стайлз уловил произнесенное Лидией отстраненным голосом:
- Езжай вперед.
- Точно? – уточнила Малия.
- Да.
Стайлз передал Тео слова Лидии.
- А что там, впереди? – спросил тот.
- Излюбленное место горожан для пикников. Выезд из города. И даже есть дорога в заповедник.
Кира вновь позвонила Дереку, сообщила, куда они ехали. Ответов Дерека, к сожалению, Стайлз расслышать не смог. Но, судя по всему, тот направлялся к ним.
- Почти на месте, - произнесла Лидия. – Уходи вправо.
- Они едут к месту для пикников. Если мы свернем следом, окажемся в тупике. Впереди будут они, нас запрет Дерек. Езжай прямо. Последуем за ними на наших двоих.
Тео кивнул, увеличивая скорость, обогнал тойоту и ушел левее.
Они добрались до парковки около поляны почти одновременно. Там стояла машина с раскрытой дверью. А чуть поодаль лежал еле дышащий окровавленный парень. Стайлз и Тео отнеслись к зрелищу почти равнодушно – видели вещи и похуже. А вот от Лидии, Малии и Киры отчетливо веяло ужасом.
Лидия первой вышла из машины и приблизилась к парню. Тот, то ли заметив их, то ли просто так, поднял окровавленную руку.
- Вызывайте девять-один-один, - произнесла Лидия.
- Здесь едва живой парень. Он… будто бы… он разодран, - перепуганным голосом сообщила Кира по телефону Дереку.
Малия звонила в девять-один-один.
- Уходим. Нам здесь делать больше нечего, - сказал Стайлз, направившись прочь.
- Как она его обнаружила? – шепотом спросил Тео.
- Понятия не имею.

Дерек приехал минут на десять позже полиции – пришлось объезжать аварию, - и за это время тихая парковка превратилась в одно из самых оживленных мест города. По периметру была натянута желтая лента полицейского ограждения, всюду шныряли офицеры, один из них допрашивал Лидию, судмедэксперт осматривал тело, рядом с ним находился шериф. Кира и Малия стояли около тойоты.
- Как вы? – спросил Дерек, остановившись рядом с ними.
- Нормально, - Кира едва заметно улыбнулась.
- Он умер. Скорая не успела, - произнесла Малия, привалившись к двери машины.
- Что-нибудь сказал вам?
- Нет.
- С кем беседует Лидия?
- Джордан Пэрриш. Новенький, - Малия раздраженно фыркнула. – Эллисон упоминала, что к ним должен кто-то перевестись. Видимо, это он.
Новенький, появившийся в городе, одновременно с конкурирующей стаей – слишком подозрительно. Возможно, это обычное совпадение, но Дерек хотел прояснить все сразу.
- Подождите здесь. Пойду, переговорю с шерифом.
Кира и Малия кивнули.
Незаметно осматриваясь по сторонам, Дерек пересек парковку. В свежем вечернем воздухе не удавалось уловить ничего необычного: машины, прибывшие люди перебили все следы, даже если они здесь были.
- Шериф Стилински, можно вас? – приблизившись, он увидел разодранное тело, при одном взгляде на которое становилось ясно – убил не человек. От такого количества крови и разорванной плоти Дереку стало слегка не по себе.
Джон кивнул. Они отошли к его машине. Рядом не наблюдалось никого, кто мог бы подслушать.
- Почувствовал что-нибудь? – спросил Джон.
- Нет. Уже успели все перебить и затоптать. Но это, - Дерек едва заметно кивнул в сторону тела, которое пытались погрузить на носилки, - явно сделал не человек.
- Мы заметили. Нападение дикого животного. И даже если мы поймем, что это не зверь, сделать ничего не сможем. Сам понимаешь. Никого подозрительного не замечал?
Дерек замешкался. Помощники судмедэксперта, наконец, упаковали тело, застегнули молнию и, подхватив носилки, понесли их к фургону. Говорить о приезде Стайлза при таких условиях не хотелось. Дерек не верил, что тот замешан в убийстве. Это было бы слишком глупо с его стороны. Но и не упомянуть о нем сейчас – нельзя. Лучше уж шериф услышит эту новость от него.
- Стайлз в городе. Предполагаю, со своей стаей.
- Уверен? – Джон мастерски справился с удивлением и волнением.
- Да. Мы столкнулись с ним утром в кофейне. Их не видел. Я думал, он к вам уже заглянул.
- У нас с ним не самые лучшие отношения, - вынужденно признал Джон, поморщившись.
Дерек об этом знал, но не думал, что все настолько плохо. Из того, что он слышал, после смерти Клаудии Стилински Стайлз уехал к ее родственникам, потому что с трудом справлялся с обрушившейся на него силой альфы. Джон поддерживал с ним связь по телефону, изредка навещал. Чувство же вины, излучаемое им, было слишком сильным для того, кто считал, что поступил правильно и исключительно из благих побуждений. Но внутренние дела семьи Стилински Дерека пока не касались, поэтому он не стал заостряться на этом.
- Я не думаю, что это он. Или кто-то из его стаи, - поделился своими мыслями Дерек. – Слишком глупо с его стороны, едва появившись в городе, совершать такое.
- Согласен. Но поговорить с ним надо. Не знаешь, где…
- Извините, - к ним подошел тот самый новенький офицер, Джордан. Дерек едва не зарычал, оскалив клыки, уловив знакомый запах, не оставляющий больше сомнений относительно принадлежности Джордана к стае Стайлза. – Я закончил опрашивать мисс Мартин. Думаю, ее с подругами можно отпустить.
- Конечно.
- Он должен знать, где найти своего альфу, - резче, чем следовало, произнес Дерек, взглядом указав на Джордана.
Тот никак на подобный выпад не отреагировал. Люди не могли так же успешно, как оборотни, идентифицировать эмоции и считывать настрой других. Джордан был человеком, поэтому легко проигнорировал агрессивный выпад Дерека, да и вообще едва ли его замечал.
- Джордан? – Джон удивленно вскинул брови. – Ты тоже такой, - он кивнул на Дерека, очевидно намекая на его оборотничество.
- Нет. Но я в стае. Попросить Стайлза зайти в участок?
- Скажи, чтобы заглянул завтра с утра.
- Хорошо, сэр, - кивнув, Джордан поспешно удалился.
- Приглядывай за своими, - тихо и как-то отстраненно сказал Джон, будто бы мысли витали где-то очень далеко отсюда. Что, в принципе, совершенно нормально, учитывая все сегодняшние новости. Похлопав Дерека по плечу, Джон направился к своим подчиненным.
Как-то уж слишком сильно его выбило из колеи известие о приезде собственного сына. Задав офицеру вопрос о найденных в машине вещах убитого, он едва ли слушал ответ. Дерек никогда раньше не видел Джона таким.
Происходящее все меньше нравилось Дереку. Он не верил, что напал Стайлз - или кто-то из его бет. И простым совпадением это сложно назвать. В Бикон Хиллс никогда ничего подобного не случалось. Никаких «нападений диких животных». На территории под контролем самого страшного хищника из существующих – это просто невозможно. Вывод напрашивался сам собой: кто-то пришел за стаей Стайлза или вместе с ними. Возможно, этот некто и стал причиной их появления в городе.
Дереку хотелось прямо сейчас найти Стайлза и вытрясти из него правду. Только это, скорее всего, приведёт к ещё одному – на этот раз почти непреднамеренному – убийству и привлечёт ненужное внимание охотников, которые и так достанут Дерека из-за этого нападения, повлекшего за собой смерть человека. Поэтому для начала ему необходимо успокоиться и тщательно обдумать все, предварительно велев бетам не высовываться.

Собрание стаи началось всего лишь на час позже. Они устроились в гостиной. Дерек стоял около камина, скрестив на груди руки, медленно обводил всех взглядом.
Кора, не расстающаяся со своим смартфоном, с ногами забралась в кресло и украдкой переписывалась с друзьями. С каждым днем она все больше становилась похожа на Лору: те же длинные темные волосы, большие карие глаза, худая, обманчиво хрупкая фигура.
Айзек сидел на краю подоконника, поглядывал озабоченно, то и дело взъерошивал светлые кудри. Он лишился отца несколько лет назад, у него никого не было, и Питер оформил опеку. Укус Айзек попросил недавно, но поразительно быстро нашел якорь.
Питер оседлал стул и якобы случайно прикасался плечом к его бедру. Все прекрасно знали об их отношениях, но они все равно старались их скрыть, словно до сих пор боялись неодобрения стаи.
Диван занял Скотт, у него на коленях устроилась Эллисон – самая странная бета, самая неожиданная. Дочь охотников, которая вошла в стаю, не желая расставаться с любимым.
Кира и Малия занимали противоположный конец дивана. Иногда Дереку казалось, что между ними что-то есть. Но потом он чувствовал независимость Киры и забывал обо всех подозрениях. Она была с ними уже несколько месяцев, но так и не согласилась стать его бетой, вела себя дружелюбно, хотя держалась, по большей части, отстраненно, привлекая этим Малию, так и не простившую до конца ни Питера за связь с Айзеком, ни Дерека за то, что не был против.
Лидия сидела с независимым видом на самом краю другого кресла, скрестив ноги в лодыжках, будто бы ждала начала пятичасового чаепития, а не серьезного разговора. Она всегда была такой, внешне холодной, спокойной. И, наверное, если бы не ее немного странная, на взгляд Дерека, дружба с Малией, Лидия никогда не стала бы одной из его бет.
Дерек старался не думать, что мог вскоре их всех потерять. Нападение не укладывалось в голове, но при этом позволяло посмотреть на приезд Стайлза немного под другим углом, который, в принципе, не отменял угроз. Стайлз мог напасть, отобрать у Дерека и Бикон Хиллс, и стаю. Мог убить их всех, замаскировав это борьбой за территорию.
- Вы уже все знаете, что в городе другая стая, - спокойно начал он, умело скрыв тревогу. Беты почти синхронно кивнули. – И об убийстве тоже, - снова кивнули. – Я не думаю, что это их рук дело.
- Почему? Разве не очевидно, что это они? – громко спросил Скотт.
- На самом деле, нет, - Эллисон ласково погладила его по щеке. – Они знают, что в городе живут охотники и другая стая. С их стороны не осмотрительно лезть на рожон.
- Глупо, - добавил Питер. – Подставляться так – очень глупо.
- Хотите сказать, что это сделало животное? Обычное дикое животное? – недоверчиво уточнила Малия.
- Почему нет? В лесу водятся дикие животные, - пожав плечами, сказал Айзек.
- Пока мы не будем касаться убийства – этим занимается полиция, - поспешно прервал назревающий спор Дерек. – Я собрал вас из-за пришлой стаи. Их альфа – Стайлз Стилински. Сын шерифа, если кто не знает.
- Стайлз?! – удивленно воскликнул Скотт.
- Зачем он приехал? – Эллисон недоуменно нахмурилась.
- Предполагаю, хочет вернуться, - ответил Дерек.
- Хочет, - Кора оторвала взгляд от телефона. – Иначе, зачем ему снимать весь этаж в том шикарном доме на Форест-стрит? Пять квартир. Значит, их пятеро.
- Откуда ты знаешь?
Кора фыркнула, закатив глаза, посмотрела на него, как на непроходимого идиота.
- Сестра Эн работает риелтором, к ней сегодня наведались незнакомые парни. Близнецы. Красавчики. Сестра Эн сразу сделала стойку, пытаясь хотя бы одного из них охмурить. А кто бы ни стал? Очевидно, что они при деньгах.
- Стайлз, - Лидия загнула палец, - близнецы, - еще два, - Джордан Пэрриш, - еще один. – Кто пятый?
- Думаю, я видел его с Дэнни в книжном магазине, - неуверенно произнес Айзек. – Среднего роста, смазливый.
- Что будем делать? – Скотт подобрался, готовый прямо сейчас броситься разбираться с другой стаей.
- Вы – ничего. Стайлз пока ведет себя спокойно, - Скотт попытался возразить, но Дерек взглядом заставил его замолчать. Если и дальше все будут друг друга перебивать – собрание никогда не закончится. – Его беты тоже. У них еще осталось два дня, чтобы прийти ко мне и либо попросить остаться, либо заявить о желании забрать себе этот город. Если Стайлз претендует на Бикон Хиллс, он объявит о своих намерениях более очевидно. И я надеюсь, вас это касаться не будет. Борьба происходит между альфами, - он опустил незначительную деталь, что так бывало чаще всего, но не всегда. Питер единственный, кто еще из присутствующих об этом знал, и Дерек не сомневался, что он, не желая напугать Айзека, будет молчать. – Вам просто нужно быть осторожнее, особенно учитывая сегодняшнее нападение. Не нарываться. Не поддаваться на возможные провокации. И в случае чего – сразу звоните мне.
Беты послушались. Спорить никто не хотел. Даже Скотт немного успокоился, поняв, что Эллисон ничего не угрожает, по крайней мере, от стаи Стайлза.
Лес прочесывала полиция. Число городских патрулей увеличилось. Он смеялся, наблюдая за этим. Все их действия были бессмысленными. Они не знали, кого искать. Они не догадывались, кто будет следующим. Они не понимали, что у них нет ни единого шанса победить.
Он решил затаиться, переждать, усыпить их бдительность, а потом напасть в самый неожиданный для них момент на того, кого в итоге выберет.
В списке кандидатов осталось четверо. Он пока присматривался к троим из них, выбирал тщательно, но менее придирчиво, чем первого. Потому что важны были лишь двое. Первый, которым он заявил о себе. И последний, который должен был мучиться сильнее и дольше остальных, наблюдать, как один за другим его единомышленники, друзья умирали, пытаться спастись, нанести ответный удар и в итоге понять, что все напрасно. Он все равно умрет.
Так же как и остальные.

Утренняя пробежка удалась. Стайлз потренировался в ловкости, обходя расставленные охотниками ловушки. И проверил память, сворачивая то там, то там и обнаруживая именно то, что ожидал: сваленное дерево, поросшее ярким мхом, через которое в детстве прыгал; куст ядовитых ягод, которых однажды наелся и перепугал всех; старый-старый дуб, на стволе которого вырезал свое имя; заросли жутко колючего растения, за которыми прятался от охотников в самую ужасную ночь в своей жизни. Несколько раз у него появлялось ощущение, что где-то поблизости находился Дерек, но стоило чуть ускориться и взять немного левее или правее – оно пропадало, и Стайлз сразу же о нем забывал. В этом чудесном утре не было места ни для кого другого.
На обратном пути он заглянул в пекарню, купил булочек – только-только испеченных, они даже сквозь пакет слегка обжигали пальцы – и в лифте приплясывал от нетерпения отведать их – пахли они просто божественно. Парни уже наверняка услышали этот потрясающий аромат и собирались прийти к Стайлзу на завтрак. Удивительно, как вся его маленькая стая была падка на свежую выпечку и обожала ее больше мяса. Что для таких хищников, как они, было странно.
Усмехаясь своим мыслям, Стайлз зашел в квартиру, закрыл дверь, бросил пакет на кухонный стол и направился в ванную. А не успел оттуда выйти и надеть штаны, как с ночной смены вернулся Джордан, подошел к квартире Стайлза и замер, отчего-то не решаясь ни постучать, ни зайти. Это на него было не похоже. Заволновавшись, Стайлз поспешил открыть ему, на ходу натягивая футболку.
- Заходи, - он с беспокойством посмотрел на Джордана.
Тот выглядел усталым, едва сумел вымученно улыбнуться, приветствуя, и, едва переставляя ноги, пошел прямиком на кухню, ведомый исключительно притягательным ароматом булочек.
- Ты на зомби похож, – захлопнув дверь, он направился следом. - Что случилось?
- Нападение диких животных. Ты же в курсе, я ночью написал, - сев на стул, Джордан притянул к себе пакет с булочками, не глядя, достал одну и откусил половину.
Наблюдающий за этим зрелищем с умиленной улыбкой Стайлз покачал головой и распрощался с идеей ограничиться легким завтраком, забив на готовку. Джордана необходимо было накормить чем-то более существенным. Стайлз открыл холодильник и достал все, что могло потребоваться для омлета.
- Из-за нападения диких животных ты не стал бы топтаться на пороге, словно нагулявшийся, наконец, кот, который испугался, что его не пустят.
- Твой… шериф Стилински хочет с тобой поговорить.
- Ожидаемо, - равнодушно кивнув, Стайлз бросил на скороду несколько ломтиков бекона. - Удивительно, что он не прислал тебя или кого-то из офицеров меня арестовать.
- У него нет никаких оснований.
- Бывало и такое, - горько усмехнувшись, Стайлз встряхнул головой, отгоняя дурные воспоминания, и включил кофемашину. – Съезжу после завтрака. Показаться отцу все равно надо. Совмещу… необходимое с необходимым.
- Может, кому-то поехать с тобой?
- Не стоит. Да и появляться с кем-то – только привлекать к себе лишнее внимание.
Стайлз перевернул бекон, поставил кружки в кофемашину, разбил несколько яиц в миску, добавил молоко – в общем, ни на секунду не останавливался, двигаясь быстро, легко, теряясь в привычных действиях, вытесняя реальность. Джордан встал, подошел к нему со спины и крепко обнял, но при этом ничуть не мешал. Он не испытывал на себе в полной мере всех связей стаи, не мог так же, как оборотни, чувствовать других. Но у Джордана была настолько хорошо развита эмпатия, что ему и не нужны были оборотнические примочки, чтобы понять, когда требовалось его участие.
Стайлз потерся о его плечо затылком, благодарно улыбнулся и, когда омлет был готов, пихнул локтем в живот.
- Садись, пока остальные не налетели. И расскажи лучше, кто-нибудь догадался, что ты не человек?
- Нет. Они уверены, что я просто человек из твоей стаи.
- Вот и отлично, - довольно усмехнувшись, Стайлз быстро накрыл на стол, водрузил перед Джорданом тарелку с омлетом и кружку с кофе, а сам, устроившись напротив, притянул к себе пакет с булочками и с радостью, почти не жуя, умял первую.

Полицейский участок Бикон Хиллс ничуть не изменился. Вчера Стайлз уже несколько раз проходил и проезжал мимо, собираясь зайти, но в последний момент передумывая. Сегодня, если бы не «приглашение», скорее всего, тоже бы не решился. Последние десять лет он лично отца не видел. Поддавшись слабости, иногда забирался на страницу полицейского управления, находил фотографии с пикников и официальных мероприятий, но приехать не просил, так же как и сам не напрашивался, прекрасно зная, что ему не обрадуются.
За стойкой дежурного стояла незнакомка. Она прижимала телефонную трубку плечом к уху, вскинула брови, безмолвно спрашивая, что Стайлзу нужно.
- Я к шерифу. Он меня ждет. Вроде бы, - он убрал руки в карманы толстовки. – Я – Стайлз.
Он пытался справиться с неловкостью. Раньше ему не требовалось представляться и говорить, к кому пришел. Стайлз спокойно проходил в кабинет отца, по пути здороваясь со всеми. Теперь же он чувствовал себя здесь чужаком, особенно под холодным, раздраженным взглядом этой, совершенно незнакомой ему девушки-офицера. При этом на него накатывала ностальгия. Запахи, звуки полицейского участка, сотрудники, которых он знал раньше – от всего веяло прошлым. Сердце сжалось, пульс зачастил, а на глаза невольно навернулись слезы.
- Шериф Стилински, к вам какой-то Стайлз, - прокричала она, держа трубку в руке и подойдя настолько близко к кабинету отца, насколько позволяла длина провода.
«Какой-то». Стайлз усмехнулся, сдерживая язвительные комментарии. Отец вышел из кабинета и кивком пригласил зайти.
- Привет, пап! Рад меня видеть? – намеренно громко поздоровался Стайлз и самодовольно улыбнулся, почувствовав растерянность и смущение офицера. – Можешь, не отвечать, я и так знаю, - плюхнувшись на стул для посетителей, Стайлз покрутил головой, с интересом осматриваясь.
Здесь тоже мало что изменилось. Даже его детское фото по-прежнему стояло на столе. Отец прикрыл дверь, сел за стол и устало посмотрел на Стайлза. Тому хотелось подчиниться встрепенувшемуся волнению, поинтересоваться ел ли отец, когда в последний раз спал и ничего ли ему не нужно, но этот порыв пришлось задушить на корню. Этому отлично поспособствовал разговор между той самой девушкой-офицером и кем-то еще. «Это сын шерифа? Я думала, что у него только Скотт». «Ты что, это же Стайлз, его отправили то ли в колонию, то ли в психушку после смерти его матери». «Бедный мальчик с ума сходил от горя».
- Так в чем дело? Джордан упомянул какое-то убийство, но не совсем понимаю, причем здесь я, – спокойно произнес Стайлз, убеждая себя, что все эти слова ничуть его не волновали.
- Надеюсь, что не причем. На мужчину напали. Предположительно, дикое животное. Но, возможно…
- Я? Или мои парни? – Стайлз расхохотался, откинув голову назад. – Па, это нелепо. Я не настолько глуп, чтобы сразу кого-то убивать. Вот выжду пару-тройку дней, и тогда разверну-у-у-усь, превращу Бикон Хиллс в один сплошной хаос.
Отец устало вздохнул, помассировал переносицу и спросил тише, но по-прежнему своим полицейским тоном:
- Зачем ты вернулся?
Дернув головой, Стайлз нелепо приоткрыл рот, округлив в наигранном удивлении глаза и заявил, как можно более возмущенно:
- Это мой дом! Я имею право здесь жить, так же, как и вы все.
- Все не так просто. И ты это знаешь.
- Я знаю, что усложняю все точно не я, - он смахнул с колена невидимые пылинки. В приемной все стихло. Видимо офицеры вспомнили о своих непосредственных обязанностях. – Обещаю, как можно реже попадаться тебе на глаза. Если ты еще не в курсе, моя квартира находится максимально далеко от твоего дома и участка, так что это будет не трудно сделать.
Он говорил небрежно с совершенно равнодушным выражением лица, глуша в себе все встрепенувшиеся инстинкты. Его сейчас с безумной силой тянуло перемахнуть через стол, сгрести отца в объятия, вдохнуть его запах полной грудью, почувствовать его тепло, ощутить крепкие ответные объятия и долго-долго не отпускать. Но он не мог себе этого позволить, хотя бы потому, что не хотел почувствовать, как отец окаменеет, а потом решительно оттолкнет, лишний раз напомнив, что они, по сути, стали совершенно чужими друг другу.
Люди легко забывали о близких, отталкивали их от себя, вычеркивали из своих жизней. Для оборотней же, в силу обостренных чувств, семья, стая – были всем. Они никогда не смогли бы отказаться от одного из своих, даже если бы он убивал невинных и за ним пришли охотники. Они стояли бы за него горой, а потом собственными руками наказали. По крайней мере, именно так поступали в нормальных стаях, где детей с детства окружали любовью, заботой и умеренной строгостью. Исключения бывали везде, но о них даже думать не хотелось.
Первые четырнадцать лет своей жизни Стайлз был окружен родительской любовью, имел множество друзей и был невообразимо счастлив. А потом все разом на него обрушилось: пубертатный период во всем его великолепии, смерть мамы и сила альфы. Стайлзу тогда необходима была поддержка, а от него разом все отвернулись. И он готов был наплевать на это, если бы отец по-прежнему оставался рядом, потому что нужен был, как никто другой. Но тот от него отказался. И никогда в жизни Стайлз больше не чувствовал себя более одиноким и брошенным. Конечно, его не выкинули на улицу, просто отправили к маминым родственникам. Он оказался в большой любящей стае, где ему всегда были искренне рады, где его поддерживали. Только ему так и не удалось забыть, как отец, закрывшись на кухне с Крисом Арджентом, говорил, что не сможет жить в одном доме с монстром, что не в силах справиться с альфой и Стайлза необходимо как можно скорее увезти подальше отсюда.
Встряхнувшись, Стайлз резко поднялся, отгоняя прочь воспоминания.
- Это все? Я могу идти?
- Конечно.
Кивнув, Стайлз выхватил взглядом то, чего до этого не замечал: широкий ободок обручального кольца на безымянном пальце левой руки, и едва не рухнул обратно на стул, будто получил реальный удар.
- Ты женился? – небрежно поинтересовался Стайлз, поспешно сжимая ладонь в кулак и пряча вылезшие когти.
- Да, - отец смутился, но это ничуть не успокоило. – Мы с Мелиссой решили, что так гораздо проще будет уладить ряд вопросов.
Первым делом Стайлз подумал о больнице. Отец уже не молод, работа у него опасная. Стайлз всегда боялся его потерять. Он на каждый звонок из Бикон Хиллс – а поступали они ежемесячно – отвечал, с зачастившим от ужаса пульсом, что вот сейчас его попросят немедленно приехать, потому что отец находится на грани жизни и смерти. Теперь получалось, что ему, в лучшем случае, позвонят, чтобы пригласить на похороны. И то, если вспомнят о нем. На свадьбу, вот, забыли позвать. Даже по телефону и словом не обмолвились.
- Пышная была свадьба?
Отец выглядел виноватым, но опять же – это не успокаивало.
- Нет. Мы просто расписались в мэрии. Были самые… - он не договорил, но Стайлз и так знал, какое слово осталось невысказанным: «близкие». Самые близкие.
- Все логично, - он скривил губы в болезненной усмешке, взялся за ручку двери и, дернув ее на себя, добавил: - Я же тебе никто.
- Стайлз…
Он быстро, едва не сбив парочку выскочивших словно из-под земли офицеров, покинул участок. Клыки царапали плотно сжатые губы, кровь заполняла рот, порезы на ладонях не успевали затягиваться. Он вновь чувствовал себя преданным, брошенным, не знающим, куда идти и кто его примет. Стайлзу хотелось одного – обратиться в волка, не озаботившись даже раздеванием, и бежать-бежать-бежать подальше отсюда, воем рассказывая всем о своей боли, призывая стаю и уводя ее из этого проклятого места. Но он пока еще помнил, что не мог отдать власть звериным инстинктам, не мог позволить себе спрятаться и зализывать раны в одиночестве.
Пока еще не мог.
Он сел в джип, положил руки на руль и прижался к нему лбом, вспоминая маму, вспоминая всех своих бет, напоминая, что обязан держаться ради них, успокоиться и взять себя в руки. Никто, кроме его стаи, ему не нужен. Ничье мнение, кроме членов его стаи, его не волнует. Ничья безопасность, кроме его стаи, его не заботит.
Постепенно звериные инстинкты усмирялись. Буря стихала. Когти втягивались, превращаясь в ногти. Клыки – в зубы. Раны затягивались. По крайней мере, внешние.

В городе было не так много мест, которых Дерек всеми силами старался избегать: южная часть парка, где по воскресеньям собирался книжный клуб, а в остальные дни любили гулять молодые мамочки с колясками; дом Арджентов и ателье Берзэ. Последнее было раем для всего женского населения Бикон Хиллс и адом почти для всего мужского. Владелица, Берзэ «забудьте-о-фамилии-и-мадам-я-слишком-молода-для-этого» шила просто потрясающие платья – даже Дерек, ни черта не разбирающийся в моде, это признавал, - и была ужасно любвеобильна. Она флиртовала со всеми, перешагнувшими рубеж совершеннолетия. В ее присутствии Дерек задыхался от феромонов и уставал отбиваться от неприличных предложений. Если бы он не пообещал Коре забрать ее выпускное платье – никогда не сунулся бы сюда.
Прежде чем зайти в ателье, Дерек несколько раз глубоко вздохнул, напомнив себе, что все-таки взрослый мужчина, к тому же альфа, и не должен опасаться какой-то женщины. Стоило ему только переступить порог – Берзэ отошла от огромного стола, заваленного рулонами ткани и приветливо улыбнулась.
Дерек протянул ей квитанцию.
- Зачем нам это? – Берзэ махнула рукой. С ее плеча будто бы случайно соскользнул рукав. – Я прекрасно знаю тебя и твою милую сестренку. Может, чаю?
- Нет, спасибо.
- Тогда я сейчас принесу платье, - она кокетливо поправила прическу, развернулась и, покачивая бедрами, удалилась в заднюю комнату.
Дерек раздраженно вздохнул, сместившись чуть ближе к приоткрытому окну. На улице неподалеку остановилась машина, и он не обратил бы на ее внимание, если бы не услышал смех Дэнни. Тот не входил в стаю Дерека, но отчасти, из-за того что когда-то встречался с Айзеком и довольно часто бывал у них дома, имел к ней отношение.
- Спасибо, что подвез. Ты не должен был… - произнес Дэнни.
- Брось, мне совершенно не сложно. И я безумно рад, что ты позвонил именно мне и попросил помочь, - ответил ему некто.
Хлопнули двери машины, и почти сразу же в ателье зашел Дэнни, а следом за ним внешне незнакомый, но при этом очень знакомый по запаху парень. Видимо, тот самый бета, которого упоминал Айзек.
- Привет, - Дэнни приветливо улыбнулся Дереку. – Тео – Дерек, Дерек – Тео.
- Приятно познакомиться, - вполне искренне произнес Тео, невзначай обнимая Дэнни за талию.
- И мне.
На этом формальности были соблюдены. Дэнни отошел в сторону, увлекая за собой Тео.
Тот вел себя расслабленно, присутствие чужого альфы его ничуть не напрягало – что было весьма и весьма странно. У оборотней в генах была заложена настороженность по отношению к своим собратьям по природе – но не по стае, - потому что они все по умолчанию воспринимались, как враги.
- Твой бывший? - прошептал Тео Дэнни на ухо.
- Нет. Кузен моего бывшего.
- Но ты бы хотел.
- А кто – нет?
Тео посмотрел на Дерека поверх плеча Дэнни, встретился взглядом и честно ответил:
- Я.
Дерек усмехнулся, насмешливо вскинув брови. Он прекрасно знал, что понравился Тео – подобные реакции скрыть практически невозможно, - и был уверен, что тот с радостью трахнулся с ним, если бы только Дерек не являлся альфой конкурирующей стаи.
Берзэ выпорхнула из задней комнаты с большим чехлом для одежды, судя по его виду, в него засунули десяток платьев, а не одно. Дерек даже немного испугался, что оно не поместиться в его багажник.
- О, Дэнни и его милейший друг, с которым мы непременно познакомимся поближе через секунду. Дерек, если что-то будет не так – пусть Кора сразу же звонит.
- Хорошо, - Дерек забрал у Берзэ платье и поднял его повыше, опасаясь, что оно коснется пола и, несмотря на чехол, испачкается. – Спасибо, до свидания, - добавил он и поспешил уйти.
Дерек как никогда радовался, что припарковался прямо напротив входа в ателье. Все, что теперь от него требовалось – сделать два шага, открыть багажник, аккуратно, не помяв, положить в него платье и закрыть. Если Кора заметит хоть одну лишнюю складку – устроит такое, что появление конкурирующей стаи покажется сущей ерундой. Дерек раздраженно передернул плечами и достал из кармана завибрировавший телефон.
Звонил Джон и просил как можно скорее приехать в участок.

Зайдя в полицейский участок, Дерек кивнул приветливо улыбнувшейся Джейн, дежурной, и сразу же направился в кабинет шерифа. Все офицеры его знали, и никто даже не подумал остановить, наоборот, кивками приветствовали, словно Дерек был одним из них. В кабинете – помимо Джона – уже находился Крис Арджент. Дерек встал прямо напротив него, у противоположного конца стола, и скрестил на груди руки.
Находиться в одном помещении с охотником и не пытаться его убить – против природы оборотня. Потому что, какой бы нейтралитет они ни соблюдали, какие бы мирные договора ни заключали – от охотников – и от Криса Арджента в том числе – веяло неприязнью, ненавистью и злобой. По его глазам Дерек видел, что он в любую секунду готов выхватить пистолет и разрядить обойму аконитовых пуль в надоевшего, все никак не дающего повода оборотня или, если опустить политкорректность, животного.
- Спасибо, что пришли, - Джон держался как всегда вежливо и чуть отстраненно. – Я позвонил вам сразу после того, как получил фото жертвы. Его лицо… - он поморщился, достал из одной из папок, усеивающих стол, фотографию и показал им. – Это максимум, что получилось сделать, - все лицо убитого было покрыто крупными аккуратным стежками. Неприятное зрелище, но лучшего того, что было вчера. – Вы его не знаете?
Дерек видел этого парня на заправке пару раз в компании Кейт Арджент, но не знал его, поэтому покачал головой. Крис же кивнул.
- Себастьян Уиллер. Охотник. Из тех, кто постоянно в дороге. Заезжал на днях, жаловался, что все глухо и скучно.
Дерек холодно посмотрел на Криса, с трудом удерживаясь от нападения, хотя бы словесного. На языке охотников «глухо и скучно» означало, что никто из сверхъестественных существ не сделал ничего плохого, не дал повода убить себя.
- Возможно, что все было не так глухо и скучно, как он сказал, и кто-то пришел за ним? – Джон убрал фотографию обратно в папку.
- Вполне. Или это постаралась пришлая стая, - сказав это, Крис взглядом дал понять Дереку, что и его стая под подозрением.
- Мы даже не знаем, может ли кто-то из них обращаться в волка. А из того, что я видел, парня раздирало животное. Не оборотень в бета-релизе, а животное.
- Эксперты это подтвердили, - добавил Джон. – Официально, дело практически закрыто. Но я должен быть уверен, что Уиллер просто оказался не в то время не в том месте.
- Я поговорю с этим альфой. Если причастен он или его беты – мы с ним разберемся.
Джон спокойно кивнул, будто речь шла не о его сыне. У Дерека в голове не укладывалось, как можно настолько равнодушно относиться к подобному заявлению.
- Хорошо. Спасибо Крис. Будем на связи, - Джон посмотрел на Дерека и по какой-то причине заколебался.
- Я позвоню, - Арджент направился на выход.
Вскинув брови, Дерек взглядом уточнил у Джона, мог ли тоже идти.
- Дерек, задержись. Мне нужно с тобой поговорить, - дождавшись, пока за Арджентом закроется дверь, Джон продолжил: - Я разговаривал со Стайлзом утром. Он сказал, что не делал этого. Но… - отведя взгляд, он потер сзади шею. – Стайлз уже в детстве обращался в волчонка. Клаудия скрывала это ото всех, а после ее гибели – он утратил эту способность. Даже эта ваша полуформа у него стала неустойчивой.
- В этом нет ничего удивительного. Стресс повлиял, - удивительным была способность ребенка контролировать полную трансформацию, но об этом Дерек решил умолчать.
- Да. Тетя Клаудии говорила то же самое. Поэтому мы и решили отправить его к ним. В стае ему было бы проще. Это не столь важно сейчас. Я всего лишь хотел сказать, что если Стайлз вновь может становиться волком, то он – подозреваемый.
- Крис с этим разберется.
- Мне бы хотелось быть уверенным, что он разберется с виновным, а не подозреваемым. Зная его методы, он может заставить Стайлза…
- Не думаю, что Стайлза можно запугать или заставить. Он столкнулся с наемницей, а она страшнее любого из охотников, и даже не вздрогнул. Если же вы окольными путями хотите попросить присмотреть за Арджентом и Стайлзом – то я сделаю все, что смогу.
- Спасибо.
- Не за что.
Дерек покинул кабинет Джона в растрепанных чувствах и никак не ожидал увидеть у входа в участок Арджента, очевидно дожидающегося его.
- Что бы ты ни думал, я не одобряю методов других охотников. Моя семья следует кодексу. Мы защищаем тех, кто не может защитить себя сам, - произнес Арджент.
Дерек не купился на эти откровения. Арджент прикрывал свою задницу на тот случай, если вдруг всплывет, что Уиллер с дружками нарушили кодекс.
- Вы убиваете тех, кто не может сбежать от вас, - сказав это, Дерек заметил новенького офицера, Джордана, садившегося в патрульную машину и усмехнувшегося так, будто услышал его слова, что, учитывая расстояние между ними, было невозможно.
Арджент промолчал, но своего недовольства скрыть не смог. Дерек надел солнечные очки и, как бы между прочим, поинтересовался:
- Ты будешь чувствовать раскаяние, если придется убить Стайлза?
- Конечно, - моментально выпалил Арджент, словно давным-давно выучил ответ именно на этот вопрос. Его же сердцебиение с ним было несогласно.
Кивнув сам себе, Дерек направился к камаро.
+ комментарии
@темы: АУ, Макси, Фик, Клип, Стайлз Стилински, Дерек Хейл, Реверс 2015-2016, NC-17, Слэш
Время пришло. Он не думал, что это произойдет настолько быстро, но этот парень сам ускорил приход своей смерти: захотел устроить для своей девушки романтический ужин в загородном доме и поехал туда в одиночестве.
Он незаметно двигался за ним, следил, точно так же как и все разы до этого. Парень грезил предстоящим пикником, строил оптимистичные планы, ничего и никого не замечая вокруг.
Наивный.
С его образом жизни такие мысли не должны даже закрадываться в голову.
Он первым добрался до маленького деревянного дома, выбрал удобное место для наблюдения, дождался, пока парень остановит машину, выйдет из нее, осмотрится, достанет из багажника пакеты с продуктами, занесет их в дом, неосмотрительно оставив дверь открытой. Он, не спеша, разделся, обдумывая, в каком лучше виде показаться, а потом решил не тянуть и обратился в волка. Парень, будто нарывался, вышел на крыльцо, потянулся. Он посмотрел на него как на идиота, пожалел бы, да не мог. Тот тогда никого не пожалел, действовал не менее жестоко и беспощадно, чем остальные, а значит – умрет.
Волк выбежал из леса, перемахнул через невысокие перила, приземлился на крыльцо и низко зарычал. Парень ошарашено моргнул, замер на секунду, а потом потянулся по привычке к поясу, где обычно носил пистолет. Но сейчас его там не было. Парень отступил. Волк, оскалив клыки, сделал шаг навстречу и, пригнувшись, прыгнул на него, повалил на пол. Парень пытался бороться, даже один раз попал кулаком в бок, но этим только сильнее разозлил. Волк сомкнул челюсти на его плече, резко дернул, вырвав кусок плоти и отбросив его в сторону.
Парень заорал. От него запахло страхом. В перепуганных глазах появилось понимание собственной обреченности. Парень засучил ногами, пробуя сбросить тяжеленного волка с себя, чем безумно раздражал. Волк шлепнул его лапой по лицу, расцарапав щеку, отошел в сторону, выбирая более удобный угол для следующего удара.
Парень, оттолкнувшись от пола, попытался отползти в сторону. Волк ухватил его за бедро зубами и дернул обратно. Парень заголосил еще громче.
Пора было с ним кончать, пока кто-нибудь случайно на них не наткнулся.
На этот раз волк действовал быстро, едва ли получая удовольствие от происходящего. Ему разонравился этот парень, отчего-то стало противно находиться с ним рядом. Его кровь вызывала тошноту. А попытки сбежать – дико раздражали, а не раззадоривали. Следовало подольше помучить его, но желания не было.
Почти скучающе волк перегрыз ему горло, не оставив ни малейшего шанса на спасение.
Стайлзу не нужен был Бикон Хиллс. Он хотел, чтобы все так подумали, испугались до трясущихся поджилок и решили сбежать, бросив всё. Он мечтал разрушить их размеренную жизнь и посеять хаос. Его бесило спокойствие, которое их всех окружало. Создавалось впечатление, что они просто стерли из памяти и пожар, и погибших близких, и собственное предательство. Стайлз бы тоже с радостью обо всем забыл, да не мог. Не тогда, когда охотники снова и снова напоминали о себе.
Возможно, если бы те не напали на его бет, а их след не привел бы к Арджентам, Стайлз и не подумал бы о возвращении, не составлял бы план, не прикидывал, как разыграть карты, чтобы нанести максимальный урон. Ему хотелось заставить их страдать: охотников, убивших его бет, и Арджентов, виновных в гибели его матери, – физически, стаю Дерека и своего отца – психологически.
Стайлз тщательно проанализировал заранее собранную информацию, прежде чем решил подбираться к стае издалека. Он не надеялся разрушить ее, не хотел в полном смысле слова уничтожать. Просто желал внести небольшой разлад, заставить понервничать, вынудить самих придумать за него его же мотивы и цели. В конце концов, это было всего лишь прикрытием для мести согласно кодексу и попыткой вывести на чистую воду Арджентов.
Идеальным кандидатом для этого стал Дэнни – мало того, что бывший Айзека и не входил в стаю, так еще и его младшая сестра, Лана, была лучшей подругой Коры. При идеальном раскладе можно будет через него подобраться к ней. Стайлз не продумал заранее, как сойтись с Дэнни и нужно ли делать это самому, и как оказалось, поступил правильно. В первый же день Дэнни сам познакомился с Тео и предложил вместе выпить кофе. Конечно, в дальнейшем Тео немного поспособствовал сближению, но инициатором этих отношений был именно Дэнни. И тут уж никто ни в чем не мог упрекнуть Стайлза или кого-то из его бет.
Точно так же, как и не могли упрекнуть Тео в том, что он случайно подслушал разговор Ланы и Коры. Те обсуждали предстоящий выпускной и главную, после поиска идеального платья, проблему: с кем пойти. У Ланы был парень, а вот у Коры – нет. Она очень переживала на этот счет, но не хотела идти ни с каким-то Майклом, ни с Терренсом. Во время красочного рассказа Тео Стайлз вспомнил, как маленькая Кора частенько бегала вместе с ним по заповеднику, преданно слушалась и с восторгом наблюдала за его обращением. Мама с Талией шутили, что однажды Кора и Стайлз поженятся.
Именно на этом Стайлз решил сыграть, сделав тем самым следующий ход. Он оделся в ужасно неудобные и нелюбимые им джинсы – обтягивающие и дорогие, - в сидящую по фигуре рубашку и новенькие кеды, причесался и отправился обольщать Лану и Кору, предварительно узнав их планы у Тео.
В ресторанном дворике развлекательного центра было не протолкнуться, что опять же было Стайлзу на руку. Столик, за которым устроились Кора и Лана, он обнаружил довольно быстро, взял кофе в первом попавшемся заведении и направился к ним. Чем ближе Стайлз подходил, тем напряженнее становилась Кора. Он проглотил ехидный комментарий, обогнул столик и, обворожительно улыбнувшись, остановился рядом с ним.
- Кора, миллион лет тебя не видел. Позволишь составить вам компанию? - не дождавшись ответа, Стайлз присел на свободный стул.
Кора если бы не боялась огласки, точно сейчас зарычала бы, выражая клокотавшие в ней раздражение и нежелание видеть его рядом. Стайлз спокойно отхлебнул кофе, проигнорировав все безмолвные выпады, чем только сильнее разозлил ее.
- Конечно, - Лана широко улыбнулась, перебросила волосы через плечо и посмотрела сквозь ресницы, так топорно флиртуя, что Стайлзу ее даже стало жаль. Всего на секунду. Лана его совершенно не волновала. – Вы знакомы? – зато ей было дико любопытно, откуда Кора могла его знать.
- Нет, - поджав губы, Кора покачала головой.
- Были. В детстве, но давно не виделись, - поправил Стайлз, окинув ее откровенным взглядом. – Ты стала такой хорошенькой. Как поживаешь? Уже закончила школу?
- Нет.
- У нас скоро выпускной, и Коре не с кем пойти.
Кора пнула Лану под столом, беззвучно произнесла: «Заткнись», а затем обратилась уже к Стайлзу:
- Тебе не надо куда-нибудь еще?
- Я отличной танцую, у меня есть смокинг. Окажешь…
- Нет. Я лучше пойду одна, чем с тобой.
Теперь уже Лана пнула Кору. Стайлз все-таки усмехнулся. Он еще даже кофе не допил, а уже должен был уйти. Кора с трудом сдерживалась, почти из последних сил цеплялась за якорь. И если Стайлз останется, продолжив в том же духе, она точно сорвется.
- Хотите мороженого?
- Да, - воскликнула Лана.
- Нет, - сухо произнесла одновременно с ней Кора.
- Думаю, все же, да, - Стайлз подмигнул Лане. – Клубничное? И, - он внимательно посмотрел на Кору, - вишневое с кусочками шоколада?
- Что… откуда ты?..
Победно усмехнувшись, Стайлз направился к тележке с мороженым. Кора подскочила следом, бросив Лане, что хочет помочь.
- Что тебе от меня нужно? – сквозь зубы прошипела она, нагнав Стайлза.
- Ты. Вся, прекрасная, великолепная ты.
- Зачем? Я не Лана, не куплюсь на разговоры о великой и вечной.
Стайлз рассмеялся, покачав головой. Он прекрасно знал об этом, иначе завел песню о любви с первого взгляда сразу же.
- Конечно, нет. Просто вспомнилось, что моя мама и твоя договорились о нашей свадьбе. Это вроде их последнее желание. Почему бы не воплотить его в жизнь? Ты – хорошая партия. Я тоже недурен.
- Я ни за что не выйду за тебя. Чтобы ты там якобы ни вспомнил.
- Может, нет. Но пытаться мне никто не мешает, - повернувшись к парню за прилавком, Стайлз достал из кармана деньги. – Клубничное и вишневое с шоколадом. В разные рожки.
Кора раздраженно поджала губы, но не спешила уйти. Стайлз предположил, что ее удерживало на месте любопытство, и не ошибся.
- Откуда ты знаешь, какое я люблю?
- Я многое знаю, - забрав рожки, Стайлз вручил их Коре. – Приятного аппетита. И подумай над моим предложением. Я буду неплохой парой на выпускном.
Подмигнув ей, он практически сбежал, опасаясь, что если задержится хоть на секунду, Кора запустит в него этим самым мороженым.
- Скажи ему, чтобы он от меня отвалил! – едва переступив порог дома, прокричала Кора.
Дерек устало вздохнул, отложив карандаш, и подумал, что со счетами сегодня разобраться не выйдет.
- Кто?
- Стайлз! – Кора зашла в гостиную и швырнула сумку на кресло. – Он меня достал!
- Стайлз? Альфа другой стаи?
- А ты знаешь какого-то еще Стайлза?
Дерек не знал, но надеяться ему никто не мешал. Если бы это оказался какой-то другой Стайлз – проблем было бы в разы меньше. Дерек бы просто припугнул парня на правах старшего брата. Припугнуть Стайлза-альфу он тоже мог, но не надеялся, что это поможет.
- Зачем ему это?
- Он сказал, что воплощает в жизнь мечты наших мам. Они вроде бы хотели, чтобы я и Стайлз поженились. Такого же не могло быть, верно? С чего бы нашим мамам думать о таком? – Кора нервно мерила шагами комнату, сцепив на груди руки.
- Вообще-то могло, - задумчиво, почти автоматически ответил Дерек, пытаясь сообразить, чего Стайлз хотел добиться этими приставаниями. Очевидно же, что он не собирался жениться на Коре. - Наши мамы дружили.
- Ну и что?! Это же было… миллион лет назад! Они не могли знать, что он станет таким… таким… - Кора поджала губы, всплеснула руками и будто бы разом лишилась запала, сдулась, как воздушный шар. – Они же не заключили какую-нибудь жуткую помолвку, от которой мне теперь не отвертеться? – потеряно уточнила она, упав на диван.
- Не думаю. Только на словах. Больше в шутку. Стайлз крутился рядом постоянно. Ты любила с ним играть, - нахмурившись, Дерек почесал щеку. Воспоминания о тех днях были мутными. Сыграла роль шестилетняя разница в возрасте. Дерека тогда больше волновали одноклассницы и баскетбол, а не вертлявый, постоянно мешающийся под ногами болтливый Стайлз и увивающаяся за ним хвостом Кора.
- Значит, он просто будет доставать меня?
- Не будет, - резко встав, Дерек собрал бумаги в аккуратную стопку. – Я поговорю с ним.
В этот же самый момент они услышали подъезжающий автомобиль. Дерек решил, что это доставка китайской еды, поэтому, когда спустя пару минут в дверь позвонили, пошел открывать, прихватив кошелек. На крыльце, действительно, стоял курьер, но не с едой, а с огромным букетом цветов, а за его спиной маячил розовый фургон.
- Уже за все заплатили, - отметил парень, кивнув на кошелек. – Кора Хейл здесь живет?
- Да, - Дерек расписался в бланке заказа, забрал букет, бесцеремонно заглянул в приложенную открытку и раздраженно нахмурился, прочитав выведенное кривоватым почерком: «Позволь мне быть твоей парой. Стайлз».
Это уже была не безобидная болтовня о свадьбе, а серьезное заявление о своих намерениях. Если Кора примет подарок – неважно, по каким соображениям – практически официально даст Стайлзу согласие ухаживать за собой. Дерек предположил, что Стайлз хотел ее подловить, рассчитывая на неосведомленность, поставив затем перед фактом их всех, и в очередной раз задумался о том, какую же игру тот вел.
Подошедшая Кора выхватила открытку, пробежалась по ней взглядом и смяла.
- Выбрось их.
- Сама выбрось, а я наведаюсь к Стайлзу, - впихнув Коре в руки цветы, Дерек прихватил ключи и вышел из дома.
Стайлз прочесывал интернет-магазины в поисках идеального подарка для Коры. Дело это было щекотливым. Подобрать что-то для того, кого не знаешь, чрезвычайно сложно, но возможно. Достаточно набраться терпения и искать-искать-искать до тех пор, пока не снизойдет некое озарение, что это именно то, что нужно. То, что Кора захочет оставить себе, проигнорировав все оборотнические правила.
Лифт остановился на их этаже. Стайлз встрепенулся, нахмурился и пошел встречать Дерека, не собираясь разыгрывать перед ним обычного человека со всеми этими дурацкими условностями, вроде стука и вопроса: «Кто там?». Он распахнул дверь, вскинул брови и невольно усмехнулся уголком губ, радуясь всей той злости, что исходила от Дерека.
- Быстро ты. Я рассчитывал, что Кора продержится дольше.
- Отвали от нее, - Дерек остановился напротив него.
- Иначе что?
Дерек втолкнул Стайлза в квартиру, захлопнул дверь и, схватив его за футболку, слегка встряхнул.
- Иначе будешь иметь дело со мной.
- Угрожаешь? Не забыл, что я тоже альфа? - насмешливо поинтересовался Стайлз, даже не пытаясь вырваться или как-то продемонстрировать собственную силу, словно ее у него не было.
Дерека это только еще сильнее разозлило. Ему хотелось бы почувствовать отпор, сопротивление, чтобы позволить себе сорваться и начистить эту усмехающуюся, самодовольную физиономию.
- Я позволяю тебе и твоим бетам находиться в городе. Не переступай границ.
- Позволяешь? Да я родился здесь. У меня столько же прав жить в Бикон Хиллс, сколько и у тебя.
- У тебя. Но не у твоих бет. И я могу…
Стайлз зарычал, вцепился Дереку в горло пальцами, пока еще совершенно обычными, человеческими, но схватил крепко, намного крепче, чем сам Дерек держал его.
- Не смей угрожать им.
- Иначе что? – Дереку весьма точно удалось передать ту интонацию, с которой Стайлз задал этот вопрос меньше минуты назад.
- Разорву тебя и всех твоих бет на такие мелкие куски, что регенерация не спасет.
К такому ответу Дерек не был готов. Он даже слегка растерялся от подобной честности. Стайлз не сомневался в своих словах, готов был идти до конца. Если кто-то навредит его бетам, он, не колеблясь, убьет виновного. В отличие от Дерека, которому пришлось бы набираться решимости перед подобным шагом.
- Ты…
- Что я? Кишка тонка сделать то же самое? А если я скажу, что обязательно заполучу Кору? Или намекну на то, что не прочь привести ее сюда и показать свою спальню? Или замечу, что хочу услышать ее стон, полный боли и наслаждения, в тот самый момент, когда…
Рычание Дерека оглушило. Стайлз его даже зауважал и отметил бы это, если бы Дерек не перекрыл кислород, сжав шею с такой силой, что вот-вот мог ее сломать.
Они замерли, не сводя друг с друга злых взглядов, у обоих в груди клокотало рычание, обоих инстинкты подталкивали к более решительным действиям, которые помогли бы поставить зарвавшегося соперника на место. А потом на них словно нашло помутнение. Они все так же смотрели друг другу в глаза, слышали участившееся дыхание друг друга, грохотавшие, будто бы в унисон, сердца, и оба с ужасом осознавали, что вокруг них все сильнее и сильнее сгущалось возбуждение. Сложно сказать, кто из них потянулся навстречу первым, но уже через пару секунд они ожесточенно целовались, прокусывая губы до крови, скользили руками по телам, задирая друг на друге одежду, местами раздирая ее. Ни один не мог остановиться, притормозить, понять, что происходило. Они не могли прервать поцелуй, так же как и не могли прекратить прикасаться друг к другу.
Стайлз расправился с ширинкой джинсов Дерека, с нажимом провел ладонью вниз по животу; кончики пальцев щекотали короткие жесткие волосы – Стайлз, не сдержавшись, застонал, обхватил член Дерека и восхитился бы его размерами вслух, если бы не был занят поцелуем. Дерек к этому моменту расстегнул штаны Стайлза и уверенно сжал его твердый, влажный от выступившей смазки член.
Они синхронно двигали руками, ни разу не сбившись. Дерек мазнул губами по подбородку Стайлза, затем по доверчиво подставленной шее, куснул за мочку, уткнулся носом в ямку за ухом, дернув Стайлза к себе. Тот застонал, обвел большим пальцем головку, глубоко вздохнул, задержал дыхание и кончил Дереку в кулак, одновременно почувствовав сперму в своем.
Дерек ослабил объятия, Стайлз сразу же высвободился из них, подтянул штаны и, не решившись, взглянуть на Дерека, направился к раковине. В голове было совершенно пусто, понять, что сейчас произошло, не выходило. Стайлз действовал автоматически, отчего-то почувствовав смущение и стыд, чего с ним после секса никогда, даже в самый первый раз, не бывало.
Дерек покосился на напряженную спину Стайлза, посмотрел на свои испачканные пальцы – в таком виде уходить нельзя, хотя хотелось именно этого: уйти, остаться наедине с собой и подумать о произошедшем, не вписывающемся в рамки нормы. Мало того, что Стайлз был парнем – с ними Дерек завязал еще в колледже, решив, что девушки ему нравятся больше, - так еще и являлся альфой конкурирующей стаи.
Стайлз открыл воду, сполоснул ладонь, а затем, намылив обе, тщательно их вымыл. Дерек бесшумно подошел к нему, встал рядом, задев бедром – Стайлза словно током ударило, шарахнувшись в сторону, он оторвал бумажное полотенце и отошел от раковины подальше. Дерек с невозмутимым видом вымыл руки, привел себя в порядок.
- Это было ошибкой, - произнес он, поморщившись от того, как банально и ужасно это прозвучало.
- И не должно повториться.
Кивнув, Дерек ушел, так и не посмотрев больше на Стайлза, хотя должен был напомнить ему, чтобы держался подальше от Коры.
Стайлз проветрил квартиру, трижды принял ванну с самым сильно пахнущим гелем, из всех имеющихся у него, и все равно чувствовал неповторимый коктейль, смешанный из двух запахов: его и Дерека. Он провел носом по правой руке от сгиба локтя до ладони. Она давно была чистой, пахла так, как всегда, но Стайлзу казалось, что она покрыта спермой Дерека, которую в ту секунду хотелось попробовать. Он вспомнил, с каким трудом удалось сдержаться, и, перевернувшись на живот и вжавшись лицом в подушку, закричал от злости на самого себя. Беты услышали, но, поняв, что он в относительном порядке и один, даже не шелохнулись в его сторону. Правда, это не означало, что они не завалят потом вопросами, пытаясь выяснить причину подобного поведения. Стайлзу необходимо было перестать думать о Дереке, выкинуть из головы все произошедшее, как делал это раньше. Ни к чему не обязывающая дрочка – не повод для бессонницы, даже если партнером был альфа конкурирующей стаи, почти враг.
Дерек ворочался, не в силах уснуть. Он понимал, что ничего страшного не случилось. Они со Стайлзом по неясным причинам сорвались, довели друг друга до оргазма – слишком яркого при подобных обстоятельствах, но всего лишь оргазма. В выпускном классе Дерек трахнулся с сестрой лучшего друга – это куда хуже, чем взаимная дрочка со Стайлзом, альфой, мечтающим выпустить кишки всем бетам Дерека и ему самому. Об этом следовало просто забыть, а не вспоминать, проигрывая, как видео на повторе, снова и снова, и заводясь от этого. Прикосновения сухих мягких губ. Жесткие поцелуи. Шальной взгляд. Каряя радужка, подсвеченная алым. Твердый, истекающий естественной смазкой член. Смешанный запах возбуждения обоих.
Резко встав, Дерек подошел к окну, распахнул его и, высунувшись наружу, жадно втянул свежий ночной воздух. В голове слегка прояснилось. Дерек вернулся в постель, раскинулся на кровати и, обдуваемый легким ветром, наконец, заснул.
Прошло уже два дня, а тело все еще не нашли. Он точно знал об этом, потому что зависал неподалеку от полицейского участка, естественно не привлекая к себе внимания, слушал и наблюдал. Все было тихо. Бедняга по-прежнему валялся на крыльце, вонял на всю округу и выглядел, мягко говоря, ужасно. Ему не хотелось бы оказаться на его месте. Никому не захотелось бы.
Он хмурился, прислушиваясь к бессмысленной болтовне копов, морщился, ненавидя их за цинизм. Мало кого из них действительно волновали попавшие в беду люди. Они скучали, разбираясь с бытовым насилием. Смеялись, когда удавалось надрать кому-нибудь задницу. Считали себя неуязвимыми. И просто обожали кровавые дела. Чем жутче, тем лучше. Больше подробностей, которые можно потом посмаковать, упомянуть за кружкой пива, похвастаться, что видел нечто ужаснее показанного по телику или именно то, что показывали. Большинство копов были теми еще бесчувственными тварями.
Он ненавидел их. И если бы не боялся излишнего внимания – убил каждого, кто не заслуживал права носить значок и не справлялся с возложенными на него обязанностями.
Стайлз проснулся на рассвете, встал, достал из шкафа спортивные штаны, натянул их до бедер и замер, сонно моргая. Его настигло понимание, что если сейчас отправится в заповедник, непременно пересечется с Дереком, а как себя в этом случае вести – Стайлз не знал. У него никогда раньше не возникало проблем с одноразовыми партнерами. Но никто из них и не был альфой.
Он решил, что на пробежку сегодня лучше не идти, рухнул на кровать, начал расправлять одеяло и почти сразу же подскочил, поспешно натягивая штаны, а следом – футболку. Стоило только не появиться в заповеднике, как всем станет ясно – Стайлз придал слишком большое значение взаимной дрочке с Дереком. Этого допустить он никак не мог, поэтому, обувшись, побежал по маршруту, пролегающему максимально близко к дому Хейлов, откровенно нарываясь на встречу.
Но она так и не произошла. Отчего-то это Стайлза расстроило. На обратном пути он, как обычно, заскочил в пекарню, а потом заметил уже знакомую вывеску цветочного магазина, и ему в голову пришла гениальная мысль, как позлить и, одновременно, подразнить Дерека.
Весь завтрак Кора косилась на Дерека с явным неодобрением. Он не знал, догадалась ли она о чем-то, и предпочел не уточнять, опасаясь нарваться на допрос-младшей-сестры, который был похлеще того, что устраивал шериф. Наконец, допив чай, она встала из-за стола и отправилась собираться в школу. Дерек вздохнул с нескрываемым облегчением, но буквально одновременно с тем, как Кора поднималась по лестнице наверх, вниз решил спуститься Питер. Он обожал совать нос в чужие дела, особенно, если они были личного характера. То, что вчера Дереку удалось проскользнуть мимо него, не значит, что Питер позволит этому просто уйти. Дерек судорожно стал придумывать, куда бы прямо сейчас сбежать.
- Ты опять в этом ужасном халате, - недовольно проворчала Кора.
- Главное, что Айзеку нравится. Особенно…
- Не желаю знать!
Питер расхохотался. Дереку показалось, что у него начала болеть голова.
- Доброе утро, - пропел Питер, заходя на кухню. – Кофе остался?
- Да. Тебе хватит.
Питер кивнул, но при этом остановился около стола, посмотрев насмешливо на Дерека, и всезнающе ухмылялся, не оставляя сомнений, что точно знал, с кем накануне тот развлекался.
- Ну, давай, говори, что хочешь, - не выдержал повисшего молчания Дерек.
- Надеюсь, оно того стоило.
- Нет.
Питер издевательски изогнул бровь. Дерек должен был признать, что прозвучал неубедительно, да и пульс его выдал.
- Слушай, я могу тебя понять и не осуждал бы, если…
- Что еще? Я прекрасно знаю, что альфа пришлой стаи – самый ужасный выбор из возможных. Особенно, если этот альфа Стайлз. Но между нами ничего такого не было. Просто… слегка друг другу помогли.
Питер скептически хмыкнул, но на этот раз придержал комментарии при себе, за что Дерек был искренне ему благодарен.
Они услышали подъезжающую к дому машину.
- Ты кого-нибудь ждешь? – спросил Питер, забрав кружку с кофе.
- Нет.
Когда же на подъездной дорожке показался розовый фургон, один из тех, что принадлежал единственному в городе цветочному магазину, занимающемуся доставкой, точная копия того, что приезжал вчера, Дерек разозлился и даже немного обиделся. Он полагал, что после вчерашнего Стайлз оставит Кору в покое. Курьер достал из фургона букет – не в пример скромнее и строже вчерашнего, - Дерек направился к двери. Глупо делать вид, что их нет дома, когда окно открыто, и их видно так же хорошо, как и им происходящее во дворе.
- Доброе утро, - с ослепительно улыбкой проговорил курьер. Тот же самый, что и вчера. – На этот раз цветы для Дерека Хейла.
Питер на кухне подавился кофе и закашлялся. Дерек усмехнулся, расписываясь в бланке заказа, и мысленно поблагодарил Стайлза за подобную выходку – застать Питера врасплох не так уж легко. Хотя и сам Дерек, если бы что-то пил или ел, подавился.
В букет была вложена небольшая карточка, и на ней уже знакомым кривым почерком выведено: «А мне даже понравилось. Стайлз». Покачав головой, Дерек захлопнул дверь, отнес цветы на кухню и поставил их на стол.
- Собираешься их оставить?
- Почему нет?
- Хм, - Питер изумленно вскинул брови, отпив кофе. – Не думал, что ты так легко согласишься стать его сучкой.
- Я, что? – Дерек непонимающе нахмурился, перевел взгляд с Питера на букет, затем обратно. – Это же… он же не…
- Он же да. Еще какое да. Секс, цветы…
- Это не был… - поджав губы, Дерек покачал головой, взял с кухонного прилавка телефон и нашел номер того самого цветочного магазина. – Здравствуйте, - произнес он с максимальной любезностью, на которую сейчас был способен. – Я хочу заказать букет. Для мужчины.
Питер отставил в сторону кружку и подпер щеку кулаком, очевидно наслаждаясь зрелищем. Девушка на том конце провода задавала вопрос за вопросом, смысл половины из них от Дерека ускользал. Он понятия не имел, как выглядел агапантус, не говоря уже о том, нравился ли тот Стайлзу.
- Стоп-стоп. Вы все равно сообразите, услышав имя. В общем, мне сегодня доставили букет, буквально только что. Вот точно такой же отправьте Стайлзу Стилински. На Форест-стрит четырнадцать. Пятый этаж, там не ошибетесь. На карточке напишите: ничуть не сомневаюсь. Мне тоже. Дерек.
- Поняла. Будет сделано. А вы оплатите…
- Заеду к вам в течение часа и заплачу.
- Хорошо, мистер Хейл. До свидания.
Дерек, завершив звонок, раздраженно закатил глаза. Он терпеть не мог, когда его так называли.
- И что ты сейчас сделал?
- Превратил предложение «стать сучкой» в обмен благодарностями.
Питер закатил глаза, всем видом показывая, что не купился на это и остался при своем мнении. У Дерека в руке завибрировал мобильный. На экране высветился номер полицейского участка – относительно хорошее утро закончилось.
- Слушаю, - ответил Дерек.
- Найдено еще одно тело. Снова нападение животного. Со слов Эллисон и Джордана, это, скорее всего, действительно оно. Еще и место глухое: один из тех коттеджей на юге. И, да, этот тоже был охотником. В общем, неплохо бы и тебе взглянуть, высказать свое мнение.
- Я заеду в морг.
- Спасибо.
- До встречи, - положив телефон на стол, Дерек посмотрел на Питера. – Слышал?
Питер задумчиво кивнул.
- По-прежнему думаешь, что это не Стайлз?
Дерек по-прежнему думал, что это слишком глупый для Стайлза или его бет поступок. Все улики вели к ним, как будто кто-то нарочно хотел их оговорить. Но это было странно. В Бикон Хиллс и окрестностях в волка могли оборачиваться только Питер, Кора и сам Дерек – и ни один из них, абсолютно точно, этого не делал. Ерунда какая-то получалась со всеми этими убийствами или нападениями.
- Он мог бы. В этом у меня сомнений нет. Но зачем ему так рисковать? Убивать охотников под носом у других охотников – это… - Дерек махнул рукой, не в силах подобрать слов.
- Умно, - Питер изогнул губы в одной из тех усмешек, которые превращали его в воплощение зла. – Если он не оставляет улик, не дает Арджентам за что зацепиться – это очень умно. Но так же очень опасно. Но кому-то это нравится. Ходить по краю. Дразнить охотников. Трахаться с другим альфой.
- Хорошо. Допустим, это он. Или кто-то из его бет. Зачем?
Пожав плечами, Питер сделал пару глотков, встал и, прихватив кружку, направился к лестнице.
- Спроси. Полагаю, он ответит. Мальчишкой был болтливым.
Дерек должен был признать, что и сейчас Стайлз любил поболтать. Только вряд ли станет откровенничать с ним.
Стайлз уже привык, что чаще всего находился в одиночестве не только в своей квартире, но и на всем этаже. Тео проводил время с Дэнни, и несказанно радовало, что выбирали они для этого дом Дэнни. Эйдан и Итан приглядывали за бетами Дерека. Джордан работал. Один Стайлз слонялся без дела большую часть суток, что его безумно бесило.
Он шумно втянул в рот спагетти, без интереса смотря телешоу. На этаже остановился лифт, из него вышел Джордан. Стайлз мгновенно подскочил, обрадовавшись, что в кое-то веке не будет есть один, положил Джордану двойную порцию, не пожалев ни соуса, ни сыра.
- Нашли тело, - объявил Джордан, зайдя в квартиру. – Ужин?
- Да, присоединяйся, - Стайлз поставил тарелку на стол, воткнул в гору из макарон вилку и вернулся на свое место. – Чувствую себя домохозяйкой. Только и делаю, что готовлю.
- Тебе это нравится, не прикидывайся, - с усмешкой произнес Джордан, расстегивая форменную рубашку. – Иначе ты сел бы за новый роман.
- Ага. Врывается сюда Дерек, вся гостиная увешана рисунками, я весь в туши и абсолютно оторван от реальности. Повезет, если я вообще замечу его появление.
- Не настолько ты… - прервавшись, Джордан покачал головой. – Настолько. Ты прав.
Хмыкнув, Стайлз накрутил на вилку спагетти, невольно покосился в сторону чемодана, в котором хранил свои художественные принадлежности. С каждым днем становилось все сложнее сдерживать вдохновение. Образы наполняли мысли, сюжеты перебивали друг друга, хотелось поскорее взять ручку и начать писать. Останавливала необходимость быть настороже. Когда Стайлз садился за новый графический роман – весь мир для него исчезал.
- Так что там с телом?
- О, это ужасно, - проглотив спагетти, Джордан облизал губы. – Его успели изгрызть. Дикие животные, - он коротко рассмеялся. – На самом деле, дикие животные. Парень слишком долго там валялся. Следов вокруг столько – криминалисты устали снимать. Дерек обчихался. Эллисон недовольно хмурилась.
- И что не понравилось мисс Арджент?
- Видимо то, что не связать убийство с тобой или кем-то из нас. Кстати, знаешь, что еще интересно?
Стайлз покачал головой.
- Мы натолкнулись на Лидию. У нее машина заглохла неподалеку оттуда.
Стайлз изумленно вскинул брови. Он предполагал, что Лидия снова будет одной из первых, добравшихся до тела, но сделать это она должна была раньше, намного раньше.
- Ей понадобилось столько времени?.. Это странно, учитывая то, как легко и быстро она обнаружила первого.
- Выглядела она растеряно. Из того, что мне удалось услышать – Лидия сопротивлялась зову.
- Вот как, - Стайлз задумчиво собрал на вилку остатки спагетти, съел их и, встав, поставил тарелку в раковину. – И они по-прежнему считают ее человеком. Или не хотят, чтобы узнали охотники.
- Я склоняюсь к первому. Там еще осталось? – трогательно заломив брови, Джордан протянул свою пустую тарелку.
Рассмеявшись, Стайлз забрал ее и потрепал его по волосам.
- Для моего любимого беты – все, что угодно.
Он не собирался сегодня ни за кем следить. Решил позволить себе небольшую передышку, чтобы лучше подготовиться к следующему нападению.
Свежесть окутывала, погружая практически в блаженство. Воздух наполняло множество ароматов, создающих неповторимый коктейль, ингредиенты которого не хотелось угадывать, потому что по отдельности каждый из них совершенно обычен. Он стоял с закрытыми глазами, расслабленно привалившись к стволу дерева, скрытый ото всех любопытных пышными ветвями. Примерно в полумиле на юг от него парочка самозабвенно трахалась в машине. По шоссе промчался мотоцикл. Ухнул филин, ему хрипло ответил ворон. Где-то совсем рядом по листве прошелестел кролик.
Порыв ветра донес до него знакомый запах оружейной смазки. Он встрепенулся, насторожился, повел носом, определяя направление, распахнул глаза и бесшумно двинулся по следу, четко выверяя каждый свой шаг, прислушиваясь к малейшему шороху. Это вполне могла быть ловушка. Он понимал, что не следовало вестись, но и не проверить не мог.
Он двигался осторожно, то и дело замирая, проверяя территорию на предмет всевозможных капканов и отвлекающих уловок. Наконец он услышал голоса: два мужских, один женский. Разобрать слова не удавалось, и он подобрался еще ближе.
- …шерифа сложно убедить. Он не такой доверчивый, как нам бы хотелось, - произнесла женщина. И он безошибочно узнал младшую Арджент, Эллисон. Хитрую, двуличную девчонку, пудрившую мозги придурку-Скотту.
- Он уже колеблется, - сухо отметил ее папочка, ублюдок Крис. – Если бы дело не касалось его сына…
Он усмехнулся, недоверчиво покачав головой – не могло же ему так повезти.
- Но оно касается именно его, - раздраженно сказал некто третий, кого он не мог узнать. Голос определенно принадлежал старику. Логичнее всего было бы предположить, что старшему Ардженту, но того не было в городе. К тому же, зачем семье встречаться посреди леса, когда можно обсудить планы в уютной гостиной?
- Почему сейчас? – шепотом спросила Эллисон.
- Не важно, - бросил старик. – Нам это на руку. Отличный повод заткнуть мальчишку навсегда. Надо убедить Хейла в его виновности. И он тогда поможет с шерифом. Займитесь уже делом.
Судя по удаляющимся шагам, старик ушел. Эллисон вздохнула, пнула ветку.
- Я поговорю со Скоттом. Расскажу ему… что-нибудь придумаю.
- Идем.
Он сорвался с места, словно это ему предложили куда-то пойти, и двигался на этот раз намного быстрее, не забыв при этом об осторожности. Попасться сейчас, когда у него появился повод расширить список, никак нельзя.
Была у Стайлза одна особенность: наткнувшись на нечто загадочное, запутанное и дико интригующее, он должен был как можно скорее в этом разобраться. Стайлз не мог спать, не мог думать о более важных вещах, не мог даже рисовать, хотя обычно, стоило только взять карандаш – начинал делать зарисовки. На этот раз его взволновала Лидия. Он понимал, что ее сущность – не его дело, она – не его бета, даже не друг. Единственное, что связывало Лидию и Стайлза – девять лет учебы в одной школе с кучей общих предметов. Ну и еще он был в нее влюблен. Только Лидия не отвечала ему взаимностью, так что они даже не состояли в отношениях, в память о которых можно было ей помочь.
Стайлз знал, что требовалось забить на это, заниматься тем, зачем приехал в Бикон Хиллс. Но едва вернувшись с пробежки и приняв душ, налил себе кофе, устроился с ноутбуком за столом и загрузил отсканированную книгу, откопанную в то время, когда искал информацию о сущности Джордана. В домашней библиотеке тогда мало что нашлось, а вот рукописный дневник некого то ли охотника, то ли сумасшедшего ученого, то ли охотника-сумасшедшего-ученого обнаружился у польских родственников. Кузина прислала Стайлзу копию, и оттуда он подчерпнул массу полезной, чаще всего ужасающей информации о редких сверхъестественных существах.
Банши входили в их число. Предвестницы смерти. Они чувствовали, когда кто-то должен был умереть, шли к ним и «оплакивали». Им сложно обуздать зов. Он действовал на подсознание, подчиняя себе, вел за собой и отпускал только когда «миссия» заканчивалась. Зов нельзя было игнорировать. Чем дольше делаешь это, тем сильнее накроет после. Лидии пора было прекращать бороться со своей сущностью. Ее необходимо принять и научиться ею управлять, а не позволять ей управлять собой. И в этом Лидии обязан был помочь Дерек. Стайлз никак не мог понять, почему тот бездействовал. Но если так продолжится дальше – Лидия сойдет с ума. Или, что лично для Стайлза и его стаи куда худший вариант, привяжет к себе Джордана.
Поставив кружку с остатками остывшего кофе на стол, Стайлз взъерошил волосы, еще раз вчитался в строки про то, что цербер мог начать оберегать и направлять банши в случае, если та теряла надо собой контроль, захлопнул ноутбук и, встав, отправился одеваться. Он не собирался позволять кому-то помыкать его бетами против их воли.
Все утро Дерек провел в полицейском участке, пытаясь вместе с Джоном и Крисом разобраться в происходящем в городе и понять, причастна ли к этому стая Стайлза. Крис настаивал на том, что, скорее всего, да. Джон – скорее всего, нет. Дерек же словно находился меж двух огней и поддерживал некий нейтралитет, не желая вставать на чью-либо сторону, пока не получит убедительных доказательств.
Если по поводу первого охотника сомнений в причастности оборотня практически не было, то со вторым все обстояло гораздо сложнее. За пару дней животные успели его потрепать, уничтожив возможные улики. Экспертам даже не удалось по следам зубов определить, кому именно те принадлежали. Официально оба дела были практически закрыты – оставалось оформить несколько бумаг, да отправить все в архив. Неофициально – на охоту вышли Ардженты. Джон пока их сдерживал, но Дерек чувствовал, что продлится это недолго: всего лишь до следующего нападения. Потом жизнь оборотней Бикон Хиллс превратится в ад.
Дерек не мог этого допустить. Ему необходимо как можно скорее найти способ все уладить, не позволив ситуации усугубиться. И для начала неплохо было бы разобраться со Стайлзом, действуя на этот раз более решительно. Тот должен будет либо принять условия Дерека, либо убраться из города вместе со стаей.
Разговаривать им следовало на нейтральной территории. Например, в заповеднике. Стайлз бегал там каждое утро, и все что требовалось от Дерека – появиться перед ним и заставить себе подчиниться.
Уже подъезжая к дому Хейлов, Стайлз знал, что там никого нет. Но все равно, как приличный человек, поднялся на крыльцо и постучал в дверь. Ему естественно никто не открыл. Развернувшись, он потоптался на месте, а затем уселся на перила крыльца лицом к подъездной дороге. Времени у него было навалом. Терпения тоже не занимать.
Прикрыв глаза, Стайлз вдохнул полной грудью свежий воздух. Ветер трепал волосы, приятно обдувал лицо. Солнце мягко припекало. Не было слышно никаких посторонних шумов и запахов. Полное единение с природой, практически не выходя из дома.
Как-то Стайлз спросил у мамы, почему они не могли жить в лесу, как Хейлы. Она потрепала его по волосам, стерла со щеки след от мелка и сказала, что папе оттуда будет неудобно добираться до участка – слишком далеко. Стайлз придвинул к себе альбом, взял красный мелок и начал рисовать дом, в котором будет жить, когда вырастет. Он рассказывал о нем в деталях, где и что будет находиться. Мама внимательно слушала, устроившись в кресле, вязала и задавала множество вопросов, провоцирующих фантазию Стайлза. Он болтал без умолку, изрисовал весь альбом, на одном листе даже изобразил двух волков: одного побольше, другого поменьше. Мама сразу же поинтересовалась, кто это. И Стайлз ответил, что это он и Дерек. Она удивилась, но Стайлз поспешно объяснил, что ему не терпится увидеть выражение лица – или точнее морды Дерека – когда удастся подкрасться к нему и цапнуть за хвост. Мама, рассмеявшись, спросила, почему он думает, что повзрослев, ему будет по-прежнему нравиться задирать Дерека. Стайлз посмотрел на нее так, будто она сказала нечто весьма глупое, и уверенно произнес, что ему никогда не перестанет нравиться делать это, потому что Дерек безумно забавно фыркал, когда Стайлз незаметно подкрадывался со спины и дергал за футболку.
Дерек резко остановил машину, вышел из нее, хлопнув дверью. Его поразило появление Стайлза, тем более дружелюбно настроенного, но он не торопился отвечать взаимностью.
- Решил, наконец, следовать правилам? – холодно поинтересовался Дерек, остановившись напротив.
Их расположение было неправильным. Стайлз закрывал собой вход в дом, безумно этим нервируя. Дерек старался не вестись, хотя инстинкты требовали, убрав Стайлза с дороги, занять его место и защитить свою территорию от чужака.
- Не мечтай, - усмехнувшись, Стайлз отошел в сторону. – Но я пришел с миром.
Дерек недоверчиво посмотрел на него, издевательски выгнув бровь, поднялся на крыльцо, остановился, повернулся спиной к двери и скрестил на груди руки. Приглашать в дом он не собирался, и Стайлз это прекрасно понял, признав про себя, что поступил бы так же.
- Ты же в курсе, что с Лидией не все в порядке? – слегка нерешительно произнес он, пнув ступеньку. Присутствие Дерека давило, но не из-за того, что тот был более сильным альфой и пытался подчинить себе. За этим крылось нечто другое, чего Стайлз никак не мог понять.
- Какое тебе дело до моей беты?
- Никакого, - Стайлз взбежал по ступеням и остановился на предпоследней, тут же поняв, что совершил огромную ошибку – запах Дерека забил собой все остальные, практически вызвав головокружение, - но отступить теперь не мог, так же как и показать свою реакцию. – Но мне есть дело до моего беты, на которого твоя Лидия может повлиять не самым благоприятным образом.
Вспомнив о своей наглости, Стайлз обогнул Дерека, прошелся по крыльцу и уселся на перила. Стало немного легче.
Дерек поглядывал на него теперь уже с любопытством и легкой растерянностью. Стайлз нервничал, хотя во время всех предыдущих встреч, даже на пробежках, когда они держали друг между другом максимальную дистанцию, испытывал ненависть.
- И чего ты хочешь от меня?
- Заставь ее принять свою сущность банши. Чем дольше она сопротивляется, тем всем… нам будет хуже.
- Банши? Ты в этом уверен? – Дерек подошел к нему. – Потому что даже мы с эмиссаром разобрались не так быстро.
- Уверен. У меня есть опыт в идентификации сверхъестественной природы у незнающего, - быстро протараторил Стайлз, заерзав на перилах. От Дерека приятно пахло: чем-то легким, сладковатым с налетом хвои. Сглотнув, Стайлз отвел взгляд от острого кадыка.
- Твой бета. И кто он? – Дерек сделал шаг навстречу, настороженно принюхался – от Стайлза отчетливо несло возбуждением. Собственное тело отреагировало мгновенно. Дерек прекрасно помнил, как было хорошо в прошлый раз, и хотел повторить. Не отказался бы продвинуться дальше.
- Не твое дело. Если ты в курсе, что Лидия банши, почему ничего не делаешь? Ты ее альфа и обязан ей помочь.
- Помочь можно только тому, - Дерек подошел вплотную, удобно устроившись между ног Стайлза, - кто хочет этого.
- Ты не знаешь, как! – расхохотавшись, Стайлз посмотрел на Дерека и оттолкнул его от себя.
Тот врезался спиной в стену, поморщился и предпочел промолчать. Стайлз попал в точку: Дерек знал, как найти якорь оборотню, но не банши. Не помог ни один из известных ему способов. Он до сих пор чувствовал себя виноватым из-за этого.
Спрыгнув, Стайлз стремительно приблизился к Дереку, оперся ладонями о стену по обе стороны от его головы, посмотрел в глаза – светлую радужку с красным всполохами заполнял зрачок, - и невольно облизнулся. Дерек прижался бедром к паху Стайлза, насмешливо вскинул брови. Стайлз точно так же вжался бедром в его пах, но посмеяться над этим не смог. Он в деталях представил себе, каково было бы ощутить этот твердый, немаленький член у себя во рту, а потом вбиваться в это сильное тело, одновременно дроча ему.
Стайлз невольно потерся о бедро Дерека, пытаясь хоть немного снять напряжение. Дерек, обхватив Стайлза за затылок, притянул его к себе и грубо, нетерпеливо поцеловал, двигаясь навстречу.
Все, как и в тот первый раз, перестало иметь значение. Они позабыли тему разговора и то, насколько она была важна. Будто опьянев от взаимного возбуждения, нетерпеливо терлись друг о друга, целовались и обнимались до тех пор, пока оба почти одновременно не кончили.
Стайлз резко отстранился, привалился к стене, уперся ладонями в колени, стараясь перевести дыхание и утихомирить инстинкты, призывающие покрыть партнера.
Дерек по-прежнему стоял рядом, думая о том, как хорошо было бы сейчас подмять Стайлза под себя и трахнуть так, чтобы позабыл обо всем задуманном и понял, кто здесь главный.
- Дерьмо, - пробормотал Стайлз, медленно выпрямившись. Трусы неприятно липли к коже, а как пахло от него сейчас – даже думать было страшно. По его запаху только полный идиот не поймет, чем он занимался и с кем.
- Можешь принять душ и переодеться, - предложил Дерек, прекрасно понимая состояние Стайлза. Ему тоже не хотелось, чтобы беты узнали о произошедшем недоразумении.
- Хочешь напялить на меня свою одежду? – посмеиваясь, уточнил Стайлз.
- В любом случае это лучше, чем ехать так, - Дерек открыл входную дверь, прошел в дом, кивком пригласив Стайлза.
Тот, поколебавшись, все же зашел. Дерек был прав: надеть его сухую одежду, предварительно приняв душ, – намного лучше, чем ехать пропитанным их смешавшимися ароматами в испачканных спермой трусах.
Дерек поднялся по лестнице на второй этаж, зашел в свою спальню. Стайлз последовал за ним, постаравшись не глазеть по сторонам. Он не испытывал ни малейшего желания знать, чем новый дом Хейлов был похож на старый.
Дерек достал из шкафа чистое полотенце, спортивные штаны и футболку, вручил это Стайлзу и направился в ванную комнату, на ходу раздеваясь.
- Я могу воспользоваться другой? – неуверенно уточнил Стайлз, чувствуя себя до ужаса нелепо.
- Здесь хватит места для двоих, - небрежно отметил Дерек, сам до конца не понимая, почему предлагал помыться вместе и всячески пытался задеть, подловить Стайлза своим небрежно-раскованным поведением. Будто бы красовался перед ним – что само по себе в этой ситуации глупо.
Он бросил грязные вещи в корзину для белья, зашел в душевую кабину и включил воду. Стайлз, помявшись, бросил одежду на кровать, прихватил полотенце, зашел в ванную комнату, быстро разделся и, не дав себе возможности передумать, присоединился к Дереку.
Тот стоял спиной, взбивая пену на мочалке. Стайлз чувствовал себя героем какого-то дурацкого порно. По всем законам жанра он должен был сейчас толкнуть Дерека к стене, огладить его тело, потереться членом о ягодицы, а Дерек просто обязан в ответ выгнуться, соблазнительно выпятив задницу. Стайлз сглотнул и, взяв с полочки гель для душа, покосился на Дерека – тот не спеша намыливался, демонстрируя себя во всей обнаженно-возбуждённой красе, и делал это совершенно не специально. Дереку и хотелось бы просто помыться, но Стайлз будил в нем какие-то неведомые до этого стороны: желание показать себя, доказать, что лучше не найти, спровоцировать, поддразнить, завлечь – это дико раздражало. И возбуждало.
Стайлз опустился на колени и, придержав, обхватил член Дерека губами. Не ожидавший подобного Дерек ошеломленно уставился вниз, оперся ладонью о стену, слизнул с губ капли воды и, не сдержавшись, погладил Стайлза по щеке – вышло ласково, что им совершенно было несвойственно. Испугавшись порыва, Дерек одернул руку, будто обжегшись, и уперся ею в другую стену.
Стайлз едва обратил на все это внимание, слишком увлеченный тем, что делал. Его мало волновало удовольствие Дерека, больше самому хотелось заглотить поглубже, получше прочувствовать член во всем его великолепии, распробовать и запомнить вкус естественной смазки. А уж то, какой кайф при этом ловил Дерек, его не заботило. Он дрочил себе, двигая ртом все быстрее и быстрее.
Дерек царапал когтями плитку – ужасно дорогущую, которую выбрала Кора, и если она увидит эти следы – убьет его. Он пытался сдержаться, но не выходило. Стайлз удивительно, потрясающе отсасывал. Дерека только немного раздражала и отвлекала мысль: где именно и с кем Стайлз этому научился. Дерек низко рыкнул, встряхнув головой. Это его совершенно не касалось. Следовало просто получать удовольствие, а не думать о ерунде.
Стайлз слегка задел зубами головку. Дерек посмотрел вниз: дрожащие ресницы, покрасневшие щеки и алые, яркие припухшие губы, плотно обхватывающие его член. Дерек сам не заметил, как подступил оргазм, попытался отстраниться, но Стайлз крепко ухватил его за бедра, удерживая на месте, жадно глотая, высасывая все до последней капли и тоже кончая.
Выпустив изо рта член, он встал, облизнулся, смыл с руки собственную сперму и, встретившись взглядом с Дереком, предупредил:
- Только заикнись об этом – выпотрошу.
Грубо оттолкнув его в сторону, Стайлз встал под душ, надеясь, что удастся хоть немного смыть едва ли не впитавшуюся в кожу смесь их запахов. Дерек поглядывал на него насмешливо и, к счастью, последовал совету и молчал. В противном случае Стайлз действительно воплотил свою угрозу в жизнь, просто сорвавшись, а не испытывая искреннего желания навредить Дереку. Он вообще старался не думать о том, какие чувства Дерек у него вызывал, испугавшись, что от прежней ненависти не осталось и следа.
Дерек скользнул ленивым взглядом по напряженной спине Стайлза, остановился на подтянутых округлых ягодицах, к которым руки будто сами тянулись. Он впился когтями в ладони, попытавшись прогнать наваждение. Только чем дольше смотрел, тем отчетливее понимал – ничего у него не выйдет до тех пор, пока Стайлз будет маячить перед глазами.
Стайлз считал, что настроился на встречу с бетами, но едва вышел из лифта, наткнулся на настороженно-недовольный взгляд Эйдена и понял, что совершенно не готов к прямому столкновению, которого уже не избежать. Эйден стоял в дверях своей квартиры. В ней же находились Тео и Итан. Трое из пяти бет Стайлза ждали его объяснений. Учитывая ситуацию, они имели на это полное право. Даже могли устроить небольшой бунт, попытавшись свергнуть своего оступившегося альфу.
Вздохнув, Стайлз прошел в квартиру. Тео и Итан, отложив джойстики, повернулись к нему. На их лицах застыли одинаковые насмешливые выражения. Стайлз запнулся, внезапно почувствовав себя нашкодившим щенком, от страха описавшим ковер.
- Ты скорректировал план и не сообщил нам? – сухо спросил Эйден. От него исходило такое неодобрение, что Стайлз невольно поежился.
Потом, напомнив себе, что вообще-то все еще альфа этой стаи, он расправил плечи, спрятал руки в карманы брюк и поднял на него холодный взгляд.
- Нет. Просто немного развлекся.
- Уже второй раз.
Стайлз прекрасно понимал Эйдена. Сам никак не мог осознать причин своего поведения, что уж говорить о других, которые не представляли даже, насколько Дерек хорош.
- Видимо ему очень-очень понравилось в первый, - усмехнувшись, Итан взял джойстик, пнул Тео в лодыжку и вновь запустил игру.
- Понять-то его можно. Мы все видели Дерека, и если честно, я бы тоже не отказался, - небрежно произнес Тео.
Но не успел он даже закончить предложение – у Стайлза в груди зародилось рычание. Он попытался его сдержать, да не смог: оно вырвалось сквозь стиснутые зубы, заполнив комнату и заставив бет испуганно замереть.
- Ты чего? – шепотом поинтересовался Эйден, на всякий случай отойдя подальше.
- Ничего, - встряхнув головой, Стайлз приказал себе успокоиться.
Усмирить инстинкт на этот раз оказалось трудно. Все внутри бурлило, требуя показать, кому принадлежал Дерек. Стайлз прекрасно понимал, насколько это абсурдно, но ничего не мог с собой поделать.
- Ладно-ладно. У меня сейчас есть Дэнни. Успокойся, - проговорил Тео, неудачно попытавшись за игривостью скрыть страх.
Стайлз оперся ладонями о спинку дивана, прикрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов, вспоминая маму, ее мягкую улыбку, легкие прикосновения и строго блестящие алым глаза, призывающие к послушанию. Итан прижался затылком к его впившимся в обивку пальцам, потерся о них, а когда Стайлз открыл глаза – подбадривающе улыбнулся. Уж кто-кто, а он-то знал, что такое встречаться не с тем.
Правда, там ситуация была намного хуже. Итан влюбился в охотника. Причем оба долгое время даже не догадывались друг о друге, когда же все всплыло – начался ад. Самый настоящий. И пусть Итана никто из стаи не осуждал, ни в чем не винил – тот сам себя корил, до сих пор считая предателем. Стайлз благодарно погладил его по голове.
- Между мной и Дереком ничего нет. Как бы мы ни развлекались с ним – это не относится к делу.
- Как скажешь, - Эйден плюхнулся на диван рядом с Итаном. – Но если начнешь думать членом – оторву его.
Рассмеявшись, Стайлз отвесил ему подзатыльник:
- Не наглей.
Айзек зашел в дом, тихо прикрыл за собой дверь и осторожно, неуверенно крикнул:
- Дерек?
- Что? – отозвался тот из гостиной.
- Ты… один?
Посмотрев на распахнутое окно, Дерек тяжело вздохнул и вышел в холл. Айзек переминался с ноги на ногу на пороге, как будто не решался пройти в собственный дом.
- Один-один.
Кивнув, Айзек размотал шарф, повесил его на крючок, разулся, поправил сползший с плеча ремень сумки, дошел до лестницы, замер, а затем, решившись, развернулся к Дереку.
- Здесь же был этот альфа… Стайлз?
- Был.
- И вы… - покраснев, Айзек стушевался под тяжелым взглядом Дерека. – Это не мое дело, знаю. Но он же… я никогда не думал, что ты…
- Ты прав, это не твое дело. И вообще никого, кроме меня, не касается, - Дерек сжал шею Айзека, пытаясь через прикосновение показать, что не сердится. Айзек уже восемь лет был оборотнем, но до сих пор не привык полагаться на собственное чутье. – На стаю это тоже не повлияет. Не переживай.
- Ладно, - неуверенно улыбнувшись, Айзек подошел ближе и прижался лбом к плечу Дерека. – Он меня пугает. Каждое утро заходит к нам, покупает кучу выпечки, уходит. А я боюсь, что он что-нибудь сделает. Это глупо, но от него такая сила исходит…
- Знаю. Но тебе не о чем волноваться. Стайлз не представляет для нас опасности.
- Но он же хочет этот город.
- Не уверен в этом, - крепко обняв его, Дерек посмотрел на аккуратный ряд обуви, стоявший на полочке: зеленые туфли на высоком каблуке Коры, его черные кеды, синие – Скотта и стоптанные серые – Айзека, коричневые ботинки Питера, розово-белые кроссовки Лидии, сандалии Малии, клетчатые парусиновые тапки Киры. Еще пару дней назад Дерек думал, что всего этого может лишиться. Стайлз разрушит жизни его и его бет. Но сейчас он уже сомневался в этом. Тот, кто хочет присвоить себе чужую территорию, не будет беспокоиться о благополучии чьих-то бет, удачно замаскировав это заботой о собственной. – Стайлз преследует какие-то свои цели, но сомневаюсь, что они напрямую связаны с нами.
Почувствовав, что Айзек, наконец, расслабился, Дерек отстранился и подбадривающе улыбнулся.
- Иди, прими ванну, а я позвоню Питеру и попрошу захватить нам на ужин что-нибудь вкусненькое. Идет?
Кивнув, Айзек быстро взбежал по лестнице на второй этаж и скрылся у себя в комнате. Дерек же достал телефон и набрал номер Питера. От вкусненького он бы и сам сейчас не отказался.
Эти двое нарвались сами. Сегодня он не собирался никого убивать. Просто вышел на прогулку с другом. Просто решил подышать свежим вечерним воздухом, воспринимающимся после душного, жаркого дня божественной благодатью. А эти двое, криво припарковав машину на обочине, пошли отлить. Он остановился, пораженный подобной беспечностью, переглянулся с другом – оба решили, что это западня. Прислушались, принюхались, сосредоточились, определяя возможные ловушки – и ничего. Вообще. Только два журчания, усталые подколки и смакование удачно прошедшей охоты.
Он разозлился.
Если бы был один – никогда не стал бы рисковать, связываясь с двумя охотниками. И не потому, что боялся не справиться. Ему по силам убить обоих. Но пока он занимался бы одним, второй мог достать пистолет, и тогда все произойдет намного медленнее и болезненнее лично для него.
Он переглянулся с другом. Они быстро разделись и, обратившись в волков, бросились вперед, ловко огибая деревья.
Они настигли охотников у машины. Забавляясь, одновременно впечатали их в передние двери, зарычали устрашающе, показывая огромные клыки и сразу, без промедления, вцепились зубами в ключицы, дробя кости, разрывая мышцы и сухожилия.
Громкий крик разнесся по лесу.
Кто-то наверняка его услышал. Действовать необходимо быстро. Ему было немного жаль, что не удастся насладиться ужасом охотников. Но, взглянув на своего друга, ожесточенно раздирающего зубами и когтями второго, он перестал сожалеть. Происходящее сегодня не для него. И другу позволительно мстить кровью за пролитую кровь так, как ему хотелось.
«Его» охотник дернулся, воспользовавшись тем, что он отвлекся, потянулся к поясу за пистолетом – и сразу же лишился кисти.
Еще один крик разнесся по округе.
А как только смолк – раздался хруст веток, шорох листьев. Кто-то спешил на помощь. Он почти ощутил их тяжелое дыхание. Времени не оставалось. Вот чем плохи неожиданные и непродуманные нападения.
Он молниеносно разорвал горло охотнику, коротко рыкнул, призывая друга заканчивать. Тот посмотрел на него, сжимая челюсти на боку «своего» охотника, зарычал громко, выражая несогласие.
Он, тяжело ступая, подошел ближе, предупреждающе оскалил зубы, не сводя приказывающего алого взгляда. С нескрываемым сожалением его друг, но сейчас прежде всего бета, послушался. Парой движений покончил с охотником и метнулся в лес, в противоположную от наступающих сторону.
Он же поспешно собрал их вещи, замел возможные следы и успел скрыться до того, как у машины появилось трое оборотней в бета-форме.
Дерек перевел взгляд с изуродованного тела на вмятину на двери машины, а затем на откусанную кисть, валяющуюся около переднего колеса с противоположной стороны. Очевидно, что сегодня нападавший был не один. Если в двух других случаях возникали сомнения, то в этом – нет. Один не смог бы справиться так быстро, тем более с двумя вооруженными охотниками. Удивительно, что к ним вообще удалось подобраться.
- Дерек, - тихо окликнула Эллисон. Он обернулся, и она продолжила: - Теперь у тебя не осталось сомнений, чьих это рук дело?
Дерек изогнул бровь, будто спрашивая: «Ты серьезно?». Ему очень хотелось сыронизировать в ответ, возможно, посмеяться. Только ситуация совершенно к этому не располагала. И дело было далеко не в двух свежих трупах, а в Айзеке – напряженном, с трудом сохраняющим спокойствие и сдерживающим дрожь ужаса. Скотт стоял напротив него, усиленно втирал про то, что в убийствах замешана стая Стайлза, и не обращал внимания на его состояние.
- Айзек может пойти домой?
Эллисон состроила трогательно-извиняющееся выражение лица, на которое многие покупались и разом отступали, соглашаясь с ней во всем. Только на Дерека оно никогда не действовало.
- Вы все должны дать показания. Мало ли что Айзек заметил.
- Мы все втроем появились здесь одновременно и ничего не видели.
- Ты не можешь отвечать за всех.
Дерек раздраженно закатил глаза, но больше возражать не стал. Полицейские машины появятся здесь с минуты на минуту, и Джон не станет удерживать Айзека силой, прекрасно зная, как тот реагировал на подобные вещи.
- Да как ты не поймешь!.. – воскликнул Скотт и резко замолчал, подавившись воздухом и уставившись на Айзека с возмущением.
Тот повернулся к нему спиной, быстро подошел к Дереку и Эллисон и твердо произнес, посмотрев прямо на нее:
- Я ничего не видел.
Эллисон недовольно поджала губы, обогнула их и направилась к Скотту.
- Он ей расскажет, - едва слышно прошептал Айзек.
- Пусть. Лидию Эллисон никому не выдаст. Они выросли вместе. А вот если бы Скотт действительно заметил Стайлза или кого-то из его бет – то она уже готовилась бы со своими дружками к охоте, - так же тихо ответил Дерек
- А ты не думаешь, что это они?
Дерек окинул взглядом помятый автомобиль и разорванные тела. Животные не смогли бы действовать так организованно, точно и быстро. Но он не чувствовал посторонних запахов – ни человеческих, ни оборотнических, ни животных – бензин заглушал все. Поэтому со стопроцентной уверенностью не мог сказать, кто это сделал, и отказывался верить, что к этому причастен Стайлз.
- Я не знаю.
Кивнув, Айзек выудил из кармана телефона и, не взглянув на экран, сразу ответил:
- Со мной все в порядке.
- Где ты? – спросил Питер сквозь зубы, очевидно с трудом сдерживая волнение.
- На шоссе, южный выезд. Со мной Дерек и Скотт.
- И Эллисон?
- Ага.
Питер бросил трубку. Он не выносил Эллисон и всю ее семью, терпел присутствие на собраниях только из-за воцарившегося между Хейлами и Арджентами перемирия.
Айзек поднял на Дерека виновато-перепуганный взгляд.
- Он разозлился на меня?
- Волнуется. И ненавидит Эллисон. Могу поспорить, уже мчится сюда.
Смутившись, Айзек неуверенно улыбнулся и посмотрел вправо. Из-за поворота выскочила полицейская машина и резко затормозила недалеко от небрежно припаркованного автомобиля Эллисон.
- Сейчас пойдешь домой, - сжав его плечо, Дерек направился к Джону, как раз вышедшему из джипа.
- Итан, открой дверь, или я ее выломаю! – прокричал Стайлз, ударив кулаком по двери.
Итан промолчал. Судя по звукам, он, скорее всего, плакал, забившись в угол спальни. Стайлз не мог оставить его сейчас одного, чувствуя, что ему необходима поддержка.
- Итан!
Эйден маячил около соседней квартиры, не решаясь подойти ближе. Итан запретил ему, когда пронесся мимо весь мокрый в криво натянутой одежде сорок минут назад, и сразу же направился в душ. Эйдан заподозрил неладное, но беспокоиться начал только с появлением взъерошенного Стайлза, на чьих щеках осталось несколько капель крови.
На этот раз Стайлз не мог сказать со стопроцентной уверенностью, что удалось уйти незамеченными. Он опасался появления полиции с ордером на обыск, поэтому первым делом помылся, закинул вещи в стиральную машину и запустил ее, а уж потом отправился успокаивать Итана.
- Итан, я последний раз… - Стайлз прервался, услышав тихие шаги.
Эйден подобрался, готовый в любую секунду броситься в сторону квартиры брата. Стайлз поднял руку, приказывая ему оставаться на месте. Щелкнул замок, дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы Стайлз смог в нее проскользнуть, и сразу же захлопнулась за ним.
- Не помогло, - Итан посмотрел на него покрасневшими от слез глазами. – Не помогло совершенно. Я думал, что как только отомщу – станет легче. Не стало. Совсем, - он шмыгнул носом, обессиленно привалился к стене. – Это не вернет его, - сдавленно прошептал он и вновь заплакал.
Стайлз подошел к нему и крепко обнял – никак иначе помочь он сейчас не мог. Со смертью близкого необходимо смириться, принять ее и отпустить. Стайлз – да и все в стае – считали, что Итан справился. Тот хорошо держался, ни разу не дав даже шанса усомниться в этом. Оказалось, что все они ошибались, а Итан жил желанием отомстить. И теперь понял, что зря.
- Зачем ты делаешь это, если не помогает?
У Стайлза участился пульс – он боялся этого вопроса с того момента, как они составили план. Он убивал, потому что должен был, потому что не мог позволить уйти этим ублюдкам, потому что устал от того, что они портили его жизнь, потому что хотел заставить их мучиться, умолять о пощаде, потеть от страха и испытывать настоящую панику от осознания, что шансов на спасение нет. Стайлз наслаждался каждой секундой, считая, что воздает по заслугам. Мстит за всех тех, кого убили они.
- Потому что должен, - Стайлз мягко погладил Итана по голове, успокаивая.
- Кому?
- Тем, кто не может сделать это сам. Отпусти его, Итан. Отпусти, если не хочешь отправиться следом, - Итан хотел возразить, но Стайлз чуть сильнее сжал его затылок, призывая дослушать: - Хочешь. Знаю. Я тоже хотел. До сих пор иногда хочу. Но каждый раз думаю о том, хотела бы этого мама? Хотела бы она, чтобы ее сын так рано отправился за ней? Думаешь, Лукас хотел, чтобы ты тоже умер?
Дверь с грохотом врезалась в стену. В квартиру влетел взбешенный Эйдан.
- Ты не… - он указал на Итана пальцем. – Не сделаешь этого. Он…
- Стоил. И лучше молчи, я прекрасно знаю, что ты его ненавидел и сам бы с удовольствием убил.
- Да, - Эйден подошел к ним. – Но он тебя любил, и когда Стайлз спрашивал у нас, не против ли мы, чтобы Лукас стал частью стаи, я согласился.
Итан недоверчиво на него посмотрел, затем на Стайлза, взглядом прося подтверждения.
- Все согласились, - Стайлз отстранился. – Вам давно пора поговорить, - и, прекрасно зная взрывной характер Эйдена, на всякий случай добавил: – Не оставляй его одного.
- Конечно.
Стайлз ненавидел этот город. Здесь невозможно было расслабиться, позволить себе выпустить всю накопившуюся боль и злость. Он не мог даже повыть, обратившись в волка, потому что это привлечет лишнее внимание. Внутри все клокотало, бурлило, заставляя сильнее стискивать руль и отчаяннее цепляться за якорь. Приближающееся полнолуние только ухудшало его состояние. Инстинкты обострялись. Человеческое уходило на задний план. Стайлз нервно облизал губы.
До него донесся голос Тео, и он, не задумываясь, направил машину в ту сторону. Рядом со своим станет легче. Присутствие людей поможет сдержаться. Стайлз никогда не причинял боль невинным.
Тео обнаружился за столиком ресторана в компании Дэнни. Стайлз припарковал джип неподалеку и замешкался. Его тянуло к своему бете, к тому, кто мог понять без слов и поддержать. Был еще Джордан, но тот находился в участке, а вместе с ним сучка Арджент и отец. Тео достал из кармана джинсов телефон, быстро что-то напечатал. Через секунду у Стайлза завибрировал мобильный, оповещая о новом сообщении.
«Сюда иди. Сейчас же».
Улыбнувшись, Стайлз вышел из машины.
Ресторан был не из разряда тех, куда следовало надевать костюм и галстук, что немного успокоило. Стайлз и так чувствовал себя не в своей тарелке, врываясь на свидание к Тео, а если б еще и выбивался из дресс-кода – то точно «вернулся» бы в свои пятнадцать.
- Привет, - Стайлз посмотрел на Тео, дружелюбно улыбнулся Дэнни и присел на свободный стул.
- Дэнни – Стайлз, Стайлз – Дэнни, - протараторил Тео.
- Стилински? – нахмурившись, уточнил Дэнни.
Стайлз кивнул, быстро отвел взгляд, внезапно пожалев, что не сменил фамилию еще в четырнадцать. К ним подошла официантка, предложила меню, от которого Стайлз отмахнулся и заказал свежевыжатый апельсиновый сок.
- И вы вместе приехали? – Дэнни с подозрением покосился на Тео.
Тот рассмеялся, придвинулся ближе, судя по всему прижавшись бедром к его бедру.
- Не волнуйся. Мы уже давно просто друзья.
- Но когда-то не были.
- Когда-то мы хорошо проводили время, скидывая напряжение, - мягко проговорил Тео, приобнимая Дэнни за плечи и смотря на него с какой-то непривычной для него нежной игривостью.
Стайлз нервно сглотнул, поспешно отвернулся, предпочтя рассматривать прохожих, а не этих до тошноты милых двоих. Он немного завидовал им. Ему бы тоже хотелось с кем-нибудь флиртовать, к кому-нибудь незаметно прижиматься, обмениваться взглядами, говорящими больше слов. И он отказывался признаваться даже самому себе, что представлял на месте «кого-нибудь» Дерека.
Одиночество иногда почти убивало. Особенно в такие моменты, когда Стайлз ощущал себя родителем, чей ребенок готовился создать собственную семью и улететь из гнезда.
Но, несмотря на это, Стайлз все равно немного успокоился в присутствии Тео, только чувствовал себя лишним. Расслабиться не удавалось, усмирить полностью бурю из негативных эмоций и страха – тоже. Стайлзу хотелось забиться в нору, почувствовать себя в безопасности и не находиться постоянно в напряжении.
- Давно?
- Очень-очень давно, - усмехнувшись, ответил Стайлз. – Волноваться не о чем. Я не претендую.
- Ему кое-кто другой нравится, так что успокойся, - Тео подмигнул Стайлзу и пошловато ухмыльнулся.
- Заткнись, - Стайлз пнул его под столом.
На парковку ресторана заехал черный блестящий джип, за рулем которого сидел Питер. На соседнем сиденье устроился Айзек. Стайлз заинтересованно склонил голову, посмотрев в ту сторону. Тео обернулся, вскинул брови, выражая любопытство. Дэнни перевел непонимающий взгляд с Питер и Айзека, выходящих из машины, на Тео, а потом – на Стайлза.
- Кто-то из них?
- Из них?.. – Стайлз недоуменно нахмурился и почти сразу расхохотался. – Нет. Я не такой идиот, чтобы влезать между ними.
Питер провел Айзека к одному из свободных столов в противоположном от Стайлза, Тео и Дэнни углу. Айзек держал спину неестественно прямо, сел так, чтобы видеть весь зал. Питер занял соседний стул, придвинув его вплотную к Айзеку, и положил руку ему на бедро.
- Если хочешь – уйдем, - шепотом предложил он.
- Нет. Я в порядке. Давай поужинаем. Мне надо выкинуть из головы все, что я видел, - Айзек настороженно глянул на Стайлза и прикусил губу, очевидно проглотив какие-то еще слова.
- Да уж. Питер Айзека никогда не отпустит, - сказал Дэнни. – Он так ревновал, когда между ними еще ничего не было, а уж сейчас – стоит только кому-то посмотреть с интересом – звереет.
- Вы знакомы? – поинтересовался Тео.
- Встречались. Когда-то давно-давно.
Стайлз насмешливо фыркнул. Официантка принесла заказ, поставила перед Тео и Дэнни тарелки с салатами, перед Стайлзом – стакан сока. Он выпил его сразу, вытащил из кармана деньги, бросил на стол и встал.
- Не буду мешать. Увидимся.
Стайлз мимоходом сжал плечо Тео и поспешно удалился из ресторана. Он буквально почувствовал вздох облегчения, который не сдержал Айзек, - странная реакция, учитывая, что ему напрямую Стайлз не угрожал, да и вообще они почти не пересекались. Он сел в джип, завел мотор, не представляя, куда поехать. Домой возвращаться пока не хотелось, так же как и бессмысленно колесить по городу. А вот побегать – было бы неплохо. Кивнув самому себе, Стайлз развернул джип и отправился в заповедник.
- Эллисон рассказала мне, что они делали. За стаей Стайлза тянется кровавый след, - пылко произнес Скотт.
- «Кровавый след»? Ты серьезно? – насмешливо фыркнув, Кора закатила глаза. – Прекрати цитировать свою девушку – тебе не идет.
- Они убивали без разбора! Эти трупы – их рук дело!
- Почему же охотники их до сих пор не пристрелили?
- Нет доказательств! Охотники не убивают просто так, опираясь лишь на догадки. Им нужны основания. А Стайлз со своими бетами ловко замел следы.
- Откуда же такая уверенность, что это они? – скрестив руки на груди, Кора уставилась на Скотта взглядом победителя.
Дерек устало вздохнул. Почти три часа он провел на месте преступления, прочесывая заповедник и пытаясь найти хоть какие-то улики, стремился даже сделать это первым, точно зная, что если найдет что-то указывающее на Стайлза или кого-то из его бет, то скроет это ото всех и разберется сам. Но так ничего и не нашел. Поехал домой, собираясь отдохнуть, подумать в тишине о происходящем в городе, но почти сразу притащился Скотт, нарушив планы.
Кора в гостиной готовилась к тесту и только рада была отвлечься на легкий спор. Дерек же мечтал остаться один или с тем, кто не будет сыпать безосновательными обвинениями. Как по заказу он услышал знакомый – и когда только успел таковым стать – рокот двигателя джипа Стайлза.
- Эллисон сказала, что нет сомнений в том, кто причастен к этому.
- Эллисон сказала, - передразнила Кора.
- Зачем ей врать?
Судя по звукам, джип остановился, Стайлз вышел из него, хлопнул дверью, нерешительно потоптался на обочине, сдавленно заскулил и, резко сорвавшись с места, рванул в лес. Дерек не мешкался, даже подумать толком не успел о том, что собирался сделать: просто направился к двери, на ходу сказав: «Скоро вернусь», а как вышел на улицу – бросился Стайлзу наперерез.
Они встретились достаточно далеко от дома Хейлов, шоссе и вообще всего и всех, кто смог бы им помешать. Стайлз, запнувшись о корень, остановился, оперся ладонями о колени, пытаясь перевести дыхание, и посмотрел на замершего всего в паре шагов от него Дерека. Тот не выглядел как тот, кто собирался напасть, скорее – взволнованно. Стайлз облизал пересохшие губы, медленно выпрямился, заставляя себя оставаться на месте, хотя хотел сгрести в объятиях и ощутить, что больше не один.
Дерек сам подошел ближе, осторожно, боясь спугнуть, протянул руку, накрыл щеку Стайлза ладонью, не понимая толком, что им двигало. Желание поддержать, успокоить пересиливало все остальные. Он притянул Стайлза к себе, заставил уткнуться лицом в шею – чертовски опасное положение, учитывая близость клыков к сонной артерии, но Дерек не боялся. А Стайлз мгновенно обмяк, будто разом из него выкачали все силы, вцепился в Дерека и рвано выдохнул.
Они молчали, абсолютно потеряв счет времени. К ним в головы закралась одна и та же мысль: подобная близость куда опаснее секса. Поэтому когда Стайлз почувствовал себя более-менее в порядке и лизнул на пробу шею Дерека, тот слегка отстранился и крепко поцеловал, постаравшись не вкладывать в это никаких эмоций.
Возбудиться им удалось моментально, а вот кончить – нет. Было уже больно. Оргазм – близко, но все никак не наступал. Чего-то не хватало. Быстрой дрочки в сбитой одежде - мало. Прервавшись, Стайлз отстранился. Дерек посмотрел непонимающе.
- Раздевайся, - велел Стайлз, спешно скидывая одежду.
Когда же они оба остались обнаженными, повалил Дерека на землю, устроился сверху и стал двигаться, имитируя секс. Горячие ладони Дерека скользили по телу Стайлза, притискивали ближе. Дереку хотелось еще и ногами Стайлза обхватить, но поза казалась неправильной, лучше бы наоборот – чтобы Стайлз оплел своими длинными ногами, скрестив лодыжки за спиной и позволив войти в себя. Дерек подмял Стайлза под себя, стал двигаться быстрее, с силой сминая ягодицу, задевая кончиками пальцем анус. Стайлз раздраженно зарычал, перевернулся вместе с Дереком, вновь оказавшись сверху… И вскоре снова оказался снизу, а затем – сверху…
Они катались по земле, борясь за лидерство и не одерживая победу, до тех пор, пока не кончили. Взглянув же друг другу в глаза после, оба поняли, что этот секс не спас положения.
Они одевались, не смотря друг на друга, не озаботившись даже тем, чтобы стереть сперму. Все и так уже все знали. Лишних вопросов не будет, а насмешек все равно не избежать. Дерек хотел поцеловать Стайлза на прощание – это казалось правильным. Тот думал о том же, но, обувшись и завязав шнурки, просто ушел. Дерек не стал его окликать.
Так было правильно. Не стоило усложнять все еще больше.
Ему не нравилось то, что происходило в городе. Воцарилось какое-то обманчивое затишье. Дела о нападении диких животных закрывались одно за другим. Выпустив несколько предупреждений для жителей, управление шерифа всего пару дней патрулировало лес и успокоилось. Другую стаю будто бы тоже резко перестали волновать нападения. Охотники вообще вели себя странно.
Он научился оставаться незаметным даже для них. Они не могли знать, что он рядом. Они никогда не предполагали, что кто-то, обойдя все ловушки, мог за ними следить. Слишком самоуверенны. Что давало ему преимущество. Но теперь они, похоже, что-то заподозрили. Стали вести себя осторожно и осмотрительно.
Или же это вообще не имело отношения к нему, а они пытались скрыть какие-то свои незаконные дела. Притаившись, как всегда в тени, через дорогу от дома Арджентов, он наблюдал, как из трех черных джипов выходили охотники. Считать их он не стал. Не видел пока в этом смысла, прекрасно зная, что если понадобится – по памяти воспроизведет точное количество.
Его больше волновала причина этого сбора. Но он даже не надеялся что-либо услышать. Если разговор важный – Арджент отведет всех в подвал, который прекрасно звукоизолирован. А если нет – то и ему не был интересен.
Охотники спустились в подвал.
Полнолуние – время свободы. Единственная ночь месяца, когда Стайлз по максимуму отпускал себя и разрешал бетам сделать то же самое. Они носились по лесу в волчьей форме, играли друг с другом, охотились на животных, но не убивали их – в общем, резвились, как малые дети. А потом утром вычесывали из волос веточки, листья, колючки и отмывались от грязи.
Изменять традициям, приехав в Бикон Хиллс, они не собирались. Едва стемнело – обратились и побежали в заповедник. Земля мягко ложилась под лапы, свежий воздух приятно холодил разгоряченную кожу, мягкий лунный свет проникал сквозь кроны деревьев, освещая путь.
Стайлз обожал полнолуние. Оно дарило легкость, позволяло расслабиться так, как в последнее время удавалось только с Дереком – о чем Стайлз старался не думать. Инстинкты, как назло, тянули именно в ту сторону, в которой находился Дерек со своей стаей. Стайлз пытался сопротивляться, отвлекался на бет, задирал их, радовался единению стаи. Они все находились сейчас здесь. Пусть и не непосредственно рядом с ним, Стайлз все равно чувствовал каждого, наслаждаясь этим.
Он игриво порыкивал, подгоняя их, то и дело уносился вперед, демонстрируя всю свою силу, мощь и показывая, почему именно стал альфой. Эйден бежал бок о бок с Итаном, не желая его выпускать из виду даже сегодня. Тео провоцировал Джордана посоревноваться в скорости и ловкости. Джордан не поддавался: гавкал раздраженно, рычал и пару раз тяпнул Тео за хвост, призывая отстать. Тео же издавал звуки весьма похожие на смех.
На одну ночь они позволили себе забыть обо всем и просто радовались жизни.
А на обратном пути Стайлз все-таки свернул в сторону стаи Дерека. Эйден, Тео, Итан и Джордан не возражали, желая покрасоваться, похвастаться своими волчьими – или в случае Джордана, собачьей – формами. Не каждому рожденному оборотню было под силу полностью трансформировать тело, не утрачивая при этом якорь. И те, кому это не удавалось, неизменно завидовали тем, у кого получалось. И сейчас они все – кроме Стайлза – хотели показать другим свою особенность. А Стайлз просто желал продемонстрировать свой прекрасный мех, пышный хвост и сильное тело Дереку, чтобы тот оценил и понял – лучше ему не найти. Стайлз ненавидел себя за подобные мысли, но ничего не мог с собой поделать.
Сначала он планировал просто пронестись мимо деревьев в опасной близости от Дерека, но не удержался и пробежал рядом с ним, игриво рыкнув и мазнув хвостом по ноге. Поджав губы, Дерек спрятал улыбку, провожая шуструю серую задницу восхищенным взглядом. Ему как никогда сильно захотелось тоже стать волком, побежать следом, догнать, обогнать, показать, кто сильнее, быстрее, выносливее, а потом вылизать. Тщательно-тщательно вылизать.
Стайлз коротко провыл. Дереку пришлось прикусить до крови губу, сдерживая ответ на зов. Инстинкты подталкивали обратиться, громко и красиво завыть, привлекая к себе внимание, показывая, что в игре.
- Я тут подумал, в этом можно найти массу плюсов, - вроде бы ни к кому конкретно не обращаясь, проговорил Питер. Но при этом проницательно смотрел прямо на Дерека, не дав возможности собраться и сделать вид, что ничего такого сейчас не произошло.
- Потом.
Кора блеснул бронзовой радужкой, забавно дернув головой, наверняка отгоняя желание обратиться волком и присоединиться к веселью. Айзек завистливо вздохнул, тут же постеснялся своего порыва и потупил взгляд. Скотт презрительно фыркнул, когда один из бет Стайлза проскочил рядом. Малия немного пробежалась с ними и вернулась со счастливой улыбкой. Дерек ее понимал – редко кто из его бет вот так почти по-детски гонялся друг за другом по лесу. Кира с умилением наблюдала за ней. Дерек заметил промелькнувший за деревьями черный силуэт, больше похожий на собачий, чем на волчий и недоуменно нахмурился, сразу припомнив намек Стайлза о том, что один из его бет – не волк.
Не успели они скрыться из виду – у Дерека зазвонил мобильный. На экране высветилось: «Арджент». У Дерека появилось дурное предчувствие.
- В чем дело? – холодно произнес он.
- Еще один труп. Один из наших. Нет никаких сомнений, что это проделала стая Стайлза.
Дерек нахмурился еще сильнее, смотря в ту сторону, куда всего минуту назад убежала та стая.
- Как давно?
- Буквально только что. Мы их слышали, но не успели поймать.
Дерек развернулся, изучая лес и прикидывая, откуда Стайлз со своими бетами мог появиться.
- Где?
- Северная граница заповедника.
- Бред какой-то, - северная граница заповедника была весьма далеко отсюда. Никто не смог бы так быстро добраться оттуда сюда. Или отсюда туда. – Я бы не спешил выходить на охоту.
- Либо ты. Либо мы. Твоя территория, Хейл.
Без лишних слов Дерек завершил звонок, убрал телефон в карман джинсов и окинул лес задумчивым взглядом.
- Это они! Я же говорил! – радостно прокричал Скотт. Судя по взглядам остальных, они не понимали, как и Дерек, причин его веселья.
- Помолчи, - бросил Дерек.
- Дерек, они убили человека! – теперь уже серьезнее и настойчивее проговорил Скотт.
- Как они так быстро…
- Дерек!
- Они не могут перемещаться так быстро! – сорвавшись, повысил голос Дерек.
- Они убили человека.
И как Скотт не понимал, что подобное просто физически невозможно? Поджав губы, Дерек упрямо покачал головой. Не мог Стайлз со своей стаей так быстро пересечь заповедник, убить человека и скрыться. Не могли они, чтобы ни говорил Крис сейчас по телефону, чему бы ни поверил Скотт.
Айзек облизал пересохшие губы, привалился к Питеру, посмотрел на него неуверенно и тихо произнес:
- Мне тоже кажется это маловероятным.
- И мне, - Питер забрался рукой Айзеку под футболку.
Дерек поспешил отвернуться от них, опасаясь стать свидетелем более интимных прикосновений. Кора хмурилась, уставившись себе под ноги, и только головой качала на каждый возглас Скотта – тоже не поверила словам Криса.
- Всего пару минут назад они были рядом. При всем желании… как? – поинтересовалась Кира, а потом, пожав плечами, добавила: - Но это же не наше дело?
- Убийства происходят на нашей территории. Если Дерек не разберется со Стайлзом – охотники разберутся с ними и потреплют нервы нам, - Питер притянул Айзека к себе в объятия.
- Я поговорю с ним. А вы отправляйтесь домой, - велел Дерек.
- Прямо сейчас? – взволнованно уточнила Кора. – Они могут… я не хочу соглашаться со Скоттом и Арджентами, но Стайлз сейчас волк, кто знает, что ему взбредет в голову.
- Не забывай, что я тоже волк и могу за себя постоять.
Потрепав Кору по голове, Дерек направился в сторону дома Стайлза.
В Канзасе возвращаться после пробежек в волчьей форме было намного проще. Они просто заходили в дом, поднимались в свои комнаты, обращались и шли принимать душ. В Бикон Хиллс же приходилось оставлять шорты в багажнике машины и несколько секунд сверкать голой задницей.
Стайлз едва натянул шорты, когда из леса вышел Дерек. Эйден, Итан, Тео и Джордан мгновенно насторожились, приготовившись то ли нападать, то ли защищаться. Стайлз усмехнулся, щелкнув резинкой по животу.
- Пришел потрахаться? – игриво поинтересовался он, признавая про себя, что не отказался бы даже от взаимной дрочки с Дереком, а уж от мысли о полноценном сексе – у него внутри все скрутило узлом предвкушения, во рту пересохло, а член начал твердеть.
- Надо поговорить, - сухо произнес Дерек, стараясь игнорировать то, насколько привлекательным показался Стайлз в одних шортах, перепачканный грязью и с запутавшимися в растрепанных волосах листочками.
- Лучше б ты потрахаться пришел, - тяжело вздохнув, Стайлз направился к заднему входу в дом, кивком предложив Дереку следовать за собой.
Тео и Итан рассмеялись. Эйден поджал губы, всем своим видом показывая, насколько недоволен появлением другого альфы. Джордан смотрел настороженно и взволнованно. Дерек окинул всех подозрительным взглядом, отметив, что ни на одном из них не было следов крови.
Стайлз быстро поднялся по лестнице на последний этаж. Дерек не отставал.
- Я в душ схожу? – открыв дверь, спросил Стайлз и зашел в квартиру. – Волком по фигу, в каком дерьме валяюсь, а вот человеком – противно это все ощущать, - он повел плечами.
- Вы убиваете охотников? – спросил Дерек, захлопнув за собой дверь.
- Ого, - повернувшись к нему, Стайлз присвистнул. – Сразу засадил, даже без прелюдий.
Дерек раздраженно закатил глаза, скрестил на груди руки и вскинул брови, требуя ответа. Стайлз почесал живот, искренне не понимая, почему именно сейчас Дереку понадобилось все это выяснять.
- Зачем мне отвечать? Мне выгодно, чтобы вы думали, что да, но при этом не имели никаких доказательств, даже если мы не причастны.
- И сегодня?
- Что сегодня? – недоуменно нахмурившись, Стайлз вновь почесал грязный живот.
- Парня убили. Вы?
Стайлз пораженно округлил глаза и приоткрыл рот в беззвучном удивленном возгласе. Он никогда не стал бы убивать в полнолуние. Эта ночь была практически перерождением, праздником, который Стайлз никогда не осквернил бы убийством, по крайней мере, намеренно.
Дереку достаточно было этой реакции, чтобы убедиться в своей правоте и задуматься над тем, почему Арджент соврал.
- Не вы. Так я и думал. Вы не смогли бы так быстро добраться до того места.
- Почему не смогли? Смогли бы! Мы быстрые. Очень-очень быстрые, - протараторил Стайлз, а потом все же уточнил: - А где убили-то?
- Северная граница. Тело обнаружили почти в то же время, когда вы мимо нас пробежали.
- Нет, не смогли бы, - с сожалением признал Стайлз. – Слишком далеко, - пожав плечами, он направился в ванную, решив, что теперь уж, все выяснив, Дерек не станет возражать.
- Тогда кто?
- Раз ты пришел ко мне, то это снова было нападение животного, - принялся вслух рассуждать Стайлз, не думая останавливаться и оставаться в комнате. Дерек либо последует за ним, либо будет слушать оттуда, где стоит. – Из вас обращаться в волка умеют только Питер, Кора и ты. Но вы не убивали. Мы тоже. Кто остается? – он скрылся в ванной, включил воду и, стянув шорты, встал под душ.
Дерек не знал, кто оставался. Выходило, что никого. В городе не было других оборотней, насколько ему было известно. А вот, судя по тону, Стайлз осведомлен был лучше. Дерек прошел в ванную и встал в дверях.
- Что ты знаешь?
- О-о-о-о, многое. Что конкретно тебя интересует?
- Кто убил?
- Мы оба сходимся на том, что это было не животное. Слишком организованно действовал. Да и ни один зверь не высунул бы нос сегодня, - растирая тело мочалкой, произнес Стайлз.
Дерек, не скрываясь, впервые рассматривал его. До этого как-то не удавалось. Они спешили, торопились получить разрядку, им было не до изучения друг друга. Теперь же, воспользовавшись шансом, Дерек любовался. У Стайлза было подтянутое, гибкое, сильное тело. Белоснежная кожа, усыпанная родинками. Их совершенно банально захотелось пересчитать губами, соединить языком. Казалось, вся кровь устремилась к паху. С каждой секундой член становился все тверже, а на месте оставаться было – сложнее. Дерек хотел забраться под душ, впечатать Стайлза лицом в стену и взять его, предварительно долго, тщательно под себя готовя.
- Прекрати это, - жестко приказал Стайлз, почувствовав желание Дерека, в ответ на которое возбуждался сам. – Я понятия не имею, что за херня между нами происходит, но сейчас не время. Ты пришел поговорить.
- А сам-то?
- Я гей, перед которым пышет феромонами красивый мужик. Если бы у меня не встал – вот это было бы странно. А ты…
- А я би. И меня возбуждает красивое мужское тело.
Стайлз фыркнул, посмотрел игриво через плечо. Ему очень хотелось наплевать на все и позвать Дерека к себе, но сейчас действительно было не подходящее для удовольствия время. Встряхнув головой, он отвернулся.
- Тебе Арджент сообщил об убийстве?
- Да.
Кивнув, Стайлз выключил воду, вышел из душевой кабины, сдернув с крючка полотенце, и обернул его вокруг бедер.
- Я догадываюсь, кто постарался. Но зачем тебе эта информация? Меньше знаешь – меньше внимания охотников привлекаешь, - серьезно произнес он, проходя мимо Дерека, и направился в спальню.
Дерек невольно втянул носом его будоражащий кровь запах и прикрыл глаза, наслаждаясь им и соглашаясь со Стайлзом в том, что между ними происходила какая-то херня. Он прошел в спальню. Стайлз как раз натянул трусы и взял со стула спортивные штаны.
- Если не разберусь я, сюда придет Арджент.
- С группой поддержки, - кивнув, Стайлз надел футболку и плюхнулся на кровать. – Будет не так вежлив, как ты. Но…
- Хватит держать все в себе, - рявкнул Дерек, уже зная, что Стайлз мастерски умел заговаривать зубы. – Это моя территория, и кто бы ни убивал на ней – я должен знать.
- Даже если это все-таки я? – насмешливо поинтересовался Стайлз, упав на спину.
Устало вздохнув, Дерек подошел к кровати, окинул задумчивым взглядом распростёртое тело, присел рядом и положил ладонь на бедро Стайлза. Тот постарался проигнорировать все ощущения, всколыхнувшиеся после прикосновения.
Все его беты устроились в квартире Тео, внимательно слушая и не думая влезать. Они переговаривались шепотом, комментировали, выражая недовольство – особенно Эйден, - но не вмешивались.
Дерек невольно проникся уважением к Стайлзу. Ему самому приходилось намного тяжелее. Особенно со Скоттом, который старался влезть везде и всюду со своим – а точнее, навязанным Эллисон – мнением, отказываясь при этом слушать других.
- Сегодня это точно был не ты.
- Другие тебя не волнуют?
- С ними разберемся после. Кто сегодня убил?
- Оборотень.
- Стайлз, - улыбнувшись, Дерек погладил его по бедру.
- Охотник. Скорее всего, один из них в чем-то провинился, вот и решили избавиться от него, заодно подставив нас.
- Среди охотников нет оборотней, - неуверенно заметил Дерек, обернувшись.
Стайлз расхохотался, приподнявшись, похлопал его по плечу и вновь рухнул на кровать.
- Приятно, наверное, не знать такого, верить в соблюдение кодекса и прочую лабуду. Не все охотники кончают с собой, получив укус альфы. Кто-то решает использовать это. Знаешь, сколько стай они проредили, прикинувшись бедными несчастными бетами?
- И твою?
- Нет.
По тому, как побледнел и закаменел Стайлз, Дерек понял, что охотники сотворили с его стаей нечто не менее ужасное. Возможно, даже более. И все разом встало на свои места. Стайлз убил тех четверых, но не ради развлечения. Оставалось только выпытать у него всю историю, и тогда между ними будет намного меньше преград. Почему это было важно, Дерек старался не думать.
- Расскажешь?
- Зачем тебе это? Неужели все дело в нашей дрочке? – насмешливо поинтересовался Стайлз, будто бы это его едва волновало. Но смотрел при этом серьезно, пристально, выдавая свои истинные чувства.
С каждой встречей Дерек все сильнее убеждался в том, что Стайлз был вовсе не таким, каким хотел казаться.
- Нет, - рассмеявшись, ответил Дерек. – Подставлять свою стаю из-за парочки хороших оргазмов? За кого ты меня держишь?
- За простачка, которого можно развести на все сексом, - игриво практически промурлыкал Стайлз, толкнувшись коленом Дереку в бедро.
- Ты мне даже не дал.
- Так и ты мне тоже. Мы квиты.
- Вам просто надо трахнуться по очереди, - заявил Тео. - Сначала один другого, потом поменяться. И все. Вы не представляете, как это классно! Стайлз отличный любовник, - в ответ на это Дерек низко, угрожающе зарычал, а Стайлз – засмеялся. Тео продолжил: - И Дерек, думаю, тоже хорош.
Стайлз зарычал, еще более угрожающе. Тео неприлично громко заржал.
- Вот о том я и говорю!
Как ни странно его смех поддержали и остальные. Стайлз мученически застонал, не понимая, за какие такие грехи его собственные беты над ним издевались подобным образом.
- Вы как разберетесь с личным, я зайду. Надо решить, что делать с охотниками, - произнес Джордан, когда все немного успокоились.
- Стайлз? – тихо позвал Дерек, дав понять, что все еще не забыл своего вопроса и того, что не получил на него ответ.
Стайлз тяжело вздохнул, посмотрев сквозь ресницы на напряженную спину Дерека, обтянутую черной футболкой. Под нее хотелось забраться руками, размять мышцы, заставить расслабиться – безумно неправильный порыв. Такие необходимо пресекать на корню. И уж точно им нельзя поддаваться.
Итан удивился.
- Мы же говорили тебе, - заметил Эйден.
- За что? – спросил Дерек.
- Развлекались. Поймали их машину посреди пустынной трассы и решили развеять скуку.
Дереку сложно было поверить в подобную жестокость охотников. Конечно, те не были ангелами, если кто-то из сверхъестественных существ оступался – безжалостно убивали, не давая даже шанса исправить ошибку. А в остальное время постоянно провоцировали нарушить кодекс. Но чтобы просто так, без веского повода – с таким Дерек не сталкивался.
- Не веришь? Ну, тогда можешь, как и все остальные считать, что они сами нарвались, - Стайлз невесело рассмеялся. – Я давно уже охотникам как кость в горле. Ардженты, наверное, думали, что избавились от меня, выставив из города. А может просто ждали, когда я оступлюсь. Теперь я тут. Ты меня не выгоняешь. Я все маячу у них перед глазами, нервирую.
- Чем ты мог им насолить в… четырнадцать? – Дерек убрал руку с бедра Стайлза и сел в пол-оборота. – Я смутно помню те дни. Мы с Питером занимались похоронами, а потом оказалось, что ты уехал. Джон сказал, что ты не мог справиться с силой альфы.
- Тебя не было в день пожара в городе. Теперь я понимаю, что до Питера вряд ли дошли мои слова. Если бы у него был хотя бы намек на вину охотников – он бы воспользовался шансом. Я все время думал, что вы бросили меня так же, как и отец, поэтому приехал попугать. Мне не нужен Бикон Хиллс. Я всего лишь собирался прогнать вас с насиженного места. Нервы потрепать, - спокойно проговорил Стайлз, изучая потолок и не желая смотреть на не сводящего с него взгляда Дерека. – И я даже не предполагал, что охотники настолько испугаются за свои задницы и пойдут на подставу.
Дерек понял, о чем говорил Стайлз, но никак не мог осознать. Получалось, что пожар устроили охотники. Они сожгли заживо восемь оборотней, а потом как ни в чем не бывало заключили мирный договор с Дереком.
Чувствуя растерянность и всевозрастающую злость Дерека, Стайлз решил продолжить, не дожидаясь уточняющих вопросов.
- Я видел их. Слышал. Но не смог ничего сделать. Они окружили ваш дом рябиновым пеплом. Никто не мог выйти. Я не мог прорваться, как ни пытался, - Стайлз прикрыл глаза, стараясь отогнать эти воспоминания, но все равно, словно наяву слышал крики кузин Дерека, Лоры, успокаивающие голоса Талии и мамы. – Меня нашли неподалеку. Глаза горели алым. Я пытался рассказать отцу, но он не поверил. Крис постарался убедить его, что я опасен. И чуть ли не сам поджог дом, - он провел предплечьем по глазам, стирая выступившие слезы.
Дерек молча положил руку ему на колено, мягко погладил, успокаивая и поддерживая. Новая информация походила на правду намного больше, чем все то, что он слышал до этого. И поверить в это оказалось намного проще, чем в то, что Стайлз – безжалостный убийца, вернувшийся в город только за тем, чтобы отравить жизнь всем когда-то близким людям.
- Джордан! – позвал Стайлз, устав от откровений. Ему не нужна была жалость. Гораздо приятнее оказалось ощутить то, что ему поверили. Практически впервые кто-то поверил его версии событий. Правда, тут же он себя одернул: не «кто-то», а Дерек. Тот, кого он ненавидел всего неделю назад.
- Ты уверен, что вы закончили? – спросил Джордан, не спеша вставать.
- Да.
Дерек не стал спорить. Основное он узнал. Остальное же следовало слушать с бутылкой виски и когда поблизости никого больше не будет.
Джордан зашел в квартиру, прошел в спальню – Дерек неосознанно придвинулся к Стайлзу еще ближе, собственнически переместив руку ему на бедро.
- Не вовремя у вас начались брачные игры, - отметил Джордан, устраиваясь в кресле.
- Это не брачные игры, - привычно огрызнулся Стайлза.
- Да-да, вы просто трахаетесь, не трахаясь.
Эйдан, Итан и Тео вновь заржали. Стайлз устало закатил глаза и покачал головой.
- Ты что думаешь о последних событиях? – спросил он у Джордана.
- Охотники копают под нас. Они предположили, что мы проведем полнолуние как можно дальше от стаи Хейла. По чистой случайности, они ошиблись, не приняв во внимание то, что между вами происходит. И мне до сих пор не позвонили, хотя если там убийство – должны были вызвать, не смотря на выходной.
- Крис сейчас убеждает Джона в твоей виновности.
Стайлз кивнул, соглашаясь и с Дереком, и с Джорданом. Все именно так и было. Чудо, что сюда еще никто не явился. Хотя, учитывая их непричастность, сам Арджент этому препятствует, напирая на то, что разбираться должен либо Дерек, как альфа этой территории, либо Ардженты, как охотники, за которым эта территория закреплена.
- Несколько дней у нас есть, - сказал Стайлз, пытаясь придумать хоть какой-нибудь план. Убить всех охотников в мире он не сможет, даже если всю стаю подключит. Уничтожить Арджентов так быстро – тоже не удастся. Те не были такими слабаками, как те ублюдки, что убили его бет.
- Надо сделать то, чего они не ожидают. Нам нельзя потерять преимущество.
Стайлз вновь кивнул, но пока в голову так ничего и не пришло. Дерек рассеянно барабанил пальцами по его бедру, отвлекая и подталкивая к мыслям другого рода. Эйдан, Итан и Тео задумчиво молчали. Джордан нервно выстукивал на подлокотнике какую-то старую песню, название которой Стайлз не мог вспомнить.
- Мы объединимся, - произнес Дерек, заставив вздрогнуть всех, кто его услышал. Он посмотрел на Джордана, затем на Стайлза и продолжил: - Они ожидают, что я со стаей встану на их сторону. А мы будем действовать вместе.
- С ума сошел? – воскликнул Стайлз. – Как ты себе это представляешь?
- Обычно, - Дерек пожал плечами, не видя никаких проблем в объединении стай на время. – Составим план. Поставим их на место. Если повезет, добьемся справедливости.
- Ты поставишь своих бет под удар.
Дерек прекрасно об этом знал. А так же то, что его беты уже под ударом. Ардженты убили большинство Хейлов, никто не мог дать гарантий, что они не решат однажды закончить начатое. Разобравшись со Стайлзом и его стаей, они могли, заскучав, переключиться на тех, кто жил у них под носом. Дерек не собирался стоять в стороне и надеяться, что их не зацепит.
- Нам придется действовать вместе. Хочешь ты этого или нет. Доверяешь мне или нет.
Стайлз доверял – именно это было самым опасным. Иррационально тянулся к Дереку, готов был частично подчиниться ему, если это потребуется. И все ради того, чтобы неоднократно вот так вот сидеть рядом, чувствовать на себе его руку, делиться мыслями, строить планы, к которым охотники не имели бы никакого отношения. Стайлз прикрыл глаза, растер лицо ладонями, выгоняя из мыслей всю сентиментальщину.
Ему не позволено мечтать о несбыточном.
- Хорошо.
В глубине леса не было троп и дорог. Деревья стояли плотной стеной, сбивая ориентиры. Здесь легко заблудиться и затеряться. Если бы он надумал спрятаться – выбрал бы это место. И надеялся, что неизвестные оборотни-охотники подумали так же. Ему необходимо узнать о них все, что только возможно. Они смешали ему все карты. Влезли, разрушив все.
У него был четкий план. Список целей. Четкий порядок их устранения. Кто-то еще туда не вписывался. Убитого же он вообще не знал. В чем тот парень провинился – тоже.
Он замер, прислушиваясь к малейшим шорохам.
Ничего.
Он осторожно, стараясь не шуметь, двинулся дальше. Без устали прочесывал лес всю ночь. И так ничего и никого не нашел.
Стайлзу не по душе была предстоящая встреча со стаей Дерека. Ему не хотелось ни с кем объединяться и делиться своими планами. Он мало кому доверял. Менять это не стремился. То, что в число «близких» по нелепой случайности попал Дерек – уже выбивало из колеи. Стайлз не представлял, что с этим делать, как себя вести и чем ему это грозит. Он практически паниковал, с трудом удерживаясь от легкого нервного срыва. Спасало лишь то, что первые несколько дней после полнолуния все инстинкты слегка притуплялись, а общее состояние было вялым.
Стайлз критически осмотрел себя в зеркале, поморщился, осознав, что прихорашивается. Выбрал лучшие, но не самые выпендрежные штаны, чистую футболку и относительно новую толстовку, даже причесался – и все из-за предстоящей встречи с Дереком. И его бетами. Отчего-то подсознательно хотелось им понравиться. Стайлз готов был убить себя за подобные порывы, но переодеваться не стал.
Эйдан, Итан, Тео и Джордан тоже не горели желанием официально знакомиться с другой стаей. Стайлз подумывал сдать назад, отказаться от сотрудничества и действовать, как привык, рассчитывая исключительно на свои силы и бет. Проблема была лишь в том, что он не знал, что именно ему нужно сделать, чтобы сохранить преимущество и не попасться на крючок охотникам. Поэтому все-таки покинул квартиру и отправиться к Дереку домой.
Дерек заставил бет прибраться. Сразу после разговора со Стайлзом и Джорданом у него появилось желание привести дом в порядок, продемонстрировать его в лучшем свете. Совершенно неважно, что Стайлз уже здесь бывал. Он не все успел посмотреть и оценить. Теперь же Дерек хотел сделать все, чтобы Стайлзу и его бетам здесь понравилось. Он не понимал, зачем ему это, и в принципе отказывался анализировать свои поступки, оправдываясь тем, что уже давно следовало навести порядок.
Когда на подъездную дорогу к дому свернули две машины, все находящиеся в доме заволновались. Дерек внезапно испугался, что случайно выдаст их, и нахмурился сильнее, как ему показалось, чем следовало. Скотт настороженно замер с тряпкой, покрытой пылью, в руках, навострил уши и уставился в окно. Малия прибежала из подвала, где в прачечной занималась сортировкой грязных вещей. Питер появился на лестнице, заинтересованно изогнув бровь, посмотрел на Дерека. Айзек затаился в своей спальне. Кира спокойно провела щеткой по зеркалу в прихожей, вытирая его от чистящего средства. Эллисон поправила диванную подушку, обвела всех непонимающим взглядом и спросила:
- В чем дело?
Кора выдернула из ушей наушники и поставила на подставку утюг.
- К нам незваные гости? – уточнила она, выдернув из розетки шнур.
Лидия тихо вышла из кухни и замерла на ее пороге.
- Я говорил, что они могут заехать, - спокойно произнес Дерек.
Вернувшись накануне, он упомянул, что, возможно, Стайлз со стаей появятся, чтобы подтвердить перед всеми свою непричастность к убийствам – здесь ему ловко удалось «проглотить» множественное число, и никто ничего не заметил.
- Зачем? – воскликнул Скотт, швырнув тряпку в ведро с водой – та выплеснулась на пол.
- Скотт! – Эллисон дала ему подзатыльник. – Убирай теперь за собой.
- Сейчас?! К нам едет другая стая, и…
- И что? – насмешливо перебила его Кора. – Готовимся к войне? Точим когти и клыки?
Низко зарычав, Дерек призвал всех успокоиться и заткнуться. Около дома уже парковались машины, одной из них был голубой джип – от одного вида которого у Дерека ускорилось сердцебиение. А уж когда показался Стайлз – Дерек едва не позабыл обо всем. У него появилось жгучее желание затащить Стайлза в кусты, наплевав на то, что их могли услышать.
- Хей! Мы точно знаем, что вы дома. Нет смысла прятаться, - пропел, посмеиваясь, Стайлз, стараясь игнорировать настрой Дерека, хотя, на самом деле, мечтал на него ответить.
Эйдан и Итан ухмыльнулись. Тео тихо проговорил: «кис-кис-кис». Джордан только хмыкнул, с трудом сдерживая улыбку.
Первым на крыльцо вышел Дерек, медленно сбежал по ступеням. За ним подтянулись почти все его беты – Питер шепотом уговаривал Айзека спуститься. Стайлз понимал, что должен это высмеять, но не смог даже заикнуться об этом, отчего-то сочувствуя ему и жалея.
- Вот мы все и встретились. Не при тех обстоятельствах, на которые я рассчитывал, но тоже не плохо. Весьма-весьма не плохо, - Стайлз вышел вперед, перекрывая подступ к своим бетам.
- Ты пришел поболтать? – холодно спросил Дерек.
- Я люблю работать языком, - пошловато улыбнувшись, Стайлз подмигнул Дереку и небрежно пожал плечами: - Что ж поделать? И в прошлый раз тебе…
- Стайлз, - резко прервал его Дерек, почувствовав волнение Скотта – тот едва держал язык за зубами, буквально изнывая от желания вставить слово. Нельзя было этого допустить.
Питер вывел Айзека за руку на крыльцо. Тот жался к нему, даже не пытаясь скрыть своего страха. Стайлзу показалось это странным. Но сейчас не время было заниматься разгадыванием очередной загадки стаи Дерека.
- Они и так все знают, - закатив глаза, пробормотал Стайлз, надеясь, что не покраснел, тем самым выдав себя. Кто бы, что о нем ни думал, он никогда не стремился выставлять свои отношения на показ, а сексом предпочитал заниматься там, где никто не сможет его услышать.
- Он все-таки мой брат, - проворчала Кора.
Стайлз ослепительно ей улыбнулся, подмигнул и вновь посмотрел на Дерека:
- Ради спокойствия твоей сестры умолчу о подробностях. И сокращу время нашего визита. В общем, - он убрал руки в карманы толстовки, перекатился с пятки на носок, - насколько нам известно, вас ввели в заблуждение. И вы уже чуть ли не сжигать нас на костре собрались. Официально заявляю, что ни я, ни моя стая не причастны к убийству.
Совершенно случайно и весьма удачно в этот момент чихнул Айзек, невольно сыграв на руку Стайлзу и заглушив окончание слова.
Дерек кивнул и, едва заметно улыбнувшись, встретился взглядом со Стайлзом.
- Принимаю и подтверждаю, - стандартно для таких случаев ответил он.
- Отлично! Тогда мы удалимся, не будем вам мешать.
- Подождите-подождите, - протараторил Скотт, выражая недовольство и недоверие всем своим видом. – И они вот так уйдут? Ты позволишь им, вот так просто поверив? Только потому, что спишь с ним?
Он вел себя именно так, как предполагал Дерек, безупречно исполняя свою партию и даже не догадываясь об этом.
- Но ты же веришь своей подружке только потому, что спишь с ней, - ответил все так же насмешливо Стайлз.
- Она не моя подружка! Я люблю ее!
- И что же, по-твоему, - Стайлз подошел к Дереку, сложил ладони на его плече, встав на носочки, оперся о них подбородком и захлопал ресницами, - говорит о том, что у нас не любовь?
Его беты синхронно хмыкнули, выразив тем самым свою общую мысль: «Мы же говорили». Кора и Малия расхохотались. Питер усмехнулся. Даже Айзек улыбнулся, немного расслабившись, и уже не так отчаянно цеплялся за руку Питера. Лидия, склонив голову, задумчиво изучала Стайлза и Дерека. Эллисон смотрела зло, но вроде бы купилась на разыгрываемую сцену.
- То, что у нас ее нет, - ответил Дерек, отстранившись. – И верю я, потому что это правда. Если ты подумаешь, Скотт, то тоже это поймешь.
- Думать – это так скучно. Ну, формальности улажены, мы можем идти?
- Ты так и не попросил разрешения остаться, - напомнил Дерек обманчиво мягким голосом.
- Напоминаю, - медленно отступая к джипу, проговорил Стайлз, краем глаза наблюдая, как его беты садятся в машины. – Мне оно не нужно. И моим бетам тоже. Возможно, завтра мы все-таки решим забрать его себе. А с выпрошенным разрешением… это будет немного невежливо. Увидимся, - помахав им, Стайлз сел за руль.
- И ты его не остановишь? – с легким недоумением спросила Кира.
- Единственный способ его остановить – драка, - Питер увлек Айзека в дом. – А она нам не нужна.
- Это точно, - тихо согласилась с ним Лидия, так же скрывшись в доме.
- Если они не причастны, то кто тогда убивает? – с искренним, как показалось Дереку, непониманием произнесла Эллисон. – Все картина разваливается. Ты уверен, что он не солгал? Вы все уверены?
- Да, - ответила Малия. – Он говорил правду. Даже Скотт не может это оспорить.
Тот пожал плечами, виновато посмотрев на Эллисон.
- В Бикон Хиллс больше нет оборотней. Мы в этом убедились, - она запустила руку в волосы, встретилась взглядом с Дереком и обессиленно привалилась к перилам. – Что происходит?
Дерек хмурился уже совсем неспециально. Его занимал тот же вопрос. Стайлз вчера рассказал о подслушанном разговоре, в котором Эллисон точно участвовала, следовательно, и о планах охотников была осведомлена. Но и не похоже, чтобы она сейчас играла. Если бы Дерек не доверял Стайлзу, не слышал его рассказа – то безоговорочно бы поверил в непричастность Эллисон.
- Подожди, Эл, их непричастность к убийствам не отменяет того факта, что они хотят забрать у нас город, - пылко произнес Скотт.
Дерек едва ему не зааплодировал. Вот кто не подводил и поступал так, как от него ожидали. Правильно они сделали, поставив на Скотта, как на основную тяговую силу их плана.
- Они поверили, - немного удивленно сказал Эйден, когда они все зашли в квартиру Стайлза, и Тео захлопнул за ними дверь. – Как-то слишком легко все прошло.
- С чего ты взял, что должно быть сложно? Стайлз не соврал, - упав на диван, Тео закинул ноги на подлокотник. – Айзек удачно чихнул.
- И Кира молодец. Во время задала вопрос, - Итан развалился в кресле и посмотрел на Стайлза. – Почему ты не рассказал Дереку о ней?
- Я могу сколько угодно ему доверять, но не собираюсь выдавать все наши козыри разом, - сухо ответил Стайлз, сев на кухонный стол. – Я не идиот.
Он неосознанно тянулся к Дереку, готов был выложить ему все свои планы, мечты и тайны прошлого, зная – и уже даже убедившись в этом, - что тот его не выдаст. Но вот бетам Дерека Стайлз не доверял. Никому из них, кроме Киры, которую заслал к ним около года назад. Она снабжала его информацией, пересказывала последние новости и просто была их глазами и ушами в «стане врага».
- Она уже целый цикл не оборачивалась, - тихо произнес Джордан, прислонившись к спинке дивана. – Не представляю, как ей тяжело.
- Кира справится. Мы с ней это обсуждали, прежде чем она уехала. Игра – в природе лис. Ей намного проще, чем было бы любому из нас.
Стайлз точно знал об этом, потому что составляя план перебрал всех своих бет, прикидывая, кто из них лучше справиться с ролью подсадной утки. Сначала он хотел остановиться на Тео, но тот был слишком самовлюбленным, чтобы достоверно сыграть беззащитного и брошенного. Кира же подходила идеально. Милая, очаровательная, тихая, скромная, беззащитная – она вызывала доверие, активировала защитные инстинкты у любого более сильного человека. Никто никогда при взгляде на нее не сказал бы, что она могла убить одним взмахом катаны.
- И что дальше-то? – спросил Эйден.
- Дальше… - Стайлз почесал шею, устало посмотрел на Тео. Тот встрепенулся, приподнялся на локтях, заинтересованно приподняв бровь. – Тебе нужно уговорить Дэнни на укус. Или хотя бы заставить его задуматься. Ненавязчиво распиши ему прелести оборотничества. Не забудь упомянуть о том, какая у нас прекрасная стая. В общем, запудри ему мозги.
- Думаешь, ему известно об оборотнях? – Джордан обошел диван, заставил Тео пододвинуться и сел, откинув голову на спинку.
- Он умен. Если ему не рассказал Айзек, то Дэнни в состоянии был сам догадаться. Пусть и молчит об этом. Вот заодно Тео убедиться в его осведомленности.
Тео кивнул. Стайлз перевел взгляд на Эйдена.
- Покрутись рядом с Лидией. Заставь ее нервничать.
- Я думал, Лидией занимается Джордан.
- Джордан ее успокоит. А ты – выведешь из себя. Будете действовать примерно так же, как я и Кира вели себя с Джорданом. Лидию необходимо вывести из себя. Она должна научиться жить со своей сущностью в мире, а не подавлять ее.
- Будет сделано, - Эйден протянул кулак, по которому сразу же ударил Джордан.
Стайлз улыбнулся, радуясь, что никто пока не противится его плану.
- Ты же понимаешь, что этим мы поможем их стае? – поинтересовался Итан, сползая на кресле ниже.
- На данный момент, мы союзники. В помощи, завуалированной плохими мотивами, нет ничего дурного. И, кстати, на тебе Малия.
- Подожди, она же в курсе, что я – гей. Может, мне поменяться с Эйденом?
- Нет-нет, Лидия точно не купится на тебя. А вот Малия – да. Ей нужен кто-то, кто поймет ее. Наплети что-нибудь про брата, который связался с не той девушкой… Подключи фантазию. Сыграй на ее ненависти к Айзеку и Питеру.
- Хорошо. А ты? Продолжишь с Дереком?
- Я продолжу со всеми, - усмехнувшись, Стайлз взъерошил волосы. – Покончу с пятым. Помаячу перед всей стаей, позлю Арджентов, побеспокою шерифа. Буду вести себя так, как от меня ждут, - он равнодушно пожал плечом, надеясь, что горечи в его голосе никто не уловил.
Он не испытывал больше жгучего желания убивать. Ему по-прежнему хотелось отомстить, оплатив кровью за пролитую кровь своих бет, но это представлялось чем-то рутинным, обязательным, не приносящим больше никакого удовольствия. Стайлз не знал, в какой момент почувствовал усталость. Он многие годы доказывал всем, что лучше, сильнее, крепче, независимее, непрошибаемее. Стремился забыть о боли, взращивал в себе ненависть к отцу, Хейлам, охотникам. А, столкнувшись со всеми вновь, понял, что до сих пор в душе оставался тем мальчиком, от которого все отвернулись. Он сумел собрать верную стаю, стал хорошим альфой и, в принципе, не был одинок. Но по-прежнему, как бы ни убеждал себя и всех вокруг в обратном, мечтал о семье. Там, где бы с ним были не потому, что он сильнее и способен вести за собой стаю, а потому, что он – это он со всеми недостатками и достоинствами.
Дерек наслаждался спокойствием и относительной тишиной, не спеша намазывая тост черничным джемом. Питер потягивал чай, уткнувшись в планшет, - изучал биржевые сводки. Беты рассредоточились по дому, занимаясь своими делами. Дерек откусил кусочек тоста, довольно зажмурился, потянулся к кружке и замер с протянутой рукой. На кухню несся Скотт и, судя по его состоянию, собирался напасть на них с очередной порцией сомнений и упреков.
- Дыши глубже. Дыши глубже, - посоветовал Питер и сам задышал глубже.
Дерек сделал пару глотков чая, поприветствовав Скотта вскинутыми бровями и очевидным недовольством.
- Что-то все равно не сходится. Неужели тебе не кажется странным происходящее? Даже Эллисон растеряна, а обычно у них вообще все под контролем.
Чтобы уловить нервозность Скотта – не надо было быть оборотнем. Дерек его отчасти понимал. Его собственное спокойствие было обусловлено тем, что необходимо было создавать видимость невозмутимости, заставив тем самым действовать охотников. Он спокойно откусил половину тоста, захрустел им, случайно заметив, как настороженно-задумчиво смотрел на него Питер.
- Не хочу говорить этого, но Скотт прав, - произнесла из гостиной Кора, отложив в сторону учебник, и присоединилась к ним. Она была на взводе, и Дерек приготовился к длинной эмоциональной речи. – То Стайлзу нужен Бикон Хиллс. То не нужен. То он хочет уничтожить всех нас. То – нет. То он убивает охотников. То – нет. То хочет жениться на мне, то трахается с Дереком. То вообще представляется милым и бесконфликтным. То снова намекает на то, что хочет выкинуть нас из города. Что за фигня? Когда это уже закончится? У меня экзамены на носу, выпускной, на который я хочу пойти! А ты даже не думаешь разбираться со Стайлзом.
- Тебя задело это! – не скрывая того, что забавлялся ситуацией, воскликнул Айзек, перегнувшись через лестничные перила. – То, что Стайлз предпочел Дерека.
Презрительно фыркнув, Кора промолчала, но и так было ясно, что Айзек прав. Дерек доел тост, отряхнул руки, оперся ими о стол и обвел всех тяжелым взглядом альфы.
- Стайлз признал, что не убивал. Остальное же – я ничего не могу с ним сделать. У меня недостаточно оснований для того, чтобы взять его за шиворот и выкинуть из Бикон Хиллс, следом отправив его бет.
Дерек слегка лукавил. Он мог, но это принесет его стае намного больше проблем, чем происходящее. Если только Стайлз воспротивится – придется привлекать охотников, как третью сторону. Дерек давно уже знал, что те не такие уж непредвзятые, поэтому, даже не зная всей истории, не предпринимал подобных действий. Теперь же в нем крепла уверенность, что охотники добивались именно этого. Не вмешивались, выжидая, когда у Дерека кончится терпение, он сорвется и сцепится со Стайлзом. Так бы оно и произошло, если бы у них не вспыхнули друг к другу непонятные обоим чувства.
Питер закрыл планшет.
- Ребятки, идите, займитесь своими делами. Хватит доставать альфу. Вы все пока живы, невредимы – значит, его тактика работает. Нам с Дереком нужно обсудить вложения.
Айзек мигом взбежал по лестнице наверх и скрылся в своей комнате. Кора прожгла Дерека злым взглядом и, резко развернувшись, ушла в гостиную. Скотт, достав из холодильника бутылку воды, удалился к себе.
- Кто заставлял меня строить такой большой дом? – не к кому конкретно не обращаясь, произнес Дерек и посмотрел Питера. – Идем в кабинет?
- Прогуляемся. Вопрос увеличения капитала – весьма деликатен.
Тяжело вздохнув, Дерек безропотно последовал за Питером к входной двери. Им предстоял серьезный разговор и отнюдь не о тех вложениях, увеличениях, о которых подумали остальные. Питер желал знать правду. Дереку предстояло оперативно решить, что именно ему рассказать, а что – постараться скрыть.
Он шел в тени листвы вдоль шоссе. Вечернее солнце заливало багряным светом все вокруг. Дневная жара спала. Воздух наполнила свежесть. Ему хотелось бы просто прогуляться, наслаждаясь каждым вдохом, а не мучиться догадками, куда подевался «десерт». Тот исчез из города или затаился. Возможно, спрятался в подвале Арджентов. Или те его прикопали где-то, чтобы вытащить потом, подкинуть в неожиданный момент, вновь попытавшись подставить.
Мимо пронесся автомобиль. Пижонский. Следом еще один. И третий, почти сразу подрезавший второй. В отдалении завизжала полицейская сирена.
На всякий случай он отошел подальше от шоссе.
Стайлз бежал, не разбирая дороги. Ему было все равно, в каком направлении двигаться. Главное – оказаться как можно дальше от дома Дерека, куда тянуло с безумной силой. Они не виделись, не прикасались друг к другу четыре дня. Стайлзу казалось, что он сходил с ума, потому что ничего нормального в подобном состоянии не было. Не было необходимости принюхиваться, прислушиваться, чтобы найти Дерека. Стоило забыться – ноги сами несли к нему. Особенно, когда Дерек находился так близко. Стайлз стремился отдалиться от него, а тот будто специально сокращал между ними расстояние.
Стайлз остановился, переводя дыхания, выжидая. Решил, что если Дерек хотел их встречи – пусть она состоится, но он сам не сделает больше и шага навстречу.
Через пару секунд Дерек появился на тропинке, едва не сломав по пути парочку тонких деревьев. Стайлз невольно улыбнулся подобной прыти, начал подбирать слова для того, чтобы развести на быструю разрядку.
- Мне пришлось рассказать Питеру, - виновато глядя на Стайлза, выпалил Дерек, не давая себе шанса передумать или отвлечься.
Он успел истосковаться по нему, соскучиться по его настойчивым прикосновениям, участившемуся от возбуждения сердцебиению, горящему желанием взгляду, несдержанности. Отчего-то четыре дня разлуки представлялись вечностью. Дерек недоумевал, как смог продержаться и не нагрянуть к Стайлзу домой еще вчера или позавчера. Но стоило Стайлзу отшатнуться, опустить голову – Дерек осознал, что боялся именно такой реакции, поэтому тянул время, не сообщив новости сразу.
Стайлз уставился невидящим взглядом на свои поношенные кроссовки. Его не первый раз предавали, но почему-то все равно было безумно больно.
- Не все. Только про пожар, - продолжил Дерек. – Мне нужно было объяснить ему, почему я тебе доверяю. Стайлз, - он подошел ближе, обхватил ладонями лицо Стайлза, заставив посмотреть на себя. – Я должен был это сделать, пойми.
Стайлз не понимал. Он если давал слово, то держал его до последнего, как бы ни припирали к стенке. Дерек сильнее сжал его щеки, словно мог так удержать Стайлза, не позволив ему закрыться, отдалиться, возвести между ними стену.
- Ты не обязан передо мной отчитываться, - равнодушно произнес Стайлз, высвободившись из рук Дерека и отступив на пару шагов. – Надеюсь, Питер ничего не испортит.
- Он не станет лезть. Просто поможет. Немного.
- Ладно.
- Стайлз…
- Мне пора.
Развернувшись, он поспешил убраться оттуда.
Дерек смотрел ему вслед, коря себя за ошибку. Ему следовало промолчать, даже если Питер имел право узнать правду о ночи, когда произошел пожар. Дерек должен был держать язык за зубами, прекрасно зная, к чему это приведет. Он совершил ошибку и не представлял, как ее исправить.
Стайлз впервые настолько бесцеремонно ворвался в кофейню: даже громыхнул о стену дверью – настолько резко и сильно толкнул её. Айзек на кухне настороженно замер. Стайлз отсюда слышал запах его страха. Даже ужаса. Такую реакцию на себя он наблюдал каждый раз и до сих пор не воспользовался ею, потому что наслышан был о нелегком прошлом Айзека и не хотел травмировать его ещё сильнее. Но не в этот раз. Все ждали от него плохого, видимо пришло время дать им это.
Стайлз оперся руками о прилавок, очаровательно улыбнулся милейшей девушке за кассой, которая не имела никакого отношения к стае Хейла.
- Доброе утро, Стайлз, - произнесла она.
- Доброе утро, Мэган, - отозвался он, невзначай бросив взгляд на её бейдж – без этого не удалось вспомнить имя. - Мне как обычно. Только если можно, я хотел бы, наконец, познакомиться с волшебником, который ответственен за всю эту прекрасную выпечку.
Айзек что-то уронил. Стайлз усмехнулся, ненавидя себя за то, что делал. Не в его стиле бить тех, кому и так досталось от жизни. Он причинял боль и убивал только тех, кто этого, по его мнению, заслуживал.
- Конечно, - Мэган лучезарно улыбнулась, поставив стакан в кофемашину и включив ее, и скрылась на кухне.
- Айз, тебя хочет видеть наш постоянный клиент.
Стайлз поморщился от такого определения, убежденный в том, что его отвращение Айзек примет на свой счет – и это даже к лучшему.
Айзек ничего Мэган не сказал, поставил противень в духовку, аккуратно закрыл дверцу, вытер о полотенце руки и вышел в зал. Внешне он был совершенно спокоен – очевидно, Питер выдрессировал – вскинул бровь, замерев у прилавка прямо напротив Стайлза на относительно безопасном расстоянии.
- Вы творите настоящие чудеса своими руками, - восторженно начал Стайлз, ослепительно улыбаясь. – Не ел булочек вкуснее!
- Спасибо.
- Это ваша кофейня? - Стайлз прекрасно знал, что владел ею Питер, но открывал специально для Айзека, который никогда не признается в этом.
- Нет.
- А не думали никогда о своей? Я мог бы помочь. Открыли бы сеть в более крупном городе. Вы бы имели успех, я уверен.
- Нет, спасибо, - Айзек панически заозирался по сторонам то ли ища пути бегства, то ли того, кто смог бы спасти.
- Подумали бы, - Стайлз навалился на прилавок, понизил голос: - Иногда лучше не цепляться за прошлое и двигаться дальше, развиваться. Не стоит сразу отказываться, - он ухватил Айзека за руку – со стороны будто бы просто благодарно сжал, на самом же деле – оставил свой запах.
Поджав губы, Айзек кивнул и поспешно скрылся на кухне. У него с бешеной скоростью колотилось сердце. К страху примешалось какое-то странное волнение, смахивающее на предвкушение, будто бы Айзек сгорал от нетерпения принять предложение. Но это было не так. Он точно не хотел этого. И боялся, что Стайлз станет настаивать.
Стайлз бросил на прилавок деньги, забрал пакет с булочками, кофе и ушел. Внутри расцветало отвращение к самому себе, которое он старался игнорировать, но это едва получалось. За невинным для окружающих разговором скрывалось слишком многое, и Айзек это уловил, перепугался еще сильнее и едва не завыл, призывая на помощь своего альфу.
Стайлз швырнул пакет с булочками на стол, поставил стакан с едва пригубленным кофе, выплеснув часть, несмотря на закрытую крышку. Беты заволновались, поспешно одеваясь и безмолвно интересуясь, что же произошло. Стайлз зашел в ванную, быстро разделся и встал под душ, хотя прекрасно слышал направляющегося к нему Джордана и должен был его подождать, следуя элементарным правилам приличия, но проигнорировал их. Так же как и Джордан, сразу же направившийся в ванную.
- Завтрак на столе, - бросил небрежно Стайлз, посмотрев через плечо.
Форменная рубашка Джордана была расстегнута, так же как и ширинка брюк, белая майка слегка задрана. Стайлз и не думал, что его обида и злость настолько сильны.
- Что случилось?
- Ничего.
- Стайлз.
Он мешкал, сосредоточенно намыливаясь, будто это было безумно сложным занятием и в нем можно ошибиться.
- Он рассказал Питеру, - наконец, произнес Стайлз. - Про пожар.
- И все?
Стайлз кивнул. Джордан выдохнул с облегчением и начал приводить свою одежду в порядок.
- Этого следовало ожидать. Питер старше остальных его бет, да и умнее. Он должен был что-то заподозрить. Дерек...
- Дерек должен был молчать.
- Ты не можешь требовать этого от него.
- Могу, - Стайлз выключил воду, распахнул створки душевой кабины, сорвал с крючка полотенце. - Могу, потому что именно об этом мы договаривались.
- Он рассказал только о пожаре. Питер имеет право знать, - Джордан заправил рубашку в брюки и, поймав раздраженный взгляд Стайлза, добавил: - Ничего страшного не произошло.
- Пока! Пока не произошло. Он рассказал о мелочи, но может и об остальном.
- Прежде всего, его заботит собственная стая. Это нормально.
- Прекрати выступать его адвокатом, - Стайлз швырнул влажное полотенце в корзину для белья.
- Прекрати психовать, - посоветовал Джордан, подойдя ближе, и сжал шею Стайлза, заставив посмотреть себе в глаза. - Мы всегда действовали сами по себе. Сейчас тоже. Ты не рассказал ему всего. Мы в безопасности.
Стайлз несколько раз кивнул, понимая правоту Джордана и стараясь ее принять. Отвлечься б еще от сосущего ощущения предательства. Он прижался лбом к плечу Джордана, тот обнял крепко, прошептав на ухо:
- Мы все рядом. И поддержим любое твое решение.
Стайлз знал об этом. Чувствовал. Только в нем иногда просыпался парень, от которого все отвернулись, и он вновь, раз за разом ощущал себя преданным.
- Спасибо, - проговорил он, хотя этого и не требовалось.
- Ты иногда такой идиот. Не понимаю, почему согласился стать твоим бетой, - ласково сказал он и потрепал по волосам, словно любимого нашкодившего младшего брата.
Кем по сути Стайлз себя и ощущал всегда рядом с ним.
Дерек почувствовал панику Айзека через весь город и, бросив все, приехал так быстро, как только позволило движение в этот час. Айзек забился в самый дальний угол кабинета, спрятавшись за массивным книжным шкафом: сидел на полу, уткнувшись лицом в колени. Дерек приблизился к нему, устроился напротив, притянув к себе.
- Что случилось?
- Ст-ст-стайлз… приходил… - задыхаясь, ответил Айзек, вцепившись пальцами с выпущенными когтями в футболку Дерека.
- Он тебе что-то сделал?
Айзек покачал головой. Дерек даже не сомневался, что ответ будет именно таким. Стайлз никогда не стал бы нападать в людном месте. Однако что-то умудрился натворить.
- Предложил уйти в его стаю.
Дереку не следовало удивляться. В своем взвинченном состоянии Стайлз мог выкинуть и не такое, а если вспомнить про их план – его поведение вообще становилось логичным. Он приступил к воплощению в жизнь задуманного, решив начать с самого слабого из бет Дерека, хотя изначально они решили не трогать Айзека. Но и Дерек обещал никому ничего не рассказывать.
- Ты отказался, - Дерек провел ладонью по его волосам. – В чем же причина паники?
- Я… - Айзек отстранился, вытер щеки и отвел взгляд. – Хотел согласиться. Во мне… я не знаю, что… почему… ты хороший альфа, лучший, но я хотел согласиться.
Вот это уже стало сюрпризом. Дерек растерялся, но не показал этого. Сейчас ему необходимо было успокоить Айзека, затем – разобраться с охотниками, и только потом выяснять, в чем причина подобного влияния Стайлза на их стаю.
- Стайлз – сильный альфа. В твоем желании последовать за ним – нет ничего страшного.
Айзек неуверенно посмотрел на Дерека, тот кивнул, подбадривающе улыбнувшись. Первая буря миновала. Теперь следовало готовиться ко второй. Но Дерек даже не представлял, кого Стайлз выберет следующим.
Стайлз не собирался останавливаться. Разговор с Джорданом его немного успокоил, но не погасил запал. Он хотел довести все до конца как можно скорее, чтобы затем свалить из этого города. На этот раз навсегда.
Стайлз приехал к Лидии. Она была крепким орешком, в отличие от Айзека. Ею занимались Джордан и Эйдан. Первый действовал мягко, подталкивал к осознанию сущности банши. Второй пер напролом, провоцировал ее способности проявиться. И ни один из них не добился особых успехов. Все вроде бы шло согласно плану, но это грозило растянуться на долгие-долгие недели, потому что Лидия оказалась мастером по игнорированию очевидного, если оно ее чем-то не устраивало. Стайлз собирался это исправить. Были у него методы.
Эйдан, даже услышав его приближение, продолжал целоваться с Лидией, никак не показывая, что их скоро прервут. Стоило же Стайлзу позвонить в дверь – натурально сыграл в «а-ты-кого-нибудь-ждешь-я-не-знаю-кто-там». Судя по раздавшемуся шуршанию, Лидия поправила одежду, макияж и прическу – видимо, целовались они долго или уже давно не только целовались. Стайлзу в принципе было наплевать на это. Он ни к кому в личную жизнь не лез и никого не подпускал к своей. Однако если бы кто-нибудь поинтересовался его мнением, сказал, что не понимает поведения Лидии и из двух вариантов, конечно же, выбрал Джордана. И дело здесь не только в схожести их сверхъестественных сущностей.
Лидия открыла дверь, посмотрела на Стайлза с недовольством и ничем не выдала своего удивления. Эйдан за ее спиной спокойно натягивал футболку.
- Ты за ним? – спросила Лидия слегка насмешливо, но от Стайлза не укрылся ее страх.
- Я к тебе.
Она нахмурилась, видимо прикидывая, где просчиталась и ошиблась в раскладе. Эйдан молча подошел к ней, чмокнул на прощание в обнаженное плечо, отодвинул чуть в сторону и вышел.
- Покрутись поблизости. Не хочу, чтобы нас прервали, - произнес Стайлз, проходя в квартиру Лидии, и захлопнул за собой дверь.
Здесь все было совершенно не так, как он ожидал. Никаких девчачьих подушек в цветочек, никаких светлых мягких ковров, практически никакого уюта, который способна создать лишь женская рука. Все темное, мрачное, неудобное – диван казался жестким и не вызывал желания присесть. С потолка свисала тяжелая люстра, большая похожая на связку цепей. Кухню от гостиной отделяла решетка. Стайлз прикоснулся к ней, сковырнул ногтем черную краску, скрывавшую серебро и хмыкнул.
- Миленько здесь. Практикуешь Тему? – безэмоционально сказал он, качнув свисающую цепь толщиной с его запястье.
- Осталось от бывших владельцев.
- И пришлось по вкусу?
- Не тебе осуждать чужие увлечения, - резко ответила Лидия.
Поджав губы, Стайлз вскинул руки и сразу же убрал их в карманы брюк, отходя к окну.
- Когда ты перестанешь прятаться? – спросил он почти скучающе, разглядывая сквозь запыленное – несомненно, рябиновым пеплом – стекло. Лидия досконально изучила свою «проблему», приняв все возможные меры, чтобы оградиться от своего второго я. – От себя не убежишь, как ни пытайся. От своей сущности, тем более. Это в генах, Лидия.
Она презрительно фыркнула. Стайлз перекатился с пяток на носки, развернулся к Лидии лицом и присел на край подоконника.
- Сколько сейчас умирающих?
- Я не знаю.
- Знаешь. В том и дело, Лидия. Знаешь. Кто из них умирает по естественным причинам и не заслуживает твоего крика. Кому, наоборот, он необходим.
- Тебя это совершенно не касается, - холодно отрезала Лидия, скрестив на груди руки. Однако неуверенность и все сгущающийся страх – скрыть ей не удалось.
- Почему же? Скоро этот город станет моим и придется решать, кому можно остаться, а кому – нет.
- Я человек, и ко мне это не относится.
- Ты не человек! – прокричал Стайлз, сорвавшись. – Не человек! Прекрати отрицать это.
Резко встав, он ударил ладонью по подоконнику, крутанувшись, схватился за цепи и качнул их. Противный скрип разнесся по комнате, заставив поморщиться. Лидия раздраженно посмотрела на него, сильнее стискивая руки. Стайлз подошел к ней вплотную.
- Насколько тебя еще хватит, Лидия? Как долго ты продержалась, прячась за всем этим? Серебро, рябина. Поначалу помогло, верно? Неделя? Месяц? Сколько прошло, прежде чем зов вновь стал слышен? Теперь он пробивается сквозь все это. И будет только хуже. Ты хочешь с ума сойти? Загреметь в психушку?
- Прекрати, - она уперлась ладонями ему в грудь и попыталась оттолкнуть.
Стайлз подчинился, даже отошел подальше, изучил ничем не скрытые трубы, тянущиеся вдоль стен.
- Я могу прекратить. Но для начала тебе придется признать, кто ты. Сделаешь это сама или тебе помочь?
- Хватит мне указывать, - сквозь зубы прошипела Лидия, теперь уже сокращая между ними расстояние сама. – Не лезь, куда не просят.
- Угрожаешь? – неуверенно уточнил Стайлз со скептическим выражением лица. – Мне? – и расхохотался.
Лидия вздрогнула, испуганно шарахнулась в сторону, будто бы испугалась. Стайлз знал, что не его. Он не сделал пока ничего такого, чего следовало бы бояться.
- Слышишь их?
Лидия снова вздрогнула, зажмурилась изо всех сил. Стайлз подошел к ней со спины, приобнял, заправил за ухо волосы.
- Ш-ш-ш-ш, сконцентрируйся на зове. Голосов много. Но тебя привлекает только один. Он заставил тебя испугаться, потому что сильный. Самый сильный, выбивающийся, - прошептал Стайлз ей на ухо.
У Лидии перехватило дыхание. Она вцепилась побелившими пальцами в трубу, упрямо замотала головой, хотя слышала, прекрасно все слышала. Стайлз едва ощутимо провел тыльной стороной ладони по ее шее. Лидия задрожала, слегка расслабилась. Стайлз внезапно схватил ее за горло, сжимая, оставляя следы, и так же внезапно отпустил. Раскрасневшаяся Лидия судорожно хватала ртом воздух, смотрела перепугано, разом утратив все свое равнодушие, растеряв все маски, за которыми любила прятаться.
- Ты будешь кричать, - спокойно произнес Стайлз, не сводя с нее внимательного взгляда. – Кричи, Лидия. Кричи.
Она широко открыла рот и сделала именно это. Громко, пронзительно, заставляя морщиться, вызывая желание спрятаться и в то же время прийти на помощь.
Дерек услышал крик, от которого кровь в жилах застыла. Его охватил ужас, практически приковал к месту. Сдвинуться заставил только инстинкт, требовавший защитить свою бету. Лидия никогда не кричала настолько громко, пронзительно, устрашающе. Дерек никогда до этого не слышал ее через весь город.
Дерек побежал к камаро, на ходу надевая футболку и отвечая на звонок Коры.
- Успокойся. Я уже еду к ней, - проговорил он, открыв машину и сев за руль.
- Что происходит? Я думала – оглохну. Лидия никогда так…
- Возвращайся на урок. За тобой кто-нибудь из нас приедет. Одна никуда не вздумай уходить.
- Дерек…
- Кора, - прорычал он, завершил вызов, прекрасно зная, что теперь она не ослушается, и позвонил Айзеку, велев ему ехать к школе и ждать там Кору, по возможности по пути подхватив Киру.
Второй раз за день Дерек гнал по дорогам, нарушая все возможные правила, и был уверен, что причина у этого одна: Стайлз.
Так и оказалось. Стоило только приблизиться к дому Лидии, как удалось уловить неповторимый, ставший в последнее время навязчивым запах. Он выделялся среди всех остальных, словно Стайлз крутился здесь часами, прежде чем поднялся к ней, что было совершенно абсурдным, учитывая утренние события. Следовательно, дело было исключительно в Дереке и его какой-то ненормальной настроенности на Стайлза. И этому уже не следовало удивляться.
Крик стих минут пять назад. Дерек поднялся на шестой этаж за считанные секунды. В квартире помимо растерянной Лидии и настороженно замершего недалеко от входной двери Стайлза находились Малия, Питер и Эйден. Последний держался поближе к Стайлзу, но аккурат между ним и остальными. Малия обнимала Лидию. Питер стоял перед ними, прикрывая.
- Что здесь произошло? – спросил Дерек, обведя всех строгим взглядом альфы.
- Лидия проявила свою сущность, - скучающе ответил Стайлз, однако, посмотрев на Дерека, выдал себя с потрохами. Он тоже испугался той мощи, что выдала Лидия; того, что это означало, и даже позабыл о собственном желании игнорировать Дерека.
Дерек вскинул бровь, молча уточняя все на этом или есть, что сказать еще. Стайлз фыркнул, раздраженно закатив глаза, скрестил на груди руки и нехотя добавил:
- И это была насильственная смерть.
- Ты уверен?
Стайлз кивнул. Дерек взглянул на Питера.
- Вынужден согласиться, - тот отошел к небольшой лестнице, ведущей в спальню Лидии, и присел на ступеньку.
- А вы, - Дерек кивнул на Стайлза и Эйдена, - появились здесь совершенно случайно?
- Почему же? – Стайлз усмехнулся, изучая носки своих кед. – Эйден приятно проводил время с Лидией. Я заехал немного помочь ей с проявлением сущностью банши. Но немного не подрасчитал, - он смущенно взъерошил волосы.
- Немного? – иронично поддел Дерек, надеясь увидеть улыбку, встретиться взглядом и вместе посмеяться.
Но Стайлз только пожал плечами, словно нерадивый школьник в кабинете директора, и пробурчал себе под нос:
- Я же не мог знать, что сегодня кого-то убьют.
Признаваться в этом ему было тяжело. Он привык просчитывать абсолютно все, даже свои неудачи. И на этот раз хотел всего лишь расшевелить Лидию, надеясь, что кто-то умирал не совсем своей смертью.
- Или знал и все подстроил, - тихо предположила Малия.
Высвобождаясь из ее объятий, Лидия покачала головой. Даже заплаканной она умудрялась оставаться собранной, сдержанной и не показывать свою растерянность. Стайлз любовался ею, немного жалея, что Лидия – не часть его стаи. Он смог бы позаботиться о ней, смягчив процесс принятия.
- Он не смог бы. Это… не подстроишь.
- Ну, раз мы разобрались в нашей, - Стайлз указал на себя и Эйдена, - не причастности, мы пойдем? Потому что я слышу приближение Скотта… - тот как раз взмыленный вбежал в квартиру. Стайлз огорченно поморщился, ругая себя за то, что не сумел уйти раньше. – И уже поздно.
- Мне только что позвонила Эллисон, - выпалил Скотт, лихорадочным взглядом обвел комнату, остановился на Стайлзе и уставился на него, безмолвно обвиняя во всех грехах. – Убили еще одного охотника.
- Эй! – Стайлз вскинул руки. – Я был здесь.
- У тебя в стае еще четверо!
- Скотт, - устало одернул его Дерек, не желая слушать очередной раунд беспочвенных обвинений в адрес Стайлза.
- Дерек! - Скотт возмущенно дернулся. – Охотника задрал зверь. Стайлз – или кто-то из его бет – убил невинного человека, а ты отказываешься это понимать!
- Я не убил ни одного невинного человека, - посмеиваясь, сказал Стайлз.
- Это ты так говоришь.
Дерек вздохнул, собираясь вновь одернуть Скотта, но неожиданно вмешался Питер.
- Если бы это сделал он – ты бы сразу понял, Скотт. Все бы поняли, - погрузившись в себя, он неосознанно пытался вычистить грязь из-под совершенно чистых ногтей. Дерек его таким уже видел: сразу же после того, как Питер помог избавиться своей жене от адской боли, убив ее. - Забирая невинную жизнь, часть тебя тоже уходит. Поэтому наша радужка приобретает голубой цвет.
- А моя – красная, - Стайлз торжествующе улыбнулся, демонстрируя это.
Почему-то ни Питер, ни Дерек не упомянули, что голубой радужка бывает только у бет. Альфа, сколько бы невинных ни убил, все равно будет обладать кроваво-красной. За исключением тех случаев, когда обращались в полную волчью форму, были совершенно спокойны и немного забывались. Стайлз был уверен, что они знали об этом, но предпочли утаить, а он не собирался жаловаться.
- Остальные…
Эйден, прервав Скотта, продемонстрировал бронзовую радужку и огрызнулся:
- Хочешь всех проверить? Или прислушаешься к своему внутреннему детектору и поймешь, что мы не врем?
- Хватит! – рявкнул Дерек.
У Стайлза мигом пересохло во рту, а член проявил нешуточную заинтересованность, что при данных обстоятельствах было весьма неуместным и определенно лишним. Пора было сваливать, пока не начал излучать возбуждение всем своим видом.
- Нам необходимо решить, что теперь делать, и понять, кому это нужно, - продолжил как ни в чем не бывало Дерек, с трудом игнорируя состояние Стайлза и не показывая, как это на него влияло.
- Что тут решать? – Питер поднялся, выходя в центр комнаты. – Рысью, галопом, к черту из этого города!
Стайлз недоуменно нахмурился, одними губами спрашивая непонятно у кого: «Какого черта?». Питер был не из тех, кто сбегал в трудных ситуациях. Тем более в таких, в которых предоставлялась возможность отомстить. Уж в этом Стайлз был уверен, потому что именно этого опасался.
Дерек его удивления не разделял. Для него поведение Питера было логичным: тот хотел увезти подальше от охотников тех, кто ему дорог, а затем вернуться и разобраться самому, без лишних свидетелей.
- Никто никуда не поедет. Мы разберемся с этим, - Дерек повернулся к Стайлзу, ожидая поддержки.
Но тот, прищурившись, рассматривал люстру и покачал головой.
- Нет-нет-нет, не приплетай сюда нас. Это пока еще твой город – вот и разгребай это сам. Нам же вообще пора идти. Мне еще необходимо переодеться перед походом в клуб. Хочется размяться, знаешь ли, - непринужденно болтая, Стайлз направился к входной двери.
Эйден от него не отставал. Дерек не собирался их останавливать, только хотел бы еще понять, Стайлз действовал по их плану или уже от него отказался.
- И ты позволишь им уйти? – спросила Малия.
- У меня нет причин его задерживать.
- А нам надо поговорить наедине. Только нам, - произнесла подрагивающим голосом Лидия, о которой за этим спором немного забыли. Побледневшая, она стояла у пыльного окна и смотрела в него невидящим взглядом. – Что-то произойдет. Скоро. И я… я…
- Боишься, - закончил за нее сбегающий по ступеням Стайлз.
Он уже сам не рад был тому, что разбудил, хотя и понимал правильность своего поступка. О том, что им грозил глобальный пиздец, Стайлз знал и без вмешательства чутья Лидии. Однако оно подталкивало к осознанию – обойтись малой кровью не удастся.
Не успели Эйден и Стайлз сесть в машину, как у последнего кратко завибрировал телефон, оповещая о новом сообщении.
- А твой мотоцикл?.. – спросил Стайлз, выуживая мобильный из кармана.
- Около дома. Я с Лидией приехал.
- Отлично, - отозвался он, быстро читая: «Позвонить не могу. С меня не спускает глаз Арджент. Еще один труп. Подбросили на парковку участка».
Стайлз бросил телефон Эйдену, а сам завел мотор и поспешил уехать подальше оттуда, где их могли услышать. И они хранили молчание до тех пор, пока не почувствовали себя в относительно безопасности. К несчастью, за это время они успели практически доехать до полицейского участка, и Стайлз начал подыскивать место для парковки.
- С ума сошел? Собираешься тусоваться прямо под носом у них? – непонимающе и слегка паникуя, спросил Эйден.
- Нет. Собираюсь продолжить. Они всячески пытаются подставить нас, а я буду и дальше их нервировать.
Ему необходимо поставить машину так, чтобы она не особенно бросалась в глаза, но при этом виден был полицейский участок.
- Ты рискуешь.
- Не больше обычного.
- Больше. Они могли…
- Не-а, - Стайлз, наконец, нашел идеальное место и ловко впихнул джип между двумя седанами. – И это не моя излишняя самоуверенность сейчас говорит, а желание еще потуже закрутить гайки. Они думают, что подобрались к нам, а я докажу им, что это мы подобрались к ним.
- Ладно, и что ты собираешься сделать сейчас? Заявиться к своему отцу?
- Не совсем, - Стайлз облизал пересохшие губы.
Он хотел поговорить по душам с Эллисон. Она звонила Скотту и, скорее всего, опасаясь быть подслушанной, выходила для этого на улицу. Стайлзу всего лишь нужно было дождаться, когда она в очередной раз выйдет «подышать воздухом» и перехватить ее, затащив в переулок, куда выходил запасной выход полицейского участка. Его задумка была весьма опасной, но если выгорит – охотники зашевелятся еще быстрее и обязательно допустят ошибку.
- Мне надо сообщить нашим, чтобы собирали вещи?
- Пока нет. Напиши им про Лидию и новый труп. Где, кстати, Итан?
- По-прежнему присматривает за школой. Уроки еще не закончились, а там, на парковке – Айзек и Кира.
- Хорошо. Тео с Дэнни… - Стайлз прервался, увидев Эллисон. Она покинула участок и сама направилась в тот переулочек, облегчив тем самым ему задачу. – Сядь за руль, - велел он, быстро открыв дверь и выпрыгнув из машины.
Набрав номер, Эллисон прислонилась к стене, терпеливо слушая длинные гудки. Стайлз незаметно подбирался ближе.
- Скотти, не жди меня сегодня. Я в патруле, - устало сказала Эллисон.
- Ох, опять? А ты не можешь поменяться? Мы собираемся всей стаей…
- Я уже поменялась. Пэрриш на дежурстве, и я хочу за ним присмотреть.
- Ладно. Если что – звони.
Эллисон завершила звонок, глубоко вздохнула. Стайлз решил, что пора ему появиться, пока она не позвонила кому-нибудь еще или не догадалась раньше времени о его присутствии.
- Зачем присматривать за Джорданом? – с наигранным недоумением спросил Стайлз, завернув в переулок. Эллисон, дернувшись, потянулась к пистолету. Стайлз цокнул языком, предупреждающе покачав головой. – Не надо. Я же не нападаю. Просто хочу поболтать как в старые добрые времена.
Тогда им было по тринадцать. Эллисон еще не знала о секретах своей семьи и обо всем сверхъестественном, боялась за Скотта, с которым происходило что-то непонятное, делилась со Стайлзом страхами, просила совета и была обычной милой девчонкой.
- О чем? – Эллисон опустила руки, видимо то, что Стайлз предпочел держаться на расстоянии, ее немного успокоило, или она решила сменить тактику, усыпить его бдительность.
- О том, зачем вы подставляете меня и мою стаю.
- Не придумывай.
- У меня не такая богатая фантазия, - Стайлз с притворным сожалением развел руками, заметив, как Эллисон потянулась себе за спину, и отступил к выходу из переулка.
- Пока вы не появились в городе – ничего подобного не происходило.
- А как же пожар в доме Хейлов?
- Ты и тогда находился в городе.
- Тоже решила обвинить во всем убитого горем подростка? – смеясь, поинтересовался Стайлз.
Он привык к подобного рода намекам, поэтому сумел не показать, как они его задевали. Мимо по дороге проехал, грохоча чем-то, небольшой фургон. Стайлз скосил взгляд в ту сторону. Эллисон этим воспользовалась и метнула в него нож. Стайлз успел отклониться, лезвие всего лишь задело его плечо вместо того, чтобы воткнуться в грудь. Кожу обожгло, неглубокая рана и не думала затягиваться, как должна была – лезвие было смазано аконитом. Нож с глухим стуком упал на асфальт. Стайлз метнулся к Эллисон, перехватил ее руки, с силой сжал запястья, толкнув к стене и прижав всем телом.
- Зря ты это сделала, - зло прорычал он, легко удерживая в узде инстинкты и не обращаясь. Даже цвет радужки не сменил для большего устрашения. – Или, наоборот, специально?
Эллисон смотрела в ответ холодно, не испытывая страха. И тем самым подталкивала к осознанию того, что этот выпад с ножом скорее был способом спровоцировать Стайлза, чем убить его. Оборотни от аконита зверели. Прежде чем тот успевал попасть в кровь и убить, они теряли голову, нападали на всех подряд, словно обезумевшие омеги. Стайлз опасался этого с того самого момента, как понял, что за пожаром стояли охотники. У тех всегда был под рукой аконит, и Стайлз, решивший, во что бы то ни стало, отомстить, стал тренироваться. Выработать у себя некий иммунитет оказалось не так сложно.
- Ты перешел границы.
- Я? Я пришел поболтать, а ты достала нож. Видимо, в память о нашей дружбе, - Эллисон поморщилась то ли от боли в стиснутых запястьях, то ли от упоминания их совместного прошлого. – В чем дело, Эллисон? Тебе промыл мозги папочка? Или ты искренне веришь в то, что оборотни – животные и с ними нельзя дружить? А как же стая? И Скотт?
- Он не такой!
- Остальные, выходит, такие? Жаль, я не додумался записать этот разговор. Уверен, им было бы приятно узнать твое мнение, - к запасному выходу из полицейского участка приближался отец – Стайлз безошибочно узнал его шаги и поспешил закончить: - Передай своим, что они зашли слишком далеко. И теперь ход за мной.
Дверь распахнулась, Стайлз скривился, про себя признавая, что подставился, не успев вовремя отойти.
- Стайлз, отойди от нее немедленно! – приказал отец, положив руку на пистолет и приготовившись в любую секунду достать его.
- Как скажите, шериф, - Стайлз отпустил Эллисон, отошел на пару шагов. – Как скажите, но вы бы осмотрели место преступления получше, отметили нож, - он быстро пятился к выходу из переулка, не выпуская из поля зрения ни отца, ни Эллисон, не собираясь второй раз позволять им застать себя врасплох. – И поняли, что я просто защищался. Но кто я такой, чтобы давать советы? Да и вообще спешу. Меня ждут в «Джунглях».
Козырнув, Стайлз отступил за угол, быстро развернулся и поспешил к своей машине. До него долетел встревоженный голос его отца:
- С тобой все в порядке, Эллисон? Он ничего тебе не сделал?
- Все хорошо, не волнуйтесь. Он не успел.
- Идем.
Громыхнула дверь запасного выхода. Стайлз до крови прикусил нижнюю губу, сдерживая жалобный, болезненный скулеж.
Они только приехали домой и разбрелись по нему. Кора увлекла Лидию к себе в комнату, попросив помощи с домашним заданием по математике. Кира и Малия тренировались во дворе, отрабатывая навыки защиты и нападения. Питер шепотом, не доступным для слуха бет, но не ускользнувшим от Дерека, уговаривал Айзека уехать.
- Я не брошу стаю и тебя, - твердо сказал Айзек уже не в первый раз, отказываясь принимать любые аргументы «за».
- Мне будет спокойнее, если ты будешь в безопасности.
- Но ты не будешь! Ни один из вас. Я не собираюсь оставаться в стороне, пока вы рискуете собой. Тем более если бы Стайлз хотел навредить мне – уже это сделал.
- Сомневаюсь, что для нас опасен он.
- Тогда кто? Охотники?
- Скорее всего.
- И я точно теперь никуда не уеду.
Питер тяжело вздохнул и, видимо, решил воспользоваться свободной минутой и провести их более приятно. Дерек выкрутил краны, чтобы хоть немного заглушить все звуки, оперся руками о край раковины и прикрыл глаза. Ему требовалась всего пара минут наедине с собой, чтобы собраться с мыслями и понять, что делать дальше. Но не тут-то было. Позвонил Джон и попросил приехать.
Дерек выключил воду, предупредил всех и отправился в участок, ради разнообразия соблюдая правила дорожного движения и скоростной режим. Спешить совершенно не хотелось. Дерек чувствовал, что ждали его не самые приятные новости. И не ошибся.
Стоило ему зайти в кабинет шерифа, Джон кивнул на свободный стул, предлагая присесть. Дерек, покачав головой, отказался.
- В чем дело? – спросил он.
Джон потер покрасневшие глаза. Дерек отметил его измотанный вид, но не удивился – следовало ожидать, что шериф города будет сутками торчать на работе, координируя работу своих людей, когда происходили нападения и убийства. Джон обессиленно оперся рукой о стол.
- Стайлз напал на Эллисон.
- Стайлз что? – Дерек нахмурился, не поверив собственным ушам.
- Я бы и сам не поверил, если бы не увидел собственными глазами, - Джон начал беспорядочно собирать документы в папки, выдавая свое волнение. Дерека это немного успокоило. Будь Джон холоден – оставаться и слушать его стало бы сущей пыткой, да и переубедить не вышло бы. А так – был шанс.
- Возможно, вы видели не все, и… - Дерек прервался, услышав, что в участок зашел Арджент. И при нем точно не следовало так упорно заступаться за Стайлза.
Джон выпрямился, мастерски закрывшись: его лицо стало безэмоциональной маской, а во взгляде не осталось ничего, кроме твердой решимости. Дерек заволновался, разом позабыв, что еще секунду назад надеялся переубедить Джона. Тот, судя по всему, все-таки не сомневался в виновности собственного сына и приготовился к отчаянным мерам, которые, Дерек чувствовал, ему не понравятся.
- Шериф, - Арджент прошел в кабинет, захлопнув за собой дверь.
- Крис, - кивнув ему, Джон посмотрел на Дерека и произнес: - Стайлз опасен. Я надеялся, что он не причастен к нападениям, но ошибался. Привычными методами я ничего не добьюсь. Поэтому мне нужно, чтобы вы помогли остановить его.
Дерек уловил колебание пульса Джона – то ли отражающее сомнение, то ли ложь. К сожалению, в присутствии Арджента невозможно было в этом разобраться.
- Любым способом? – уточнил Арджент, с едва сдерживаемой радостью. Дерек даже не сомневался, что тот только и ждал подобный карт-бланш.
- Не думаю, что он остановится, - Джон кивнул. – Стайлз собрался сегодня в «Джунгли». Надеюсь, что просто отдохнуть, но все равно отправлю в тот район побольше патрульных. Будет неплохо, если вы их подстрахуете.
- Ты хочешь его смерти? – недоверчиво спросил Дерек.
- Это будет крайняя мера.
- Боюсь, что других не осталось. На его стае уже шесть трупов, - с притворным сожалением произнес Арджент, заранее оправдывая свои будущие действия.
- Это не доказано, - холодно отметил Джон. – Мы должны остановить Стайлза и его стаю. Но убийство – крайняя мера.
Арджент собирался спорить. У Дерека не было желания это слушать. Да еще и мысль, что Стайлз собрался в единственный в городе гей-клуб, нервировала. Причем не по той же причине, что Джона.
- Я тебя понял, - произнес Дерек. – И присмотрю за Стайлзом. Если это все – я пойду.
Не став дожидаться ответа, он покинул кабинет. У стойки дежурного офицера в документах копался Джордан. При приближении Дерека он даже головы не поднял, зато сказал нечто интересное:
- Арджент ранила его аконитовым ножом. Стайлз ее даже не поцарапал.
Дерек так и думал.
- Спасибо.
Стайлзу требовалось сбросить напряжение, оттянуться, выкинув из головы вообще все. Желательно, конечно, было бы трахнуться, но он ленился обхаживать незнакомца, а Тео уже занят. Причем настолько, что начал строить совместные планы с Дэнни на несколько дней вперед. От него Стайлз услышал про «Джунгли» и приплел их – просто так обозначив свои мнимые планы на случай, если охотники надумают подбросить еще чье-нибудь тело. Но после произошедшего у полицейского участка решил присоединиться к Тео и Дэнни. Тем более не помешало бы познакомиться поближе со своей возможной будущей бетой.
Именно этим они втроем уже некоторое время занимались: знакомились, танцуя. Тео приобнимал Дэнни за шею, обольстительно улыбаясь, Стайлз прижимался к спине Дэнни, устроив руки на его бедрах, и направлял его движения. Наполненный возбуждением воздух пьянил. Стайлзу хотелось поддаться, забыться в ласке, расслабиться полностью хотя бы на те несколько секунд, пока будет наслаждаться оргазмом. Если бы ему не претила сама мысль о том, чтобы делиться партнером с кем-либо, то он задумался бы о ночи втроем. Дэнни так доверчиво льнул к нему в руки, притирался ягодицами к паху – сложно было удержаться. Стайлз мечтал на его месте видеть другого, обнимать настолько откровенно, чувствовать желание и выражать его. Он встретился взглядом с Тео. Тот поддался вперед, медленно поцеловал Дэнни. Тот с удовольствием ответил. Стайлз не удержался, провел языком по шее Дэнни, переместил руки на бедра Тео, прижав его ближе и зажав сладко застонавшего Дэнни между ними. Идея совместной ночи перестала казаться такой уж ужасной. Они отлично провели бы время.
Стайлз выцеловывал шею Дэнни, медленно спускаясь к плечу. Тео жадно целовал Дэнни, поглаживая затылок Стайлза. Они двигались синхронно, и это больше напоминало секс, чем танец. Стайлз знал, что пора заканчивать. Еще немного – они все совершат ошибку, о которой пожалеют. Он начал медленно отстраняться, освобождаясь от рук Тео, но все еще прикасаясь к нему, а затем резко замер. Ему показалось, что здесь Дерек. Злой, взбешенный Дерек. Что было абсурдом. Стайлз встряхнул головой, отгоняя наваждение, натянуто улыбнулся Тео, поймав его встревоженный взгляд. Но не успел сказать, что все в порядке.
Дерек подошел со спины, схватил Стайлза за запястье и потащил за собой к выходу. В нем клокотала ярость. С огромным трудом ему удавалось сдерживать обращение. Хотя выпущенные когти не нанесли бы Стайлзу серьезного вреда, но даже малейшая поблажка сорвала бы тормоза. И тогда Дерек напал бы на Тео и Дэнни, потрепал их слегка – или не слегка, - доказывая свою силу и то, что Стайлз принадлежал ему.
- В чем… - воскликнул Дэнни.
- Тш-ш-ш, ты все равно не пошел бы до конца втроем, а вот в вдвоем – мы можем продолжить прямо сейчас. Идем, - проговорил Тео, наверняка увлекая Дэнни в чилл-аут или туалет.
Стайлз усмехнулся, радуясь за этих двоих и наслаждаясь ревностью Дерека. Он с трудом успевал переставлять ноги, лишь чудом ни в кого не врезаясь по пути, и даже не думал о том, чтобы освободиться от железной хватки.
Дереку его покорность нравилась, она его даже заводила. Он с удовольствием сам последовал бы примеру Тео и Дэнни, отправившись в туалет, только там было слишком шумно, людно и грязно. На улице не многим лучше, но там, по крайне мере, свежий воздух и если хватит сил можно добраться до машины.
Они вышли из клуба, миновали кучку курящих парней, засвистевших вслед и отпустивших несколько одобрительных комментариев. Дерек завернул за угол, толкнул Стайлза к стене и поцеловал – нетерпеливо, жадно, собственнически, - оглаживая его тело, стирая прикосновениями все чужие запахи, оставляя свой. Дерек хотел заклеймить Стайлза, выжечь на его теле свое имя, чтобы все знали, что тот занят. Или укусить, потому что только укус альфы будет заживать несколько дней, говоря всем окружающим, что ловить здесь нечего. Стайлз тянулся к нему, поддавался, ничем сейчас не напоминая того, кто в силах уничтожить небольшой город. Обычный парень, которому хотелось отдать всего себя. И становилось уже не важно, в какой роли при этом выступать.
Стайлз чувствовал все это и признал бы, что готов сдаться на волю Дерека, если бы обстоятельства были немного другими.
Дерек расстегнул его ремень, освободил из петли пуговицу, потянулся к молнии. Стайлз перехватил его руки, отвернулся, разрывая поцелуй. Перед глазами все плыло. Тело ныло от желания, а о члене вообще лучше было не думать. Однако взаимная дрочка в переулке рядом с клубом – отвратительная идея, особенно учитывая сегодняшние события.
- Не надо, - попросил Стайлз срывающимся голосом.
- Просто. Не надо, - Стайлз смотрел на плечо Дерека, упрямо отказываясь поднимать голову.
- Все еще обижаешься?
- Я не обижаюсь на тебя, Дерек, - Стайлз проскользнул у него под рукой, спешно застегивая джинсы. – Нет причин. Ты поступил так, как лучше для твоей стаи. Между нами ничего нет. Я не твой парень, чтобы передо мной отчитываться, вымаливать прощение или ревновать. Со всем этим пора завязывать.
- С чем именно? – скрестив руки на груди, Дерек развернулся к нему.
- Со всем. Это мешает нам.
Секс – ну, или некое подобие секса – мог помешать им в самом начале, когда Стайлз только появился в городе и, казалось, что нацелился на стаю Дерека. Теперь же удалось все расставить по своим местам, разобраться в мотивах и даже определить для себя общего врага – на это секс никак не мог повлиять. На это уже ничто не могло повлиять, кроме предательства. Именно это, по мнению Стайлза, Дерек и сделал. Именно поэтому, по мнению Дерека, Стайлз ему отказал.
- Все из-за того, что я рассказал Питеру.
Раздраженно закатив глаза, Стайлз покачал головой, отказываясь признавать это. Дерек подошел к нему, вновь подтолкнул к стене.
- Ты перестал доверять мне.
- Причем тут доверие? Оно никак не связано с сексом. Не в моем…
- В твоем. В данном случае – в твоем.
- Даже если и так, какая разница? Повторяю, мы…
- Никто друг другу, - закончил Дерек, заглянув, наконец, Стайлзу в глаза. Боль и сожаление – совсем не то, что он ожидал увидеть. – Что мне сделать, чтобы все исправить?
- Что сделать? – Стайлз игриво усмехнулся, позволив себе немного расслабиться. – У меня есть парочка идей, но ты ни за что…
- Согласен. На все.
- На все? – прищурившись, Стайлз вглядывался в лицо Дерека и не находил даже тени сомнений. Тот решился, действительно, решился подставить ему задницу, лишь бы доказать, что они по одну сторону баррикад. – Что бы ты обо мне ни думал, я не собираюсь лишать тебя девственности в переулке около гей-клуба.
- Тогда мы…
Стайлз накрыл ладонью его губы и вновь отошел.
- У нас зрители, а я не люблю их, - он кивнул на патрульную машину, остановившуюся неподалеку пару секунд назад. Эллисон уже звонила Скотту и просила его приехать. – Как думаешь, сколько ему понадобится времени, чтобы добраться сюда и все услышать?
- Немного, - пожав плечами, Дерек сосредоточился, попытавшись определить, насколько далеко от них находился Скотт, и почти сразу услышал рокот его мотоцикла. – Уже едет.
- Хорошо.
Дерек не понимал, что в этом хорошего, но решил положиться на Стайлза. Тот пока оставался на месте, излучал спокойствие, пусть и приправленное грустью. Его хотелось утешить, обнять, подарив тепло. Сильнейшее желание, сжигавшее Дерека изнутри, притупилось. Ревность исчезла без следа. Все, чего Дерек сейчас хотел, - просто быть рядом со Стайлзом, защищая ото всего и всех, прикрывая собой.
Стайлз поежился от ветра, неприятно охлаждающего разгоряченную кожу, взъерошил волосы. Скотт уже находился в зоне слышимости, можно было продолжить.
- Когда я найду, кто нас подставляет, нам с тобой придется драться за территорию, - Стайлз посмотрел на Дерека, надеясь, что тот поймет степень правдивости его слов и подыграет. – И если я одержу победу, то вышвырну вас из этого города, а затем покину его вместе со своей стаей.
- Мы не сможем вернуться, - автоматически ответил Дерек, толком не понимая, озвучивал Стайлз свои истинные намерения или же играл для Скотта, который непременно донесет услышанное до Эллисон, а та – до охотников.
- А мне плевать. Обустроитесь где-нибудь. Со временем привыкнете, как когда-то привык я, - Стайлз хмыкнул. – Все, чего я хочу – разрушить вашу спокойную жизнь. Мне нет смысла убивать кого-то из вас, причинять физический вред, потому что психологический – гораздо больнее и эффективнее.
Он не врал. Любой, кто прислушивался бы к его сердцебиению, это бы понял. Но в то же время Стайлз и правду не говорил. Просто озвучил свои старые планы, те, которые построил, собираясь в Бикон Хиллс, и которые уже поменял.
- Тебе лучше остановиться, пока не стало слишком поздно, - Дерек произнес именно то, что должен был. Больше для Скотта, чтобы тот не заподозрил, что он и Стайлз заодно.
- Уже стало, - подмигнув ему, Стайлз ушел.
Глава одиннадцатая, в которой всё едва не заканчивается
Десерт. Самое долгожданное блюдо. Тот самый пятый, который должен был стать финальным аккордом. Который должен был умирать от страха, пытаясь спастись, наконец, нашелся.
Он рассмеялся сам над собой, только сейчас понимая, что все его планы изначально были обречены. Единственный шанс воплотить их в жизнь давным-давно улетучился. Следовало действовать сразу, убить их всех в один день, не растягивая удовольствие. Тем более что теперь его точно не получить.
Этот парень, пятый, который был тогда за главного, расслабился, перестал бояться, уверенный, что его не тронут. И все из-за охотников, решивших вмешаться со своими подставами.
Он все равно собирался дойти до конца. Прямо сейчас. Тянуть дальше не было никакого смысла. У него в запасе не так много времени. Скоро сюда приедут остальные охотники. Как бы ему ни хотелось покончить со всеми разом, в одиночку справиться с ними невозможно. Поэтому стоило разобраться хотя бы с одним.
Он разделся, аккуратно сложил одежду в багажник и обратился в волка. Инстинкты разом обострились. Жажда мести повела его к цели, врожденная осторожность не давала забыть об опасности. Он бежал сквозь деревья, не беспокоясь о производимом шуме. Ни один человек все равно не обратит на это внимание. Парень был уже близко. Орал по телефону на кого-то, что его обманули.
- Решили грохнуть меня? Кого из этих ублюдков послали? Реджи? Или Адама?
Волк пригнулся, напрягая лапы и готовясь выпрыгнуть из-за деревьев, как только парень займет наиболее выгодную позицию. Рокот моторов нескольких машин резанул по ушам. Волк начал медленно, совершенно бесшумно отступать.
Сегодня ему не повезло.
Придется попытаться еще раз.
За окном не было ничего нового или интересного. Деревья будто бы соприкасались с розоватым из-за восходящего солнца небом. Трава перед домом вытоптана в форме почти идеального круга – именно на этом месте постоянно тренировалась стая. Чуть в стороне ровным рядом стояли машины: черные камаро и тойота, ярко-красная мазда. Привычный утренний пейзаж, на котором Дерек уже давно не акцентировался. Но сегодня, налив себе кофе и сев за стол, взглянул мельком и не смог отвернуться. Его мысли крутились вокруг вчерашних слов Стайлза о том, что тот выкинет их из города, если победит. Возможно, вскоре Дереку придется любоваться совершенно другим видом из окна. Или не любоваться.
Отхлебнув кофе, Дерек подумал о Стайлзе, который как раз в это время бегал в заповеднике. И впервые не испытал желания присоединиться. Он просто не мог сейчас встретиться с ним. Не после вчерашнего, когда стал свидетелем тому, чему не должен был. Сожаление и грусть Стайлза. Его слабости, которыми следовало воспользоваться, чтобы потом, после окончания истории с охотниками, выиграть. Но Дерек знал, что никогда этого не сделает.
Со второго этажа спустился Питер, зашел на кухню, без каких-либо вопросов приготовил завтрак, поставил перед Дереком тарелку с омлетом и кружку с горячим кофе, забрав из его руки с остывшим, сел напротив со своей порцией.
- Ешь.
Дерек сделал пару больших глотков кофе, обжигая язык, но едва обратил на это внимание.
- Ты вчера поздно вернулся. Чего хотел шериф?
- Поэтому ты в дурном настроении?
Дерек неопределенно пожал плечами. Не то, что бы да. Не то, что бы нет. События развивались вполне логично. Единственное, что вызывало недоумение – позиция Джона. Хотя Стайлз предупреждал, что его отец поверит во что угодно, только не в невиновность своего сына. Дерек очень надеялся, что тот ошибался, но в итоге ошибся сам. Ему очень хотелось поговорить с Джоном наедине, выступить в защиту Стайлза. Кто-нибудь давно уже должен было это сделать, но раз этого не произошло, Дерек готов стать тем, кто откроет Джону глаза. Только не знал пока, с чего начать. У него всегда была проблема с подбором правильных слов.
- Влюбился, - констатировал почти скучающе Питер. – Как всегда не в того. Хотя Стайлз лучше наемницы.
- Стайлз собирается победить в схватке за город и выкинуть нас отсюда.
- Важно ли это? – встав, Питер собрал со стола грязную посуду и отнес ее в раковину. – Бикон Хиллс – всего лишь город. Один из миллионов. Всегда можно переехать, найти что-то лучше. Если же любишь кого-то, он – единственный. И второго такого не найти. С охотниками это ничем тебе не поможет, а вот с остальным – вполне.
Дерек отказывался об этом думать. Особенно о той части про единственного.
- Как Айзек?
- Отказывается уезжать.
- Ты на его месте тоже предпочел бы остаться.
Питер кивнул, даже не подумав спорить, повернулся к окну, за которым ветки из-за ветра тревожно наклонились, а небо заволокло тучами.
- У Лидии плохое предчувствие.
- Что в этом удивительного? Нас если не перебьют, то потреплют знатно.
С шоссе, на границе с заповедником, на подъездную дорогу к их дому повернула патрульная машина. Вполне возможно к ним ехала Эллисон, но Дерек был почти уверен, что это не она.
- К нам гости. Еще даже семи нет, - Питер раздраженно вздохнул. – Лучше бы я Айзека отвез в кофейню. Эта девчонка…
- Не думаю, что это Эллисон. Ход машины тяжелее.
Сосредоточившись, Питер прислушался и, в конце концов, кивнул, согласившись.
- Тогда, не зря я остался.
Вскоре Дерек понял, что к ним пожаловал Джон, и первым делом подумал, что ночью произошло что-то еще, более страшное и касающееся напрямую их. Он заставил себя забыть обо всех чувствах. Чтобы это ни было – оно уже произошло.
Когда машина остановилась рядом с крыльцом, Дерек направился к двери, отворил ее. Джон выглядел чуть лучше. Видимо ему удалось немного поспать этой ночью. Но вот та тревога, которую Дерек уловил вчера, никуда не делась. И решимость тоже. Джон поднялся по ступенькам, приветливо кивнул. Дерек без лишних слов пустил его в дом, захлопнул дверь и проводил в гостиную.
- Нас многие сейчас слышат? – спросил Джон, нахмурившись. И он точно хотел сформулировать вопрос по-другому, да не рискнул. Его могло волновать лишь присутствие Скотта, потому что тот единственный из всей стаи не умел держать язык за зубами.
Это Дерек и подтвердил:
- Скотта нет.
- Отлично, - Джон взъерошил волосы на затылке. Точно так же делал Стайлз, когда волновался, пытался подобрать правильные слова. Отвернувшись, Дерек скрыл неуместную сейчас улыбку. – То, что я скажу, не должно выйти за пределы этого дома.
- Конечно.
- Стайлза подставляют.
Подобного Дерек точно не ожидал. Он резко обернулся, уставившись на Джона с нескрываемым изумлением. Тот едва ли это заметил, продолжая:
- Вчерашний труп на парковке – он никогда бы такого не сделал. Стайлз, наш враг, - он произнес это слово насмешливо. Стайлз непременно показал бы в этот момент кавычки. – Не убийца. Он обманщик. И скорее подбросил бы скунса на порог, устроился поблизости и наблюдал, как мы мучаемся, пытаясь его, сначала, поймать, а затем избавиться от запаха, - усмехнувшись, Джон потер ладонью лицо. – Я не видел очевидного, предпочел уцепиться за самую простую причину возвращения Стайлза. Мне нет оправданий. Я и не пытаюсь… просто… Стайлз – хороший парень. У плохого никогда не было бы такой дружной, спокойной и сильной стаи. И ты, - он указал на Дерека, - это прекрасно знаешь. До меня долетели слухи, что вы… встречаетесь?..
- Мы не встречаемся, - Дерек невольно покраснел. – И да, я знаю. Но вы только вчера…
- Я сделал то, что от меня ожидали. В участке полно лишних ушей, нельзя было рисковать. Я развязал Ардженту руки. Мнимая свобода действий приведет к ошибке. Они оступятся, и мы их прижмем. Других методов, чтобы их поймать, нет.
В этом они оказались солидарны. Логичным показалось поделиться в ответ их планом, но Дерек не собирался во второй раз по собственной глупости лишиться доверия Стайлза.
- И чего ты хочешь от меня?
- Прикрыть Стайлза. Ты – альфа Бикон Хиллс. Насколько я понимаю ваши законы, в данном случае Арджент обязан тебя… пригласить?
Если бы Ардженты следовали кодексу, то да, обязаны. Охотники в принципе не могли убить оборотня на территории другой стаи, не поставив в известность альфу. Но у Арджентов был свой кодекс, согласно которому они никому и ничем не были обязаны. Спасибо Стайлзу, что открыл глаза.
- Не факт, что он это сделает.
- Но у тебя, благодаря Скотту, чуть больше шансов узнать обо всем вовремя и помешать Ардженту и его охотникам.
- Думаешь, он меня послушается и приструнит своих ребят? – скептически изогнув брови, спросил Дерек.
- Нет, но…
- Если ты хочешь сказать, что он не убьет нас – я в этом сомневаюсь. С радостью прихватит заодно со стаей Стайлза, поэтому тебе лучше поискать, на кого еще можно рассчитывать, и узнать, сколько людей у Арджента.
- Сделаю все, что смогу.
Попрощавшись, Джон уехал. Дерек вернулся на кухню к Питеру. Тот уставился практически остекленевшим взглядом в окно и барабанил пальцами по столу.
- О чем задумался?
- Возможно, все не так плохо, как мы думали.
Усталость смешалась с беспомощностью, убив в Стайлзе желание делать хоть что-то. Он заставил себя пойти на пробежку, но быстро сдулся, не осилив даже пяти миль, хотя его обычной утренней нормой было не меньше пятнадцати. Зашел в кофейню, а после выкинул стакан с кофе почти сразу, пакет с булочками от этой участи уберегло лишь то, что они предназначались стае. Заглянул в холодильник, обнаружил, что тот совершенно пуст, и полдня уговаривал себя выйти из дома, доехать до супермаркета и купить продуктов. Когда же, забив багажник под завязку, поехал обратно, то пожалел о том, что вообще покинул свою квартиру. У него заканчивался бензин, и необходимо было заехать на заправку.
По какой-то нелепой воле случая в это же самое время туда же приехал Скотт. Стайлзу захотелось спрятаться, слиться со своим джипом. И дело было вовсе не в страхе. Глупо бояться того, кого превосходишь по силе. А в простом нежелании окунуться с головой в чужие обвинения. Там, где появлялся Скотт, воздух за считанные секунды пропитывался всеми испытываемыми им в тот момент чувствами. Когда они еще учились вместе в школе – было легче. Скотт почти всегда излучал счастье, был наполнен оптимизмом и верой в лучшее. Стайлз словно заряжался от него, подпитывался положительными эмоциями, словно своих не доставало. В преддверии пожара Скотт начал отдаляться. Стайлз считал, что из-за бурного, какой только мог быть в четырнадцать, романа с Эллисон. Столкнувшись же со Скоттом сразу после – Стайлз впервые ощутил густое, удушающее осуждение. Именно тогда их дороги окончательно разошлись, даже раньше, чем с отцом и Хейлами.
Стайлз отвернулся, про себя умоляя бензин быстрее наполнять бак, а Скотта – держаться подальше. Тот любым неосторожным действием или словом мог разозлить, вынудить напасть на себя и убить.
Скотт не был бы собой, если бы просто заправил машину и уехал. Он подошел к Стайлзу со спины, ничуть не заботясь о том, как это могло быть воспринято. Стайлз быстро сжал пальцы в кулак, чтобы появившимися когтями не поцарапать джип.
- Привет, - тихо произнес Скотт, будто они просто встретились на школьной парковке перед началом уроков.
- Привет, - Стайлз убрал руки в карманы толстовки, резко развернувшись и прижавшись спиной к дверце джипа – так безопаснее. – Ты что-то хотел?
- Почему ты это сделал? Почему убил всех этих людей? – Скотт смотрел с непониманием и мольбой, требуя ответов у жестокого, беспощадного, по его мнению, убийцы. Он искренне жалел тех, кто не задумываясь, нашпиговал бы его аконитовыми пулями.
- Ты так уверен, что это сделал я. Думаю, и ответы знаешь. А если нет – спроси у своей будущей семьи.
- Я хотел бы услышать их от тебя.
- Зачем? Ты все равно не поверишь, а убеждать – у меня нет желания.
Скотт отвел взгляд. Счетчик отданных литров бензина остановился. Стайлз, достав пистолет, поставил его на держатель, закрыл бензобак и собрался уезжать, посчитав, что разговор окончен.
- Ты должен прийти к мистеру Ардженту сам. Тогда твоих бет не тронут, - сказал Скотт, вновь уставившись своими полными грусти глазами. Точь-в-точь умоляющий не убивать его щенок. Щенка Стайлз никогда бы не тронул, а вот выпотрошить Скотта – очень хотел.
Стайлз рассмеялся – громко, несдержанно, до выступивших слез. Скотт растерялся, недоуменно нахмурился и даже сумел удивить, верно определив состояние Стайлза:
- Почему ты никому не доверяешь?
- Потому что ты доверяешь всем! – прокричал Стайлз, не сдержавшись. – Охотникам. Дереку. Даже мне! Стоит приложить чуть больше усилий, чтобы убедить – и ты веришь! Не задумываясь о лживости приведенных аргументов. У тебя нет своего мнения, Скотт. Никогда не было.
Он обошел джип, потянул на себя дверь.
- Подожди.
Скотт оказался рядом так быстро, что Стайлз не успел отреагировать. Он почувствовал укол в шею, перехватил запястье, выворачивая руку, и с недоумением уставился на шприц.
- Что это? Какого черта ты сделал, Скотт?
- Пойдем ко мне в машину.
- Никуда я с тобой не пойду, - Стайлз сжал пальцы сильнее. – Что ты мне вколол? Аконит?
- Яд канимы. Он парализует все тело. У тебя уже должна появиться слабость, скоро ты стоять не сможешь. Пойдем ко мне в машину, не хотелось бы тащить тебя, - поморщившись, Скотт легко освободил руку из ослабевшей хватки.
Стайлз с недоумением посмотрел на свои скрюченные, словно сведенные судорогой, пальцы, которыми не удавалось пошевелить, как ни пытался. Ноги наливались тяжестью. Он попробовал сделать шаг – и едва не рухнул. Скотт подхватил его, приобняв за талию. Забросил его руку себе на шею и почти потащил к машине. Мазде Эллисон.
Стайлз корил себя за невнимательность и глупость, которые привели его к, возможно, фатальной ошибке. Яд канимы постепенно захватывал все тело. Стайлз пытался хоть что-нибудь вспомнить о нем или о противоядии, но мозги как будто тоже парализовало.
Скотт открыл заднюю дверь, почти бережно сгрузил Стайлза на сиденье. Тот мог лишь смотреть с ненавистью, да терпеть. Кто-то на его месте умолял бы отпустить, одуматься. Стайлз же никогда не опустится до подобного. Тем более перед Скоттом – глупым парнем на побегушках у охотников.
Дерек поднял тяжелую коробку, забитую выпускными альбомами, и поморщился больше для вида. Подобный вес был для него пустяком, но не стоило всех ставить об этом в известность. Кора открыла и придержала дверь, проводила до кабинета, указала, куда поставить коробку.
- Вот скажи, почему именно я? Ты и сама прекрасно бы справилась, - Дерек заворчал скорее для проформы, чем из-за искреннего недовольства тем, что пришлось потратить время на помощь с доставкой выпускных альбомов из типографии.
- Это было бы немного странно, Дерек, и вызвало массу вопросов. Как такая хрупкая девушка, как я, смогла поднять такую тяжесть.
- Попросила бы Айзека.
- Он не мой старший брат, - с едва сдерживаемой улыбкой Кора закатила глаза, оперлась на плечо Дерека, встала на цыпочки и поцеловала в щеку. – Спасибо.
- Это был мой долг, - улыбнувшись, Дерек достал из кармана зазвонивший мобильный и сразу же ответил Айзеку: - Слушаю.
- Дерек… Питер сказал, что нам скорее угрожают охотники, чем Стайлз. Это так?
- Да, - настороженно ответил Дерек, обменявшись с Корой обеспокоенными взглядами.
- Тогда... – Айзек тяжело вздохнул. На заднем фоне слышался шум проносящихся машин. Дерек едва ли понимал, что происходило. – Думаю, тебе следует знать. Я заехал на заправку, а тут стоял джип Стайлза. Ключи в замке зажигания, а самого Стайлза нигде нет. И уже давно. Но здесь… здесь был Скотт. Я на всякий случай поспрашивал у парня из магазина – тот видел их. И… Дерек… Скотт вел Стайлза к своей машине. Понимаешь? Вел.
Побледнев, Кора присела на край парты. Ни один из них не понимал, каким образом Скотту удалось провернуть такое. Только на раздумья сейчас не было времени. Айзек звонил узнать, что ему делать. Дерек должен был ответить немедленно, не позволив при этом неуверенности или сомнениям проскользнуть в голосе.
- Позвони Дэнни. Бета Стайлза должен быть с ним. Они заберут машину. И скажи, чтобы пока не вмешивались. Я попытаюсь разобраться.
- Хорошо.
- Мне поехать с тобой? – спросила Кора, едва Дерек завершил звонок.
- Нет. Ты останешься здесь, займешься своими делами.
- Я могу позвонить Малии. Она собиралась встретиться с близнецами.
- Сообщим им, но пусть не лезут раньше времени, - Дерек поцеловал ее в макушку. – Я разберусь.
Стайлз никогда не чувствовал себя ужаснее. Его заперли в собственном теле. Для надежности связали аконитовой веревкой, заклеили скотчем рот – если бы не яд, то все это не стало бы преградой к освобождению. Стайлз настороженно следил за Скоттом, позвонившим и сдержанно доложившим, сначала, Крису Ардженту, затем, более радостно – Эллисон. Стайлз не прислушивался. Его мало заботило, что они задумали. Гораздо больше волновало, как сообщить о своем местонахождении стае и убраться отсюда поскорее. Возможно, они уже заподозрили неладно. Возможно, кто-то заметил брошенный на заправке джип. Но куда Скотт додумался привезти – вряд ли кто-то быстро поймет. Стайлз сам бы долго думал, прежде чем догадался проверить старый дом МакКоллов.
На этот раз зазвонил телефон. Скотт посмотрел на экран и едва ли не засветился от переполнявшего его самодовольства.
- Хей, Дерек, у меня есть новости.
- Ты похитил Стайлза. Отличные новости, Скотт, - голос Дерека прозвучал глухо. Интонации Стайлзу едва удавалось уловить, но он мог предположить, что прозвучало это с сарказмом, который Скотт проигнорировал.
- Ты уже знаешь?! Здорово, правда? Мне удалось его обмануть.
- Где вы?
- У меня. Сейчас приедут Крис и Эллисон. Мы со всем, наконец, разберемся.
Стайлзу хотелось воскликнуть, какой же Скотт идиот, но удалось лишь закричать во всю силу легких, несмотря на скотч, закрывающий рот.
- Скоро буду.
Дерек положил трубку.
- Тебя все равно никто не услышит, - засовывая телефон в карман, спокойно сказал Скотт. – Только завыв, ты сможешь сообщить свое местоположение.
Стайлз издевательски выгнул бровь – точнее захотел так сделать, но ничего не вышло, и тогда просто передал взглядом все, что думал о Скотте. Тот был таким доверчивым идиотом, что на него даже не выходило хорошенько разозлиться.
- Мама, что ты тут делаешь? – взволнованно выпалил Скотт, распахнув входную дверь.
- Это все еще мой дом, Скотт. Если ты не забыл.
- Да, но ты обычно звонишь. И я… здесь…
- Ты одет, насколько я вижу. Позволишь пройти?
Скотт замялся, но все-таки отступил в сторону. Мелисса зашла в дом, если она не решит специально заглянуть в гостиную – ничего не узнает. Стайлз не мог этого допустить, поэтому снова закричал. Мелисса остановилась.
- Мама, это телевизор! – выпалил Скотт, сдав себя с потрохами.
Стайлз про себя усмехнулся. Уже через пару секунд на пороге гостиной появилась Мелисса, Стайлз посмотрел на нее самым жалобным взглядом, на который только был способен.
- Что здесь происходит, Скотт? Почему Стайлз связан? – холодно поинтересовалась она, однако не рискнула подойти к дивану, на котором сидел Стайлз.
- Мне удалось его схватить. Мам, сейчас приедут мистер Арджент, Эллисон и Дерек. Мы все уладим.
- Ты похитил человека?
- Он убийца!
Мелисса осуждающе покачала головой, поставила сумку на кресло, подошла к Стайлзу, заглянула ему в глаза – от ее жалостливого, по-матерински нежного взгляда Стайлзу стало не по себе. Она успокаивающе ему улыбнулась, осторожно протянула и под протестующий возглас Скотта оторвала скотч.
- Он теперь сможет позвать свою стаю.
- Он теперь сможет высказаться. И ты еще должен объяснить, почему он не двигается и связан, - Мелисса пододвинула ближе другое кресло и присела на край. – Стайлз, это правда? Ты убил этих людей?
- Это не люди, - хрипло ответил он, пытаясь не вестись на те эмоции, что Мелисса излучала. Им хотелось верить. Особенно в то, что она его совершенно не боялась и будто бы была готова обнять, пожалеть, как сделала бы мама. Его мама.
- Что они тебе сделали?
- Спросите своего сына. Он знает лучше.
- Я спрашиваю тебя. Неужели это ты убил?
- Не верите? Почему же? – насмешливо, смаргивая выступившие слезы, поинтересовался Стайлз.
- Ты не такой, Стайлз, - Мелисса произнесла это настолько уверенно, что разрушила все стены, долгие годы выстраиваемые Стайлзом.
Он должен был ненавидеть ее, как и всех причинивших ему боль, но не мог. Она верила, что он хороший, не способен совершить ничего ужасного. И заблуждалась. Стайлз не мог больше смотреть на нее, так же как и сдерживаться. Он чувствовал скользнувшие по щекам слезы и готов был убить Скотта за то, что лишил возможности смахнуть их раньше, чем кто-то заметит.
- Теперь такой.
Мелисса уверенно покачала головой и встала с кресла:
- Мы сейчас тебя развяжем.
- Мам, нет! Ардженты уже подъезжают. И Дерек. Мы сами разберемся.
- Скотт! – Мелисса резко оборвала его. – Принеси нож или ножницы, или воспользуйся когтями.
- Я не могу! Веревки с аконитом. Мне пришлось перчатки надеть, чтобы его связать. Тем более яд канимы скоро перестанет действовать, и тогда Стайлз нас всех убьет.
- Ты такой идиот, - рассмеявшись, Стайлз прикрыл глаза. – Подкрепление прибыло. Радуйся.
- Мам, не трогай его, - велел Скотт, отправившись встречать гостей.
- Полагаю, маникюрными ножницами здесь не справиться, - посмотрев на свою сумку, произнесла Мелисса и с решительным видом покинула гостиную.
Стайлз не завидовал ни Скотту, ни Арджентам.
- Он в гостиной, но там… мама!
- Крис, - Мелисса проигнорировала возглас Скотта. – Эллисон. Может быть, вы объясните, почему связанный, парализованный Стайлз сидит на моем диване?
Стайлз бы многое отдал, чтобы увидеть сейчас выражение лица Арджента.
- Мелисса, мы его немедленно заберем.
- Нет! Вы освободите мальчика.
- Послушай, Стайлз убийца.
- Тогда ему место в тюрьме. Я не позволю вам… Джон знает?
- Он сам попросил о помощи.
Воцарившаяся тишина очень не понравилась Стайлзу. Он не мог позволить, чтобы его увезли в другое место. Этого нельзя было допустить. И для начала неплохо бы вновь почувствовать свое тело. Кончики пальцев вроде бы уже покалывало. Сконцентрировавшись, Стайлз сумел выпустить когти, но повернуть руку, чтобы попытаться зацепить веревку, не вышло. Зато удалось мазнуть по бедру, и он, не задумываясь, вонзил их в себя. Исцеление запустилось сразу же, а вместе с ним закололо ступни. Регенерация помогала быстрее вывести яд из крови. Стайлз пошевелил пальцами, мешая ранам окончательно затянуться.
- Я немедленно звоню Джону. И пока он не подтвердит – вы не прикоснетесь к Стайлзу.
- У нас нет времени. Скоро окончится действие яда, и…
- Я уже это слышала, - судя по звукам, Мелисса набирала номер. Стайлз выпустил когти на другой руке и впился ими в бедро. – Джон?..
Стайлз перестал прислушиваться, прекрасно представляя, какие вопросы будут заданы, и какие ответы получены, и сосредоточился на своем оживающем теле. Он уже мог пошевелить ступнями, предплечьями и даже без труда вскинул голову, посмотрев в сторону прихожей, когда услышал, что отец уже ехал сюда. Почему-то вместе с Дереком, которому Стайлз, несмотря ни на что, доверял. Значит, их приезд следовало расценивать как собственное подкрепление, но не бросать игру. И борьбу с ядом и веревками. Освободившись, Стайлз почувствует себя увереннее.
Дерек не мог дать определение чувству, клокотавшему в груди и заставляющему давить на газ, выжимая из машины максимум. Ни страх, ни злость, ни гнев, какой бы ни были силы, не могли вместить в себя то, что Дерек переживал с той секунды, когда узнал о похищении. У него срывало якорь. Инстинкты призывали обратиться, интуиция подсказывала, что на четырех лапах добраться выйдет быстрее, а любые препятствия станут несущественными. Он готов был убить любого, кто встанет у него на пути, мешая добраться до Стайлза. Освободить его.
Дерек крепче сжал руль, посмотрел на опустившего телефон Джона и вскинул брови.
- Ты сам все слышал. Мелисса их не подпустит к нему до нашего приезда. Освободить они его не дадут. Но хоть так. Как Скотт додумался до такого?
- Лучше спроси, кто дал ему яд канимы и веревку с аконитом.
- Аконит мешает разорвать веревку? Или у него какое-то другое действие? – с нескрываемым волнением поинтересовался Джон.
Дереку казалось, что волноваться следовал раньше. Например, когда отправлял ребенка подальше, фактически бросив его. Но он сдержался.
- Аконит не позволяет нам притронуться к веревке, делает ее прочнее – тяжело разорвать что-то, когда оно прожигает кожу, несмотря на то, одет ты или нет.
- То есть Стайлз выйдет из этой переделки с ожогами.
- Да, - Дерек резко вывернул руль, останавливая машину аккурат на газоне перед домом МакКоллов.
Он отсюда ощущал боль Стайлза, слышал его частое дыхание и тихий треск разрываемой веревки. Мелисса никого, как и обещала, не пускала в гостиную. Ардженты и Скотт томились в прихожей, даже не догадываясь, что утратят свое преимущество гораздо быстрее, чем предполагали. Дерек на секунду сжал руку Джона, взглядом указал на окна гостиной и слегка приподнял уголки губ в подобии улыбки, пытаясь передать без слов, что Стайлз в порядке. Джон кивнул.
Они зашли в дом. Мелисса закрывала собой дверь в гостиную. Эллисон с непроницаемым выражением лица подпирала стену. Скотт стоял рядом. Крис – около самого входа, держа в руке пистолет.
- Раз теперь все в сборе, мы можем, наконец, забрать Стайлза и покончить уже с этим? – спросил Крис, посмотрев на Джона.
Дерек стиснул зубы, с трудом сдерживая злое рычание. От обращения же теперь удерживало лишь осознание, что этим только навредит Стайлзу.
- Обязательно было действовать именно так? – сухо произнес Джон, осуждающе взглянув на Скотта, а затем и на Криса. – Отравление, похищение.
- Он оборотень. Иначе его не удержать, - Крис развел руками. – В этом нет ничего ужасного.
- Всего лишь противозаконно! – прокричал Стайлз. – Шериф, я могу подать заявление?
- Он прав. И у него, в отличие от вас, есть доказательства.
- Ты на чьей стороне, Джон? Ты просил остановить его – мы сделали это.
- И теперь вы намерены его убить, хотя я предупреждал тебя, Крис, что мне потребуются доказательства. Их по-прежнему нет. Только ваши слова. Заметь, пустые.
- Трупы. Тебе мало?
Веревки почти поддались. Остался последний рывок, для которого неплохо бы набраться сил. Сделать это можно и в присутствии других. Даже лучше сделать это в присутствии других – зрелищно получится. Была у Стайлза маленькая склонность к театральности.
Как ни странно, его послушались. Стайлз развалился на диване, показывая, что яд перестал действовать. Дерек усмехнулся, скрестив на груди руки, и встал поближе к нему. До чуткого носа долетел едва-едва уловимый запах крови. Дерек осмотрел Стайлза, ища раны, заметил дырки на джинсах, потемневшие по краям – сразу стало ясно, как ему удалось так быстро нейтрализовать яд.
- Ты остановился на трупах, - насмешливо произнес Стайлз. Хотя далось ему это с огромным трудом. Руки, грудь, спину, живот адски жгло. Одежда оставалась целой и невредимой, никто не видел жутких ожогов, которые наверняка уже начали пузыриться. Все, чего Стайлзу сейчас хотелось – избавиться от веревок, содрать с себя одежду и забраться под ледяной душ. Но приходилось играть в непринужденность. – Вроде бы считаешь их доказательствами.
- До вашего приезда в город – не происходило нападений диких животных, - последние два слова Крис язвительно выделил, сверля Стайлза ненавидящим взглядом. – Это факт.
- А как же алиби? – спокойно поинтересовался Дерек. – В последний раз Стайлз был с Лидией. Его беты…
- За бет отвечает их альфа. Ты прекрасно это знаешь, - отмахнулся Крис.
- Подождите, - Мелисса, прищурившись, строго посмотрела на него, затем всего на секунду на Скотта, и вновь на Криса: - Вы похитили Стайлза, но даже не уверены в его виновности? Скотт, неси ножницы.
Стайлз еще немного поиграл бы в беспомощного пленника, но вынужден был напрячь руки, развести их в стороны, окончательно разорвав веревки, и встал.
- Не стоит, миссис МакКолл. Ох, простите, Стилински, - он прижал ладонь к груди, выражая притворное сожаление из-за ошибки. Правда болезненная гримаса была вполне настоящей. Стайлз едва держался на ногах – они дрожали, плохо слушались. Радовало лишь то, что их Скотт не связал, иначе добавились еще ожоги. – Я сам справился, - ему показалось, что отец посмотрел на него с гордостью – это немного выбило из колеи.
Дерек улыбнулся – не смог сдержаться, заметив, как удивился Крис, а Эллисон перепугалась.
- Ты в порядке? – обеспокоенно спросила Мелисса, направившись к Стайлзу.
Скотт быстро встал перед ней, помешав приблизиться.
- Мелисса, тебе лучше оставаться на месте, - посоветовал Крис.
Стайлз вскинул брови, неприятно улыбнулся и вскинул руки, отступив на пару шагов. Лезть на рожон в его состоянии было опасно.
- Хватит, - Джон встал между Стайлзом и всеми остальными. – Крис, ты можешь со стопроцентной уверенностью сказать, что Стайлз сам убивал или приказал сделать это кому-то из своих бет?
Крис колебался. Любой на его месте повел бы себя так же, особенно, если бы знал, что половину убийств совершил не тот, кого пытались обвинить. Джон кивнул и посмотрел на Стайлза.
- Стайлз, это сделал ты?
Если бы у них с отцом были доверительные отношения, Стайлз непременно все рассказал. И даже не сейчас, а раньше. Намного-намного раньше, объяснив, почему должен убить этих охотников, и попросив не одобрения, а хотя бы понимания. Но сейчас перед всеми сделать этого точно не мог. Не так. Он посмотрел отцу прямо в глаза, открыл рот, чтобы ответить в своей излюбленной манере, и промолчал, недоуменно нахмурившись. Ему показалось, что отец взглядом пытался убедить довериться ему, будто бы обещая в любом случае поддержать. Стайлз растеряно глянул на Дерека – тот просто кивнул, к сожалению, не в силах добавить, чтобы рассказывал о прошлом, повлиявшем на нынешние события. Но Стайлз каким-то образом правильно его понял, только не успел даже слова произнести.
- Ничего он… - как всегда не сдержанно начал Скотт.
- Ты не мой сын, – сдержанно оборвал Джон. – Стайлз.
Стайлз, ожидавший совершенно иного, удивился, довольно усмехнулся и качнул головой, все еще до конца не веря. Отец был на его стороне. Как долго – не важно. Главное, что все-таки отец был за него, а не против. Это придало сил и уверенности.
- Нет. Все, что я сделал – это вернулся в город, чтобы доказать причастность…
- Хватит! – Крис вскинул руку с пистолетом, направив его на Стайлза. – Разговорами ничего не решишь. Он скажет все, что угодно, лишь бы оправдаться. Джон, отойди.
- Крис, опусти пистолет, - холодно приказал Джон, сжав пальцы на рукоятке собственного.
- Не надо, - Стайлз коснулся плеча отца, сжал слегка, опираясь, чтобы сделать несколько шагов и встать ближе к Крису, и задорно подмигнул, как делал в детстве, когда уверял, что теперь сам сможет поехать на двухколесном велосипеде и его больше не надо страховать. Джон не хотел отступать, но все-таки сделал это, еще раз показав, что полностью доверяет Стайлзу.
- Оставайся на месте, - велел Крис.
Эллисон подняла арбалет, но будто бы нехотя. Скотт оскалил клыки, выпустил когти, намереваясь непонятно кого защищать. Дерек предупреждающе зарычал на него – Скотт послушался, успокоился, хоть и не скрыл недовольства.
- Иначе что? Убьешь меня? Не нападающего, не пытающегося кому-либо здесь навредить? Ну так, давай. Стреляй.
К дому подъехали Тео и Дэнни. Стайлз услышал их. Так же как и Дерек. Как ни странно, успокоило это их обоих.
- Пап? – неуверенно позвала Эллисон.
Крис снял пистолет с предохранителя. Дерек замер, приготовившись в любую секунду сбить Стайлза с ног, тем самым спасая от пули.
- Слушай сюда, брось пистолет! – снова приказал Джон.
- Стреляй, - тихо предложил Стайлз.
Они с Крисом не сводили друг с друга глаз, вели молчаливый диалог, который не могли или не хотели озвучивать. До этого момента Стайлз еще допускал мысль, что именно Крис мог не знать о пожаре, теперь же убедился в том, что знал. Прекрасно знал с самого начала. Советуя Джону отправить сына подальше, пытался избавиться от свидетеля, чья смерть привлекла бы слишком много внимания.
Эллисон просила Криса опустить пистолет. Джон приказывал сделать это. Дерек, затаив дыхание, замер, напряженно следя за ними, борясь с желание разорвать Крису горло своими зубами прямо сейчас. Скотт закрывал собой обеспокоенную, испугавшуюся наконец Мелиссу. На улице Тео рвался в дом, но Дэнни уговаривал подождать, довериться Стайлзу и Дереку. Всего было слишком много.
У Стайлза в ушах уже звенело. Ноги все еще подрагивали, норовя вот-вот подогнуться. Любое движение причиняло боль. На мгновение Стайлз даже захотел, чтобы Крис уже выстрелил, прекратив его мучения, желательно сразу в голову.
- Стреляй! – крикнул он одновременно со своим отцом, приказавшим уже, казалось, в сотый раз бросить оружие. - Стреляй! – повторил Стайлз еще громче. – Покажи всем, на что способен! Докажи, что можешь убить невинного, а после отправиться в бар и посмаковать детали со своими друзьями! Давай, Крис!
У Стайлза глаза вспыхнули алым, но он этого даже не понял. Зато заметил Дерек, так же как и то, что Стайлз находился буквально в шаге от полного обращения, которое ничего хорошего в данном случае не принесет.
- Хватит! – прорычал Дерек, быстро оказавшись рядом, и вырвал у Криса пистолет.
Джон сразу же завел тому руки за спину и надел на него наручники. Эллисон сама опустила арбалет. Скотт, молча, возмущенно пыхтел. Мелисса опустилась в кресло, закрыв лицо руками. Все вроде бы закончилось, но на самом деле не закончилось ничего.
- Ты как? – тихо спросил Дерек, подойдя к Стайлзу.
- В порядке. Как всегда. Домой только очень хочется, - он вымученно улыбнулся, подавляя желание прижаться к груди Дерека.
- Отвезти тебя?
- Мои уже здесь, - покачав головой, ответил Стайлз.
Тео и Дэнни зашли в гостиную, встали по обе стороны от Стайлза, приобняли его за талию, позволив, наконец, расслабиться и поморщиться от боли, и даже вскрикнуть, и жалобно застонать. Тео потянул боль Стайлза, вызвав недовольство Дерека. Тот промолчал только из-за присутствия в доме Арджентов.
- Я могу идти? – спросил Стайлз у отца, который только-только закончил зачитывать права Крису и приступил к аресту Скотта.
- Да. Только зайди потом в участок.
- Непременно. Мне нужно еще подать заявление. И не одно.
Кривовато улыбнувшись, Стайлз, поддерживаемый Тео и Дэнни, направился к выходу, не забыв напоследок подмигнуть Дереку и попросить его позвонить позже. Дерек тихо рассмеялся, в прочем, как и Джон. Стайлз всегда оставался собой, что бы ни чувствовал и ни переживал.
Ночь – его любимое время суток. В ней легко затеряться и остаться незамеченным. Ему нравилось нападать, скрытым темнотой, блестя красными глазами. Было в этом нечто символическое. Но сегодня он решил изменить привычкам, потому что устал прятаться, подкрадываться, выжидать. И отправился убивать пятого ранним утром, точно зная, что тот каждый день встает на рассвете. Он не боялся, что его заметят. Других охотников поблизости не наблюдалось, а обычных людей волк, разрывающий на части человека, просто напугает, а не вызовет подозрений, - они позвонят в управление шерифа, но к тому времени, как приедут патрульные, волка уже и след простынет.
Потягивая кофе, ублюдок вышел на крыльцо в одних трусах. От него исходил слишком резкий запах. Волк недовольно сморщил нос. Воняло хуже, чем от скунса, с которым пришлось иметь дело в детстве. И это стало еще одним поводом не затягивать.
Волк быстро пересек задний двор, перепрыгнул ступени и ударил передними лапами охотника в спину. Тот даже понять ничего не успел, рухнул на хлипкий столик, сломал его и попытался встать. Волк придавил его лапой, злобно оскалился, когда охотник, вывернув голову, посмотрел на него.
- Ты, это ты, мразь, уб… - он захлебнулся собственным криком.
Не желавший слушать и ждать, когда обвинения сменятся мольбами о помиловании, волк ударил охотника по щеке лапой. Тот отвернулся, попытавшись спрятаться, но это его не спасло. Волк перекусил человеку шейные позвонки.
Стало тихо.
Все закончилось и не принесло даже сотой доли того удовлетворения, что он испытывал в самом начале, когда убивал первого.
Лучи восходящего солнца окрашивали небо в розовый. В соседнем доме диктор новостей сообщал, что дождей не ожидается. Пол из светлого дерева темнел, пропитываясь кровью.
Волк отскочил в сторону, побоявшись испачкать лапы, развернулся и убежал, скрывшись в лесу так же быстро, как и появился.
Превозмогая страх, Стайлз зашел в полицейский участок. За стойкой дежурного стояла та же самая девушка, что и в прошлый его визит. Только на этот раз она не задала ни единого вопроса, сдержанно сообщила, что шериф на месте и ждет его. Офицеры шуршали бумагами, печатали что-то, кому-то звонили – жизнь кипела. И никто не шептался, не обсуждал Стайлза. Он вздохнул чуть спокойнее, вытер вспотевшие ладони о джинсы и нерешительно прошел в кабинет шерифа.
- Стайлз, - отец указал на кресло для посетителей. – Как ты себя чувствуешь?
- Нормально, - выдавил из себя Стайлз.
Было весьма странно отвечать на вопрос, заданный именно отцом. Того уже давно, казалось, совершенно не заботило здоровье и состояние Стайлза. Резкое изменение в отношении настораживало, но в то же время заставляло задуматься. Возможно, детское фото Стайлза не зря по-прежнему стояло на рабочем столе.
Сев в кресло, Стайлз взъерошил волосы, вымученно улыбнулся, внезапно смутившись. От отца исходило столько эмоций – ни удавалось вычленить ни одной для идентификации – и он растерялся, не зная, как себя вести. Во время последнего их нормального разговора Стайлз сидел на этом самом стуле, активно жестикулировал, рассказывая о прекрасной Лидии; помещавшемся на Эллисон Скотте; прогулке с мамой по заповеднику и пойманном зайце, которого напугал, но не убил; даже о хмуром Дереке упомянул, приехавшем на каникулы – тот не доволен был из-за того, что ему запретили пригласить к себе подружку. Стайлз сбивался с темы, перескакивал на другую и тарахтел около часа, пока отец разбирался с бумажной работой, терпеливо слушая его и даже вовремя кивая, будто действительно улавливал что-то интересное в его болтовне.
Сейчас Стайлзу внезапно тоже захотелось поделиться последними новостями, похвастаться своими успехами, рассказать, как трудно было собрать стаю; как поначалу все беты на него рычали, отказываясь признавать в парне младше себя альфу; как растерян был Джордан, когда они впервые встретились, и что ему тяжелее всего было поверить семнадцатилетнему мальчишке и довериться ему; как часами занимался исследованиями, пытаясь выяснить, кем Джордан был; как испугался, выяснив это, а потом радовался, узнав, что миф о слюне цербера – вовсе не миф: она действительно являлась противоядием акониту; и вообще обо всем том, о чем умалчивал во время коротких телефонных разговоров.
Отец прочистил горло, посмотрев на лежавшие на столе открытые папки с делами, и Стайлзу удалось немного отвлечься от своих глупых желаний.
- Тебе нужно написать заявление на Скотта. А мне – задать тебе несколько вопросов. Чтобы разобраться с формальностями. Парень из магазина с заправки уже дал показания, так что…
- Охотники, среди которых были Ардженты, подожгли дом Хейлов, предварительно окружив его рябиновым пеплом, чтобы ни у кого не было шанса сбежать, - выпалил внезапно даже для самого себя Стайлз и испуганно замолчал. Именно это он без конца повторял в четырнадцать, умоляя отца поверить, но натыкался лишь на уставший взгляд и тишину.
Так же как сейчас.
- Стайлз…
- Нет, выслушай меня. Услышь меня, пожалуйста! – Стайлз вскочил, всего на мгновение повысил голос. Убедившись же, что отец не собирается перебивать, продолжил спокойнее: - У меня нет доказательств. Их и не может быть. Если только потрясти пожарного следователя, заключившего, что произошло возгорание проводки, - он начал ходить туда-сюда по кабинету, активно жестикулируя и рассказывая все, что знал, и чем давно хотел поделиться. – Я был тогда в заповеднике. Услышал охотников, попытался спасти Хейлов и маму, но не смог пробиться сквозь рябиновый круг. Я пытался, у меня даже получилось – но было слишком поздно. И эта сила альфы появилась… неважно, - он взмахнул рукой, словно пытался разогнать надоевших мошек, на самом же деле своего рода переключался на недавние события. Взъерошив волосы, Стайлз присел на подлокотник дивана. – Крис знал, что я был там. И для него стало удачей, что ты не поверил мне, не стал копать и вообще отправил меня подальше. Когда же я вернулся, да еще и со своей стаей – он забеспокоился. Я дразнил всех, провоцировал одним своим видом. Крис испугался, что я хочу отомстить. Или подумал, что у меня есть доказательства их причастности к пожару. Возможно, если бы ты не был шерифом, или здесь не жила стая Дерека – Крис просто убил бы меня и моих бет. Но он не мог просто сделать это, не вызвав подозрений. Понимаешь? Он с другими охотниками подставлял меня. По счастливой случайности у нас всегда находилось алиби.
Отец задумался, не сводя со Стайлза внимательного взгляда, пронизывающего, будто бы пробирающегося сквозь кожу, ощупывающего и пытающегося заглянуть в мысли, чтобы определить солгали ли ему прямо сейчас.
- Ты должен написать заявление на Скотта и дать показания, опустив сверхъестественные детали, - твердо произнес отец.
- Пап! – воскликнул Стайлз, встав.
Отец поднял руку, призывая его немного помолчать.
- Дай мне закончить, - поджав губы, Стайлз сел обратно, нервно задергав ногой. – Тогда я смогу поднять из архива старое дело и вновь его открыть. Насколько я помню, где-то там мелькали твои слова, но прежний шериф не принял их во внимание, я еще даже не был заместителем, поэтому меня не отстранят.
- Ты поверил мне? – недоверчиво спросил Стайлз, смаргивая неуместные слезы.
- При данных обстоятельствах это многое объясняет. Обвинить Криса в причастности к нападениям волков не получится, а вот к пожару – вполне. Плюс попытка твоего убийства.
- Где я могу написать заявление? Здесь? Или…
- Думаю, тебе будет комфортнее с Пэрришем.
- Да. Ты прав.
Встав, Стайлз направился к двери. Отец окликнул его, заставив остановиться и оглянуться.
- Приходи на ужин. Можешь, со своими бетами. Мы с Мелиссой будем рады.
Покусывая нижнюю губу, Стайлз почесал шею. Он принял бы это приглашение, поступи оно хотя бы в первую встречу после его возвращения. Но сейчас ему требовалось время, чтобы разобраться в себе и понять, готов ли простить отца, позабыв о прошлом, или все-таки нет.
- Обязательно приду. Как-нибудь потом.
Отец понимающе кивнул. Стайлз покинул его кабинет, игнорируя любопытные взгляды, подошел к столу Джордана, обнадеживающе улыбнулся в ответ на обеспокоенный взгляд.
- Займемся делом?
Джордан протянул ему несколько листов белой бумаги и ручку.
Покидая полицейский участок два часа спустя, Стайлз чувствовал себя выпотрошенным, в психологическом и физическом смыслах. Джордан прекрасно выполнил свою работу, вытянув из памяти такие подробности похищения, которые Стайлз даже не думал, что знал. У джипа – и это стало приятным сюрпризом – стоял Дерек. Как всегда сдержанный, сосредоточенный на том, чтобы не показывать своих истинных эмоций. Как всегда красивый, несмотря на усталость, отразившуюся на лице.
- Привет, - Стайлз остановился напротив него, перебарывая желание подойти еще ближе, встать между ног, обнять за пояс и прижаться лицом к ключице, соблазнительно выглядывающей из выреза футболки.
- Привет, - Дерек скрестил на груди руки, хотя хотел бы обнять Стайлза, прижать к себе и не отпускать. Тот выглядел болезненно-измученным: всклокоченный, бледный, с залегшими под глазами темными кругами.
- Не надо так беспокоиться. Я в порядке. Ну, в относительном. Если не считать странного предчувствия, преследующего меня с утра, то все даже хорошо, - пожав плечом, Стайлз просканировал внимательным взглядом парковку, но не заметил ничего подозрительного. Однако ему все равно казалось, что опасность поджидала буквально за углом. Или стремительно летела в лицо, а он не мог отклониться, потому что не понимал, в какой стороне спасение.
- Предчувствие? Ты видел кого-то или слышал?
- Нет. В том-то и дело. Просто… - поджав губы, Стайлз помотал головой. – Неважно. Это просто в моей голове. Наверное, из-за вчерашнего обострилась паранойя.
Дерек сомневался, что это паранойя. Он больше поверил бы в охотников, устроивших слежку за тем, кто упек за решетку одного из них, при этом разрушив планы по собственному убийству. Стайлзу следовало быть осторожнее, но Дерек предпочел не произносить очевидное, прекрасно понимая, что Стайлз и сам в курсе всего.
- Заедешь вечером со стаей? Думаю, нам есть, что обсудить всем вместе.
- Хорошо. Я и сам хотел заглянуть, поблагодарить Айзека, - заодно рассказав о Кире, которая со вчерашнего вечера не отходит от них и не хочет больше никому врать. – Если бы не он…
- Тебя бы все равно нашли.
- Но вовремя ли?
- Не стоит думать о том, что было бы. Ты в порядке. Относительном, - мягко улыбнувшись, произнес Дерек.
Стайлз кивнул, рассмеявшись.
- Я поеду.
- А мне надо зайти в участок. До вечера?
- До вечера.
Дерек закрыл входную дверь, бросил ключи в чашу, стоящую на столике в прихожей, снял куртку, повесил ее на крючок и прошел на кухню, где собралась почти вся стая. Кора печатала что-то на ноутбуке. Малия готовила. Лидия, судя по воодушевленному виду, делала покупки в он-лайн магазине. Айзек сидел, положив ноги Питеру на колени, и составлял список покупок, комкая край листочка и грызя кончик карандаша. Питер читал экономический журнал, неосознанно поглаживая лодыжку Айзека. Милый семейный вечер. Если бы не витавшее в воздухе напряжение.
- Где Кира?
- У нее какие-то семейные дела, - ответила Малия.
- Как все прошло? – поинтересовался Питер.
Дерек провел полдня в полицейском участке. Сначала переговорил с Джоном, затем дал показания, после сумел недолго побеседовать с Арджентом, а потом долго и муторно вносил залог за Скотта и оформлял все необходимые документы. В целом, все прошло хорошо. Только безумно выматывающе.
- Нормально. Скотта забрала Мелисса. У нее лучше, чем у меня, получится вправить ему мозги.
- Это точно, - Питер передернул плечами, вероятно припомнив, как Мелисса «объясняла» ему, почему нельзя водить девушек, едва перешагнувших порог совершеннолетия, в дом, где растет ребенок. – С Арджентом что?
- Пока под арестом. Он подозревается в организации похищения.
Дерек выдвинул из-за стола стул и присел. Разговор с Арджентом оставил неприятный осадок. Множество резких, грубых слов в адрес оборотней вообще и стаи Стайлза в частности. Беспочвенные обвинения, построенные на словах третьих лиц. Дерек даже уточнил, убивал ли конкретно Стайлз, и Арджент подтвердил: разрывал на части. В его интонациях было слишком много притворного ужаса, наталкивающего на мысли о лжи. Был еще и пожар, о котором Джон просил пока не упоминать при Ардженте, но стаю в известность поставить все-таки необходимо.
Беты терпеливо – кроме Лидии, она барабанила ноготками по столу, поторапливая – молчали, чувствуя, что Дерек подбирал слова, чтобы сказать что-то еще.
- Шериф вновь открывает дело о пожаре, - наконец, произнес он, встретившись взглядом с Питером. – Всплыли новые обстоятельства.
- Новые? – недоверчиво переспросила Малия, убавив огонь под сковородой, в которой, судя по запаху, тушилось мясо с овощами. – Откуда? Или… поэтому охотники…
- … подставляли Стайлза, - закончила за нее Кора, посмотрев прямо на Дерека. – Ты что-то знаешь. Больше, чем говоришь нам. В чем дело? Что произошло тогда?
- Это не моя тайна, Кора. Когда придет время – нам обо всем расскажут.
- Или опять замнут.
- Не замнут.
- Откуда такая уверенность? – поджав губы, Кора скрестила на груди руки и откинулась на спинку стула.
- Оттуда, что Арджента прижали, - уверенно ответил Питер. – Похищение произошло. И в нем, в отличие от нападений волков, нет ничего сверхъестественного. Даже способ. Замени яд канимы на что-то более человеческое – и эффект будет тем же. Какие у Арджента могли быть причины похищать обычного двадцатиоднолетнего парня? Это не спишешь на шутку. Обстоятельства не те. Остается только капать в прошлом. И Ардженту либо придется рассказывать о пожаре, либо выставлять себя за сумасшедшего и нести бред про оборотней. Лично я предпочел бы сознаться.
- К счастью, тебе это не грозит, - убрав ноги с колен Питера, Айзек положил руки на стол. – Но чем это обернется для всех нас?
- Мне хотелось бы надеяться, что охотники сосредоточатся на своих проблемах, но, если честно, думаю, расслабляться рано. Они не оставят это просто так.
- А Стайлз? С ним что?
- Он со стаей сегодня заедет. Все и решим.
- Устроим примирительное барбекю? – язвительно поинтересовалась Кора.
- Или отпразднуем помолвку, - посмеиваясь, предложила Малия, подкалывая то ли Кору, то ли Дерека.
Они оба синхронно раздраженно фыркнули, закатив глаза, и промолчали. Остальные рассмеялись.
Дурное предчувствие с каждой минутой все сильнее раздражало Стайлза. У него под кожей, словно сотни муравьев бегали туда-сюда, заставляя вздрагивать, нервно почесываться и постоянно передергивать плечами, будто все это могло помочь от них избавиться.
- Ты странно себя ведешь. Блох подцепил? – беззлобно поддел Тео.
- Если бы. С блохами я знаю как справиться.
- В чем тогда дело?
- Ни в чем.
Покачав головой, Стайлз одернул ворот футболки и попытался в зеркале заднего вида увидеть хоть что-то оправдывающее его состояние. Ни одна из ехавших за ними или попадающихся навстречу машин не выглядела подозрительной. Не стоило паниковать. Тем более Джордан, Тео и Кира и так уже нервничали. Им предстояла еще одна встреча со стаей Дерека, только на этот раз, помимо всех очевидных тем, придется поднять ту, в которой будет упомянуто про роль Киры во всем этом. Но Стайлза мало волновала реакция Дерека и его бет на эту новость, хотя должна бы. От нее отчасти зависело их будущее. А он мог думать исключительно о мнимой слежке.
- Ты ерзаешь, Стайлз. Практически не переставая, - спустя еще пару минут сказал Джордан.
- Ничего бы страшного, но ночь ты провел один. Совсем, - Тео рассмеялся, немного разряжая обстановку, но смотрел взволнованно, как и остальные беты. – Что случилось? Дерек тебе угрожал? Охотников заметил?
- Ничего. В том и дело. Ничего подозрительного, но у меня дурное предчувствие какое-то, будто что-то произойдет. Вот-вот произойдет.
- Дерек убьет тебя из-за подставы? – мягко предположила Кира.
- Нет. Разозлится, наверное, очень сильно. Но дело не в нем. Дерека и его стаю я меньше всего боюсь, - Стайлз открыл окно, оперся на него локтем и прикусил большой палец. – Да и ты ничего плохого не сделала. Добывала информацию, но мы тогда не знали, кто и в какой степени вовлечен. Успокойся.
На мгновение ему показалось, что пахнет пеплом. Он поморщился, принюхался, но, ожидаемо, ничего не услышал. Поблизости не было охотников. Никакой опасности не существовало. Стайлз все просто придумал, только никак не мог убедить себя в этом.
- Мы с Итаном пробежимся по заповеднику, если тебя это успокоит, - предложил Эйден, который, несмотря на то, что ехал – так же как и Итан – на мотоцикле, прекрасно слышал весь разговор.
- И будем предельно осторожны, - поспешил добавить Итан, прекрасно зная, что Стайлз именно об этом бы и попросил.
- Хорошо.
Услышав знакомый рокот джипа, Дерек захотел завилять вовсе не метафорическим хвостом, а тем, который появится, если полностью обратиться. Питер понимающе ухмыльнулся, будто сумел каким-то образом прочитать его мысли, взъерошил Айзеку волосы и встал. Лидия посмотрела на них слегка замутненным взглядом, несколько раз моргнула и, поднявшись с дивана, одернула топик, поправила волосы – в общем, повела себя как обычно. И Дерек не стал на этом заостряться, поспешив следом за бетами выйти во двор.
Стайлз, увидев встречающую их стаю и, самое главное, Дерека, стоящего впереди, улыбнулся. Однако всю радость затмевало предчувствие плохого. Он быстро осмотрел близстоящие деревья, выискивая врага. Но никого там не было. Остановив джип, Стайлз сразу же вышел из него, опасаясь, что если не сделает этого, то немедленно развернется и уедет.
- Привет, - тихо поздоровался он, встав напротив Дерека.
Между ними едва ли был десяток шагов, который нестерпимо хотелось преодолеть. Казалось, будет правильнее обнять, ткнуться в шею и позволить то же самое по отношению к себе. В голове крутились традиционные приветственные фразы, которые следовало бы произнести первым делом, но Стайлз посчитал их неуместными, неправильными. Он пришел не за территорией, не представляться, не просить помощи. На мгновение ему вообще померещилось, что он вместе со своей стаей вернулся домой. Так что официоз точно был не уместен.
- Привет, - Дерек лишь мельком глянул на Джордана, Тео, едва обратил внимание на Киру, совершенно не озаботившись тем, где та остановилась и с кем приехала. Они все встали у Стайлза за спиной. А Дерек видел лишь его.
Птицы вспорхнули с веток, зашелестели листья, заставив Стайлза вздрогнуть и настороженно заозираться по сторонам. Он услышал приближающиеся мотоциклы и решил списать все на них. Тем более за деревьями так никого и не появилось.
- В чем дело? – обеспокоенно нахмурившись, Дерек вышел вперед.
- Ни в чем, - повернувшись к нему, Стайлз вымученно улыбнулся. - У меня просто обострилась паранойя, - он постарался успокоиться, хотя хотелось обратиться и оббежать весь заповедник волком, от которого скрыться намного труднее.
Эйден и Итан въехали бок о бок во двор, остановили мотоциклы около голубого джипа, сняли шлемы.
- Все чисто, - доложил Итан.
Стайлз кивнул, ничуть не удивившись. Малия подошла ближе, не сводя непонимающего взгляда с Киры, которая стояла рядом с Тео:
- А почему ты…
Ее слова утонули в крике Лидии. Все поморщились, невольно пригнувшись к земле и прикрыв уши. Дерек обернулся, но не сумел сделать и шага, его словно пригвоздило к месту. Стайлз первым делом подумал, что кричала она не о том, кто сейчас умирал, а предвещая их возможную гибель. Стиснув зубы, он повернулся к Джордану – единственному из всех, на кого не влиял крик Лидии. Тот кивнул, по его губам удалось прочитать: «Ты был прав». И это был тот самый случай, когда лучше было бы ошибиться.
Кора, стоявшая ближе всех к Лидии, сумела дотянуться до нее, сжать плечо. Лидию будто выключили: она резко замолчала, начав заваливаться в сторону. Кора обхватила ее за талию, помогая устоять на ногах.
- Еще один труп? – Малия подошла к ним.
Ошеломленная, тяжело дышащая Лидия медленно покачала головой.
- Нет, - ответил Джордан. – Всего лишь предвестие. А у Стайлза не разыгралась паранойя, как мы все подумали.
Неожиданно для самого себя, Стайлз растерялся. Он не видел опасности. Только чувствовал, и что делать с этим – не знал. Дерек все же приблизился к нему, заглянул в глаза, попытавшись успокоить, убедить, что они справятся, что бы им ни угрожало. Ему с детства мама внушала, что никогда нельзя сомневаться. Даже когда, казалось, не было шансов на спасение, необходимо верить в свои силы и своих бет. Альфа не мог сомневаться. До этого момента Дерек никогда еще не был настолько уверен в благополучном исходе.
- Мы проверили лес – там никого, - произнес Эйден.
- Все вроде бы спокойно, - отметил Питер, придвинувшись ближе к Айзеку, но тот отодвинулся, закрывшись, замкнувшись. – Айз?
Айзек покачал головой. Стайлз дернулся, наморщив нос, шумно принюхался, оборачиваясь, крутясь, пытаясь понять, откуда долетел запах рябинового пепла.
- Стайлз? – хором окликнули Тео, Кира и Дерек.
- Они окружают нас, - испуганно пробормотал он, невольно вернувшись в ту ночь, когда застал охотников, любующимися идеальным кругом вокруг дома Хейлов. – Мы не увидели их, потому что они не прятались где-то, выжидая. Они следили за нами, дождались, когда мы окажемся в уединенном месте, рассредоточились, и теперь захлопывают ловушку.
- Но как ты это понял? Все тихо. По-прежнему. Если бы не Лидия… - Малия посмотрела на нее.
Лидия освободилась от объятий Коры, отошла к крыльцу, присела на ступеньку, обхватив себя за плечи.
- Пепел. Рябиновый пепел.
- Его невозможно уловить на таком расстояние, - уверенно заявила Кора.
- Ошибаешься, - мягко поправила Кира. – После того, что он пережил – пепел для него… самый навязчивый запах из всех возможных.
- Пережил? – сняв кофту, Малия накинула ее на плечи Лидии. – Это смешно. И почему ты там?
- Я с ними. Всегда была с ними, - извиняюще улыбнувшись, Кира посмотрела на Дерека. – Так было надо.
Она не просила прощения, но то сожаление, что испытывала из-за обмана, Дерек прекрасно уловил, а вот найти в себе обиду или злость – не смог. Он понимал мотивы Стайлза, воспользовавшегося тем, что в Бикон Хиллс жили родители Киры. Малия хотела возмутиться. Дерек остановил ее одним покрасневшим взглядом, затем посмотрел на Стайлза и вскинул брови.
- Я не буду оправдываться.
- И не надо. Почему мы не… - Дерек осекся, услышав хруст веток, резкие запахи металла, оружейной смазки, почувствовав ненависть, злость, презрение, желание убивать. – Лидия, иди в дом.
Она и не подумала ослушаться, прекрасно понимая, что шальная пуля могла достать и до нее. Тео, Джордан, Эйдан, Итан и Кира как-то незаметно переместились к Айзеку, Питеру, Коре и Малии. Дерек и Стайлз встали плечом к плечу перед ними. На секунду им обоим показалось, что они не две объединившиеся стаи, а одна. Стайлза почувствовал разрешение Дерека выступить от их имени и прокричал:
- Думаете, сможете победить меня в моей же игре?
Первым из леса вышел Джерард Арджент. Стайлз сразу же понял, кого тогда слышал и не сумел опознать. Следом вышли Виктория и Кейт – они устрашали куда больше, чем Джерард. А вот появившееся за ними мужчины вызывали настоящие опасение. Их было много, куда больше, чем оборотней. И все они были вооружены.
Кто-то приблизился справа. Стайлз и Дерек увидели Эллисон. Держа лук, она спокойно подошла к ним, остановилась около Питера, достала из колчана стрелу, вставила ее в лук и приготовилась стрелять в охотников. Тео присвистнул.
- Все еще думаешь, что победил? – выкрикнул, посмеиваясь, Итан.
По тому, как Джерард усмехнулся, выходило, что думал. Он едва уловимо взмахнул рукой, и на них разом обрушился поток пуль. Разбилось вдребезги одно из окон дома. Оборотни обратились, раздраженно – а кто-то возмущенно – зарычав.
- Я разорву тебе горло своими зубами, - пообещал Дерек, оскалив клыки и двинувшись в сторону Джерарда.
Это стало сигналом для всех начинать атаку.
Стайлз усмехнулся, бросившись вперед. Он не стал – как и его беты – полностью обращаться. Волк был сильнее, быстрее, безжалостнее, но менее маневренным, гибким и ловким. В полу-форме легче уйти от пули, пригнуться и не потеряться в животных инстинктах, которые лично Стайлза подталкивали защищать первым делом Дерека, а уж потом себя и остальных.
Дерек свернул шею охотнику, нацелившему винтовку на Кору, отбросил от себя, пригнулся, уходя от стрелы, и попытался найти Джерарда – тот как сквозь землю провалился. Стайлз дрался с двумя, двигаясь красиво, будто танцуя, почти завораживая – помощь ему была не нужна. А вот Малии, сцепившейся с Кейт, очень даже нужна. Дерек бросился к ним.
Айзек неплохо справлялся со своим противником. Питер то и дело пропускал удары, отвлекаясь на него, и этим злил.
- Хватит, - вырвав пистолет из руки охотника, Айзек ударил того ногой в живот, отбросив от себя, и повернулся к Питеру: - Прекрати! Хватит на меня оборачиваться! Если он тебя хоть ранит – убью тебя, - он потряс пистолетом и, заметив прицеливающегося парня, выстрелил, даже не задумываясь.
И неожиданно попал, но триумфом ему насладиться не дал все тот же охотник, чьим оружием он завладел.
Они все дрались за себя и свои стаи, не обращая внимания на ранения, травмы и ссадины. Охотники наступали, действуя ожесточенно, не делая поблажек на возраст и пол. Один такой загнал Кору в угол – вдвое больше нее, едва ли реагирующий на удары любой силы. Стайлз заметил это, так же как и то, что Виктория потихоньку, будто лениво отстреливающаяся до этого момента, отгоняя от себя подальше оборотней, начала отступать. Упускать ее было нельзя. Стайлз знал, что ни один Арджент не сбежит из подобной заварушки. Значит, у нее было что-то припасено. Или у них. Не зря Джерард был так уверен в победе. Стайлз оглянулся, выискивая хоть кого-то способного помочь Коре, кроме него.
- Кира! – прокричал он, взглядом указав в нужном направлении.
Та кивнул, перехватила поудобнее катану и уже через считанные секунды взмахнула ею, отрубив охотнику руку. Виктория скрылась за деревьями. До Стайлза долетел ее голос, но слов разобрать не удавалось. Он бросился в ее сторону, постаравшись не привлекать к себе внимания. И почти сразу понял, что за его спиной бой начал стихать.
- Стайлз, Стайлз, Стайлз, ты же рядом где-то, - произнес насмешливо Джерард, барабаня по чему-то пальцами.
Стайлз не был дураком, поэтому затаился за деревом, перестал дышать, прикрыл глаза, на слух определяя расположение Виктории и Джерарда. Он мог справиться с двумя. Особенно, если обратится в волка. Шансов у этих двоих не будет. Стайлз начал просчитывать последовательность своих действий, когда Джерард вновь заговорил:
- Думаешь, как убить нас. Ты можешь сделать это. Или попытаться спасти своих. У тебя примерно секунд пятнадцать, - он нажал на что-то.
Стайлз услышал тихий щелчок, охотники отступали со двора Дерека сами и вовсе не потому, что проиграли. Выбора перед ним даже не стояло. Он рванул обратно так быстро, как только смог. Если бы было время, то прошерстил каждый дюйм земли в поисках бомбы, а так – даже не представлял в какой из сторон спасение.
Он завыл, привлекая к себе внимание своих – удивленных и думающих, что все закончилось.
- Ложитесь! – единственное, что пришло ему в голову. – Лидия, отойди от окна!
Раздался грохот. Земля задрожала. Казалось, отовсюду на них полетели какие-то осколки, обломки. Дерек прикрыл собой, повалив на землю, Киру и, как ни странно Эллисон. Айзек инстинктивно искал Питера, не заметив летящего в свою сторону огромного камня. Стайлз только благодаря нечеловеческой скорости успел сбить Айзека с ног, упав и уронив его. Воздух выбило из легких, но это было сущей ерундой по сравнению с остальным.
В них летели щепки, осколки стекол, шарики, начиненные аконитом, и просто мелкая дробь. Время будто замедлилось, и когда все, наконец, стихло – показалось, что прошли часы. Стайлз поднял голову, осматривая двор. Ближе всех к нему находился Эйден – шевелился, недовольно ворчал и был относительно невредим. Так же как и Итан, валяющийся на границе с лесом. Приподнявшись, Тео осматривал порезанные руки. Джордан отряхивался от мелких осколков. Меньше всего пострадала Кира и, оценив обстановку и степень повреждений членов своей стаи, бросилась к Тео.
Стайлз приподнялся, бегло оглядел Айзека – никаких новых травм не добавилось. Только взгляд Айзека – прямой, шокированный взгляд, готового подчиниться оборотня – Стайлзу не понравился.
- Нет! – рыкнул он, вскочив на ноги.
Айзек жалобно заскулил, поспешно отвернувшись. Стайлз решил не заостряться на этом, понимая, что не отследил состояние Дерека и его бет. Он быстро нашел Питера, которому помогала подняться Лидия. Видимо при взрыве того отбросило на перила крыльца, которые не выдержали подобного и сломались. Малия стояла немного ошалевшая от всего и, судя по всему, оглушенная. Кора и Эллисон не пострадали, а вот Дереку досталось, едва ли не больше всех. Его спина горела, кровь пропитывала футболку и джинсы, шевелиться было крайне трудно, но он все равно встал и постарался не показать, насколько все плохо.
Стайлз смотрел на него обеспокоенно, сделал пару шагов к нему. Дерек пошел навстречу и почти сразу рухнул на землю. Стайлзу показалось, что у него внутри в эту секунду все оборвалось. Он бросился через весь двор к нему, игнорируя странное покалывание в боку.
- Куда тебя ранило, Дерек? Куда? Аконит? – причитала Кора, пытаясь то ли поднять его, то ли усадить удобнее.
Дерек покачал головой, попробовал встать, но ноги не послушались. Он посмотрел на них, не понимая, в чем причина. Рана на бедре была, только не настолько серьезная, чтобы парализовать.
Эллисон быстро разбирала один из наконечников стрел, чтобы достать оттуда аконит и приготовить противоядие.
Они забыли об опасности, наивно решив, что все закончилось. Первым возвращающихся, чтобы их добить, охотников заметил Питер. Он громко выругался и сам побежал навстречу, выплескивая всю злость, действуя безжалостно. За ним потянулись остальные. Даже Лидия подобрала пистолет одного из убитых и стала весьма неплохо отстреливаться.
Стайлз упал на колени перед Дереком, сорвал с его спины остатки футболки, осмотрел раны, немного грубо прикасаясь к коже. Кора попыталась возмутиться – он заткнул ее одним взглядом. Эллисон пришлось отбросить зажигалку и взяться за лук и стрелы, чтобы прикрыть их.
- Ты ранен, - тихо произнес Дерек.
Стайлз только отмахнулся, прослеживая подрагивающими пальцами глубокие чернеющие порезы. Аконит не позволял регенерации запуститься, кровотечение не останавливалось. Дерек слабел на глазах.
- Этого в любом случае будет мало, - пробормотал Стайлз, мельком взглянув на горстку аконита, высыпанного на землю. – Слишком много повреждений разом. Нужно больше… Джордан! – прокричал он так громко, как только смог, и обернулся.
Джордан находился далеко и дрался с несколькими охотниками. Ему нужна была помощь, иначе до Дерека он не доберется.
- Джордан тебе поможет. Он у нас ходячее противоядие, - выпалил Стайлз на одном дыхании, встав. – Сейчас. Ты только не сдавайся, ладно? – сжав руку Дерека, он поспешил к Джордану.
Уже почти достигнув цели, Стайлз заметил Джерарда, тащившего куда-то вглубь заповедника Скотта. Непонятно было, откуда тот здесь взялся, но судя по отсутствию сопротивления находился либо без сознания, либо под воздействием яда канимы.
- Скотт! – воскликнула Эллисон.
Джерард остановился и схватил Скотта за волосы. Из-за деревьев, поигрывая ножом, показалась Виктория. Стайлз догадывался, что сейчас произойдет. У него, как находившегося ближе всех, был шанс спасти Скотта, но тогда он не смог бы помочь Джордану, а тот – Дереку, для которого счет уже шел на минуты.
Выбора перед Стайлзом даже не стояло. И Дерек об этом прекрасно знал. Скотт был тысячу раз виноват, из-за него многие пострадали, но смерти точно не заслуживал.
- Спаси его, - попросил шепотом Дерек.
Остановившись, Стайлз обернулся, недоверчиво посмотрел на Дерека, и тот повторил:
- Спаси Скотта.
Стайлз покачал головой, отказываясь слушаться, но все равно стянул с себя футболку, собираясь полностью обратиться. На одного из охотников, атакующих Джордана, со спины напал Айзек.
- Джордан, - умоляюще произнес Стайлз, быстро раздевшись до конца, и стал волком.
- Сейчас, Стайлз, - отозвался Джордан. – Сейчас, - добавил он, наконец, взяв охотника в удушающий захват.
Стайлз припал к земле, угрожающе зарычав, и помчался прямо на Джерарда с Викторией.
Дерек наблюдал за этим, позабыв о собственных травмах. Стайлз был великолепным волком, бесстрашным, жестоким, сильным, уверенным. Он не мешкал, не сомневался, просто действовал – четко, безошибочно. Одним клацаньем челюсти откусил Виктории кисть – та упала на землю вместе с зажатым в ней ножом. Виктория закричала. Стайлз лапой отбросил ее в сторону, в другую – отшвырнул мешающегося Скотта и стал наступать на медленно пятившегося прочь Джерарда, глаза которого по-прежнему горели фанатичным блеском без примеси страха. Он выстрелил. Пуля мазнула Стайлза по передней лапе, обожгла бок.
- Я тебя сейчас укушу. Будет больно.
Дерек кивнул, толком не понимая, на что согласился, не сводя взгляда со Стайлза, приготовившегося совершить прыжок, который станет концом для Джерарда Арджента. Джордан впился клыками в левое запястье. Дерек стиснул зубы, сдерживая крик, но болезненный скулеж все равно сорвался с губ.
- Обращайся, Дерек, полностью. Так быстрее пойдет заживление. Давай, - подгонял Джордан.
Стайлз громко завыл, выразив поддержку, сочувствие, посмотрел Джерарду в глаза и, оттолкнувшись задними лапами, прыгнул, повалив того на землю. Хрупкие старческие кости хрустнули. Стайлз немного потоптался по груди Джерарда, наслаждаясь его хрипами. Вот сейчас он испытывал удовлетворение. Даже восторг. И хотел бы растянуть агонию умирающего надолго, но намного больше он хотел поскорее вернуться к Дереку, позаботиться о нем, поэтому просто разорвал Джерарду горло.
Когда Стайлз, весь перепачканный кровью, вернулся во двор дома, то обнаружил лишь многочисленные трупы и живых, хоть и не невредимых бет – своих и Дерека. К нему спешил черный волк.
Они справились. Победили. Все закончилось. Вроде бы.
Уборка после подобного боя занимала больше времени и сил, чем сама схватка. Пришлось звонить Джону, Эллисон привлекла, предварительно приструнив, выживших охотников. Необходимо было уничтожить все свидетельства произошедшего до того, как кто-нибудь из обычных жителей города узнает.
Стайлз мог бы расслабиться, да только не мог. Его ждало еще одно дело, с которым желательно покончить тоже сегодня. Он без стука зашел в спальню к Дереку – тот стоял у окна. Спина выглядела уже лучше, но все еще ужасающе. Стайлзу захотелось зализать все эти раны, обняв Дерека и больше никогда не отпускать. Он прикоснулся к его плечу, не решившись на большее.
Дерек обернулся, улыбнулся, ласково погладил по щеке, попытавшись другой рукой притянуть к себе – Стайлз отстранился.
- Нам нужно еще решить кое-что. Между нами, - сломленным голосом произнес он.
- Можем и не решать.
- Нет. На всякий случай мы должны это сделать.
Дерек прекрасно знал это. Если охотники или другие стаи решат вдруг предъявить какие-то права на Бикон Хиллс и узнают, что Дерек, как альфа, его не отстаивал, позволив Стайлз просто остаться, а потом уйти, - могут захотеть забрать город себе, в лучшем случае выгнав стаю, в худшем – убив. Рисковать было нельзя. Дерек понимал это. Только не хотел драться со Стайлзом. Не мог представить, что придется поднять на него руку.
- Тогда отложим. Ты ранен.
- Уже почти затянулось, - Стайлз лукавил. Бок все еще слегка кровоточил, но в данном случае это даже хорошо. Проигрыш не будет выглядеть слишком подозрительно. Он дернул плечом и кивнул на дверь: - Идем. Задний двор свободен.
Они вышли на улицу. Встали друг напротив друга. Кто-то из бет начал возмущаться. Возможно, они делали это хором. Ни Стайлз, ни Дерек не смогли выделить ни одного голоса, не разобрали ни слова. Они смотрели друг другу в глаза, с ужасом и отчаяньем понимая, что сейчас действительно предстоит драться. Им, только что сражавшимся плечом к плечу.
Дерек хотел отказаться, предложить найти какой-то иной способ, даже свадьбу, если это спасет их. Стайлз увидел его сомнения, выпустил когти и клыки, не утратив, однако, полностью человеческий облик, наклонил голову и низко зарычал, вызывая на поединок. Дереку ничего не оставалось, кроме как ответить.
Они набросились друг на друга, ничуть не жалея. Для этого каждому пришлось воскресить ненависть, испытываемую при первой за семь лет встрече. Стайлз наносил удары, выплескивая обиду, которая все еще сохранилась где-то в глубине души. Дерек отвечал, показывая, что сильнее, и доказывая, что никому не отдаст ни своей земли, ни стаи.
В какой-то момент инстинкты возобладали, схватка стала ожесточеннее. Пролилась первая кровь. Дерек повалил Стайлза на землю, прижал предплечьем горло, посмотрел красными глазами в глаза, зарычал, приказывая подчиниться. Стайлз не хотел. Он сопротивлялся этому. У него были свободны ноги и рука – вторую Дерек жестко фиксировал. Стайлз мог вырваться. Шанс был вполне реальный. Он просчитал последовательность действий, дернулся, вскинул кулак, ударив Дерека в живот. Рычание стало более низким, предплечье надавило на шею сильнее. Стайлз ничуть не испугался. Он чувствовал желание бороться дальше, спихнуть с себя Дерека, поменяться с ним местами, ухватив за горло когтями, показав, кто на самом деле сильнее и достоин быть сверху во всех смыслах.
Дерек видел горевший в глазах Стайлза огонь, жажду победы, приготовился отражать следующий удар. Но Стайлз внезапно обмяк, расслабился и стал человеком. Дерек растерялся. Он не нанес ни одного серьезного повреждения. Не верилось, что Стайлз так быстро выдохся. Казалось, отпусти руку, ослабь хватку – и вцепится в горло сам.
Но Стайлз просто лежал, не сводя болезненного взгляда, и всем своим видом выражал покорность. Он тяжело дышал, подавляя инстинкты, призывающие не сдаваться раньше времени, и убеждал себя, что поступает правильно. Бикон Хиллс принадлежал по праву Дереку и его стае. Оставаться здесь насовсем Стайлз не собирался. Не после того, как Айзек неосознанно едва не переметнулся в его стаю. Стайлз должен был уехать, предварительно выпросив у Дерека разрешение для своих бет иногда приезжать в гости и для себя – на тот случай, если решит навестить отца. Отъезд был единственным выходом для них всех. Единственным, который Стайлз видел, не думая даже о том, что Дерек мог захотеть объединить стаи, позволив более сильному остаться рядом с собой. А вот после, когда перестанет видеть в Стайлзе угрозу, тот смог бы попытаться и поухаживать за ним. Только проиграв, Стайлз мог в результате выиграть.
Поэтому все, что ему оставалось – сдаться. Он, чуть пошевелившись, наклонил голову к плечу, подставляя шею, признавая поражение.
Однако Дерек отказывался выигрывать. И, тем более, проигрывать. Он предпочел выбрать третий вариант, устраивающий всех. Теперь у него не осталось в этом сомнений. Став человеком, Дерек склонил голову к плечу, подставляя шею.
В следующую секунду они ожесточенно целовались, отчаянно цепляясь друг за друга.
- Фу! Дерек, идите к тебе в комнату! Я не хочу на это смотреть, ты мой брат все-таки!
Рассмеявшись, Дерек встал, дернул улыбающегося Стайлза за руку, помогая подняться, и повел в дом.
Дерек ненавидел большие города. Многие оборотни жили в них, не испытывая дискомфорта. Он же переехал в тихий Бикон Хиллс сразу же, как закончил колледж, потому что просто не мог находиться в Нью-Йорке. Точно так же, как и сейчас в Лос-Анджелесе. Для него здесь было слишком грязно, слишком шумно, слишком людно, слишком мало деревьев, слишком мало свежего воздуха, слишком мало места для уединения. Дерек задыхался в буквальном и переносном смысле, не спасали даже ежедневные прогулки по пляжу, когда прохладная вода скользила по ногам, а ступни утопали в мягком песке.
Они приехали сюда две недели назад, чтобы выступить на суде по делу Арджентов. И эти дни стали бы одними из самых ужасных, если бы не Стайлз. Он, несмотря на то, что ему самому было безумно сложно справляться со всем происходящим, постоянно заботился о комфорте Дерека. Тот же не протестовал. Один раз, еще в Бикон Хиллс, попробовал доказать расточительность бронирования люкса в пятизвездочном отеле – получил в ответ решительное: «Если скажешь хоть слово против, будем жить в номере для новобрачных», подкрепленное фотографиями кровати в форме сердца, розово-красными стенами и воздушно-белыми шторами. Угроза Стайлза отбила всякое желание спорить и подействовала лучше, чем когда-то обещание выпотрошить.
Вообще казалось, что между их встречей в кофейне и судом прошло очень много времени. На самом деле – около полугода, большая часть которого ушла на налаживание отношений между двумя стаями, допросы, досудебные разбирательства и подготовку к самому суду. Для себя же едва находилась свободная минута. Бетам было проще. И Дерек частенько ловил себя на том, что завидовал им. Они на удивление легко восприняли новость об объедении двух стай, словно только этого и ждали, и быстро подстроились.
Кора обрадовалась, что теперь ей точно не грозит выйти за Стайлза, стала ехидно называть его «братиком», а в итоге все-таки попросила сходить с ней на выпускной. Стайлз согласился с таким видом, будто никогда не слышал более заманчивого предложения. И, насколько Дерек знал, они прекрасно провели время, как-то сблизились и «братик» из уст Коры стал звучать с некой любовью.
Малия решила заняться расширением дома Хейлов. С проектом ей предложил помочь Эйден, и они часами не вылезали из кабинета, обсуждая двери, стены, балки, виды из окон и эргономику пространства. Стайлз вместе с Кирой шутили о витающем в воздухе взаимном притяжении, но те будто не слышали. Их, на самом деле, больше заботило то, как лучше перестроить дом, чтобы тот при этом не стал похож на Нору из «Гарри Поттера», чем какие-то намеки.
Лидия училась управлять силой банши и достигла в этом неплохих успехов, благодаря помощи Джордана, который теперь если не был на дежурстве и не болтал по душам со Стайлзом, то находился рядом с ней, подсказывал что-то, тренировал.
Скотт, покончив с общественными работами, назначенными судом, почти не вылезал из ветеринарной клиники, набрав столько смен, что его даже Эллисон видела редко, не говоря уже об остальной стае. Он хотел быть снова одним из них, но чувство вины мешало ответить дружелюбием на дружелюбие. Когда Скотт сможет перебороть себя – не знал никто, но все надеялись, что скоро и не переставали вытаскивать его на стайные посиделки.
И самой активной в этом была, как ни странно, Эллисон. Через несколько дней после ужаснейшего столкновения она пришла к Дереку и Стайлзу, как глава семьи Арджент, охотников и попросила о перемирии. По кодексу. А так же о том, чтобы стать их бетой, немало этим удивив. У них состоялся долгий разговор, который полностью прояснил картину и степень вовлеченности Эллисон в недавние события. Она говорила искренне, не лукавила, не пыталась солгать. И после ни у Дерека, ни у Стайлза с его параноидальной недоверчивостью не осталось причин отказать ей.
Итан замкнулся в себе, но не так как Скотт. Он не избегал бет, стремился проводить с ними время. И если не пропадал в автомастерской, куда устроился на работу, то зависал в доме Дерека, не чувствуя никакого стеснения из-за того, что совсем недавно тот был чужим. Итану нравилось принимать участие в делах стаи, быть полезным. Он не отлынивал от уборки, готовки и тренировок, сам предлагал помощь, только вот разговаривал мало и почти никуда не выходил. Справлялся с горем, пытался отпустить погибшего от рук охотников возлюбленного. Все это понимали и особо не лезли. Только Дэнни периодически пытался его свести с кем-нибудь из своих знакомых. Пока безуспешно.
У самого Дэнни дела обстояли намного лучше. Он по-прежнему встречался с Тео. Хотя после того, как открылись истинные причины первоначального интереса Тео, всем показалось, что на этом их отношения закончатся. Дэнни принял новость так, как любой другой на его месте: плохо. Зато Тео повел себя так, как никто от не ожидал – стал ухаживать, настойчиво приглашать на свидания и умолять дать еще один шанс, на этот раз по-настоящему, без лишней лжи и недомолвок. Подобному поведению больше всех удивлялся Стайлз, постоянно отпуская некие пространные комментарии, которые подталкивали Дерека – да и не только его – к мысли, что раньше Стайлза и Тео связывали куда более интимные отношения, чем должны быть у альфы и его беты. Но Дерек старался на этом не зацикливаться, потому что стоило лишь задуматься – в нем просыпалась дикое желание убивать.
Что несказанно позабавило бы Питера, если бы тот замечал хоть что-то или кого-то, кроме Айзека. Они постоянно находились вместе. Питер теперь даже в кофейню с утра пораньше ездил с Айзеком и сидел там весь день то у себя в кабинете, то прямо на кухне, не в силах справиться со своими собственническими инстинктами. Что-то сломалось в невозмутимом Питере в тот момент, когда Айзек оттолкнул его. Что-то заставило потерять уверенность в себе и подумать о разнице в возрасте. Это было смешно. Забавляло всю стаю. Кроме Айзека, который млел от внимания, расслаблялся и не переставал глупо улыбаться. Им было комфортно рядом друг с другом, они не стеснялись этого, не пытались скрыть.
И поэтому Дерек завидовал им больше всех.
Не то, чтобы у него со Стайлзом было все плохо. Нет. Если сравнивать с самым началом их отношений, - у них все просто отлично. Не было теперь причин прятаться. Они не пытались больше бороться со своими желаниями, приняв их, подчинившись им. Они расслабились. Наслаждались. Только крайне редко, по мнению Дерека, оставались наедине.
За время всей этой истории у них накопилась уйма дел. Дерек вспомнил, что вообще-то являлся домовладельцем и весьма неплохим. Стопка записок от жильцов, оставленная под дверью его небольшого кабинета в одном из жилых домов, доказывала обратное. Это необходимо было исправить. На Стайлза напало вдохновение. И когда он не давал в сотый раз показания и не занимался делами стаи – писал.
До того утра, когда проснувшись обнаружил Стайлза в одних боксерах устроившегося на подоконнике с альбомом и линером, Дерек даже не подозревал о том, чем его теперь-уже-парень зарабатывал на жизнь. А так же насколько запойным был процесс. Стайлз погружался в создаваемый им мир и едва ли реагировал на внешние раздражители. Его приходилось заставлять сделать перерыв. И каким бы милым Дерек не находил его в этот момент – взъерошенный, взбудораженный, со следами чернил на лице, руках, иногда ногах и торсе, - первое время безумно волновался. Потом Джордан все объяснил, выдал своеобразную инструкцию по поведению в такие периоды, и Дерек успокоился. По возможности приходил к Стайлзу на квартиру, устраивался на кухне и занимался своими делами. Иногда он для этого выбирал диван в гостиной, но тогда больше просто наблюдал за Стайлзом, чем работал. Как ни странно, в конечном итоге Стайлз отвлекался, вздыхал слегка раздраженно, но уже через секунду расплывался в довольной улыбке, забирался к Дереку на колени и ластился, словно котенок. Это неизменно приводило к сексу.
Восхитительному сексу, в котором у них теперь тоже не существовало никаких ограничений. Они менялись. Постоянно сравнивая счет, не позволяя ни одному из них выиграть или проиграть. Дерек удивился тому, насколько легко, в конечном итоге, им обоим удалось принять пассивную роль. Стайлз не уставал добавлять, что с другими никогда ничего не подобного у них не вышло бы. Дерек склонен был с ним согласиться. Они доверяли друг другу на сознательном и подсознательном уровнях. Они чувствовали друг друга на огромных расстояниях. Они тянулись друг к другу постоянно. И уже давно практически съехались – правда, весьма своеобразным образом. Если Стайлз не работал, то оставался дома у Дерека. Если же Стайлз уходил в творческий запой, то Дерек ночевал вместе с ним на квартире.
А в полнолуние Дерек теперь обращался в волка и носился со Стайлзом по заповеднику. Стайлз каждый раз умудрялся подкрасться к нему со спины, цапнуть за хвост и отпрыгнуть в сторону, блестя игривым взглядом. Он нарывался, подначивая, Дерек велся. И они до рассвета бегали друг за другом, на потеху своим бетам.
И в принципе, если сложить все время, что они проводили вместе – в присутствии кого-то из бет или всей стаи и наедине, - то получалось не так уж мало. Но не для Дерека. Ему казалось, что всего времени мира было бы мало. Ему хотелось заполучить Стайлза в свое безраздельное пользование. Чтобы тот постоянно был рядом. Дело даже не в сексе, а в желании просто чувствовать Стайлза, обнимать его, дышать им, слышать его – в общем, убеждаться, что тот рядом, не исчезнет, не уедет, не покинет.
Стайлз мерил шагами небольшой кабинет, дожидаясь отца, который разговаривал с прокурором. Присяжные удалились на совещание. Каждая из сторон теперь пыталась понять, какие у кого шансы на победу.
Криса и Кейт Арджент обвиняли в убийстве первой степени двоих и более лиц и организации похищения с целью убийства. Доказательства были неопровержимыми. Отец Стайлза и прокурор поработали на славу. Ардженты же наняли отличных адвокатов, что, учитывая их состояние, совсем не удивительно. Криса почти удалось оправдать. Даже в глазах Стайлза. А вот Кейт, единственную из организаторов пожара, выжившую после неудачной охоты, - вряд ли. Против нее были как улики, так и свидетельские показания. Причем не только Стайлза, но и Криса, и Эллисон, и Скотта, и пожарного следователя, занимавшегося тем делом.