Название: Игра контрастов
Артер: Dark Mousy
Автор: Таня_Кряжевских
Пейринг: Дерек/Стайлз, фоном Питер/Лидия
Бета: madchester
Жанр: слеш, романтика, экшн, hurt/comfort, AU
Рейтинг: NC-17
Размер: миди, ~12400 слов
Саммари: У Дерека новый помощник: навязчивый подросток, который его раздражает. У Дерека новая влюбленность: незнакомец, которого он видит лишь на вечеринках. Они совершенно непохожи друг на друга. Или Дереку только так кажется?
Дисклеймер: отказываюсь от всех прав на персонажей
Размещение: запрещено
Ссылка на скачивание: yadi.sk/i/2dT12CwkpsSfX, арт



― Дерек!
― Нет, ― быстрые шаги тонули в мягком ковролине.
― Дерек, ― в голосе Питера раздражение смешивалось с нарастающей угрозой. Он шел позади, разве что не наступая на пятки, явно намеренный достать его сегодня.
― Нет, мне не нужен помощник. У меня уже есть один, ― Дерек бросил стопку документов на ресепшен. ― Письма нужно отправить сегодня. Адреса помечены карандашом. Не наоборот, это понятно?
― Конечно, понятно, мистер Хейл. В прошлый раз вы ничего не сказали, а обычно…
И не только он.
― Малия, не утруждайся, ― покровительственно посоветовал ей Питер. ― Просто мистер Хейл совершенно неожиданно открыл для себя, что письма, оказывается, отправляются почтой, а не с голубями. Ведь до этого всем занимался его бывший помощник.
Малия осторожно протянула руку и забрала документы, с подозрением поглядывая на обоих Хейлов из-за стойки.
― Она бы не стала бывшим, ― выделил это слово Дерек, ― если бы ты не решил прибрать Лидию поближе к себе.
Он, не оборачиваясь, свернул по коридору, не сомневаясь, что Питер последует за ним.
― Вообще-то, это было не мое решение, а вынужденная кадровая перестановка.
Кто делал ставки на то, что Питер отстанет? Вы проиграли, господа.
― Конечно, ― фыркнул Дерек. Он хотел еще сказать, что это перестановка в его квартире была вынужденной, потому что иначе Лидия категорически отказывалась туда переезжать, но Питер снова перебил его.
― И раз уж мы заговорили об этом, ― Дерек едва не споткнулся об это «мы», ― то я решил оказать тебе услугу и лично подобрать нового помощника. Можешь не благодарить.
Дерек застыл ледяным айсбергом перед входом в приемную.
― То есть ты, ― предельно сдержанно и с паузами после каждого слова поинтересовался он, ― без моего ведома нанял человека, который будет работать со мной каждый день бок о бок?
― Поверь, он был самым лучшим, ― не проникся его угрожающим хладнокровием Питер.
― И когда же ты хочешь нас познакомить? ― Дерек открыл дверь из матового стекла, сразу же натыкаясь взглядом на непривычную пустоту на месте Лидии. Бывшем месте Лидии.
― Да прямо сейчас, ― охотно поделился планами Питер. Дерек с недоумением оглядел приемную. За компьютером, телефоном, факсом и еще двумя бандурами оргтехники загадочного назначения прятался от его взгляда Айзек, временно отправленный из маркетингового отбывать повинность к Дереку. Он должен был отвечать на звонки, пока не нашли никого на замену. Завидев Дерека, Айзек еще больше вжался в стул, хотя его и так почти не было видно за Эрикой. Та, согнувшись под прямым углом, нависала над Айзеком, закрывая его лицо распущенными волосами. Хотя Дерек готов был дать руку на отсечение, что она больше смущала, чем помогала разобраться в программе. Рядом топтался курьер с перекинутой через плечо желтой сумкой с логотипом срочной доставки.
На ближайшем к двери диване напротив вдохновляющих схем предприятия полного цикла «Хейл групп» его уже ждал Финсток, начальник производства. Дерек кивнул ему и с недоумением уставился на кресло, стоявшее между фикусом и дверью в кабинет. Нет, не на само кресло ― на разносчика пиццы, увлеченно игравшего в телефон в приёмной. Его приёмной.
Ведь это разносчики пиццы носят жуткие красные кофты, кепки, потертые джинсы, кеды, и ― о ужас! ― чудовищные очки в такой оправе, словно на них ушла добрая половина выпускаемой Хейлами пластмассы?
И что он здесь делает?
Дерек уже открыл было рот, чтобы спросить об этом, но Питер опередил его.
― Вот, пожалуйста, прошу познакомиться, твой новый помощник.
Дерек перевел взгляд от Финстока к курьеру, разносчику, Эрике, Айзеку и, наконец, замкнул круг на светящемся от торжественности момента Питере. Тот кивнул, заулыбался еще шире и вытянул руку, как для приветствия.
― Стайлз.
Разносчик пиццы поднял голову, внезапно вскочил, выронив телефон, и замахал руками, пытаясь его поймать, едва не снес фикус, но на излете в каком-то немыслимом прыжке успел его ухватить.
― Уф-ф, я уж думал всё, ― облегчённо выдохнул разносчик, не глядя шагнул вперёд, одновременно засовывая телефон в карман и поправляя очки, и всё-таки запнулся об кадку.
К скептически изогнутой брови Дерека прибавилась вторая, но даже это не могло выразить весь размах его озадаченности.
― Что это такое? ― прошипел он Питеру, не оборачиваясь.
― Это Стайлз.
― Кто?
― Стайлз, ― повторил Питер как само собой разумеющееся.
― Это имя?
― Ну не фамилия же, ― фыркнул Питер, словно Дерек каждый день встречал в своём офисе парней хипстерской внешности со странными именами. ― У него самый высокий айкью из всех претендентов и прекрасные баллы по всем предметам, между прочим.
― Так он еще учится?
― Дерек, ― Питер успокаивающе хлопнул его по плечу, ― придержи лошадей. Познакомьтесь хотя бы. Может, он сам от тебя в первый же день сбежит. По крайней мере, не будь я твоим дядей, я бы сделал именно так.
Дерек вложил в свой взгляд все возможное пренебрежение и посмотрел на разносчика. Прямо перед ним красовались желтые крылья летучей мыши-бэтмена на чёрном фоне футболки. Прекрасно, просто прекрасно.
― Дерек Хейл, директор Департамента производства и продаж «Хейл групп» ― вмешался Питер.
― Стайлз, просто Стайлз, ― к ужасу Дерека, разносчик провел ладонью от груди до бедра, словно она была влажной, и протянул ему руку. Питер бросил предупредительный взгляд, Дерек нехотя пожал её в ответ.
― Ну, раз вы всё-таки познакомились, ― радостно подытожил Питер, ― то пройдемте в кабинет и там спокойно поговорим.
Дерек только сейчас заметил четыре пары любопытных глаз. Казалось, при желании можно было услышать хруст попкорна и бульканье кока-колы. Он невольно скривился и первым скрылся за спасительной дверью. В кабинете было привычно прохладно от оставленного включенным кондиционера и темно из-за закрытых окон.
Дерек поднял жалюзи, впуская солнце, мельком глянул на заставленную машинами обширную асфальтированную площадку перед зданием «Хейл групп», и занял свое кресло во главе стола.
― Если я вас покину, могу я надеяться, что Стайлз выйдет отсюда живым и мне не придется придумывать историю о срочной производственной командировке? ― между делом поинтересовался Питер. Стайлз перевел на него испуганный взгляд. Дерек нахмурился.
***
― Садись, чего стоишь? ― Дерек уже успел отвлечься на бумаги, оставленные для него Айзеком, когда вспомнил про маячившего на периферии Стайлза. Тот послушно занял кресло для посетителей.
― Значит, ты Стайлз.
― Да, ― с готовностью кивнул разн… Стайлз. ― Не то чтобы…
― И на кого ты учился?
― Сейчас, у меня всё с собой, ― он закопался в недрах рюкзака, выудил целую кипу бумаг и ещё какого-то хлама в твердом цветном картоне. ― Вот мой диплом об окончании средней школы, если вы посмотрите, то увидите, что у меня высшие баллы по всем предметам, и… А впрочем, неважно, согласен. Это из Стэнфорда, тут свидетельства… Я ведь проходил практику, ну, не то чтобы такую обширную практику, как в «Хейл групп»… ― Дерек посмотрел на то, что достал Стайлз, на пробу передвинул в сторону несколько документов и сложил обратно.
― Достаточно, ― Стайлз осекся и уставился на него, часто моргая за толстыми линзами очков. ― Я так понимаю, вопрос с твоей кандидатурой решенный, и не вижу смысла тратить нам на это время. Тебя ведь уже оформили?
― Да, мистер Хейл, я был сегодня в отделе кадров.
Дерек недовольно нахмурился. Питер отличался склонностью на правах более старшего члена семьи принимать решения за него.
― Тогда договорись с Лидией, это мой бывший помощник, ― упоминание о Лидии неприятно отдавало в груди, ― чтобы она ввела тебя в курс дела.
― А разве Айзек, ― Стайлз ткнул пальцем в сторону двери, ― не ваш помощник?
― Нет, Айзек ― нет, ― отрубил Дерек. ― И ещё, если ты не заметил, у нас дресс-код, прошу впредь его придерживаться.
― Какие-то еще особые пожелания? ― Стайлз нажал на кончик ручки, словно готовый записывать каждое слово за Дереком, но вместо колпачка попал на торчащий стержень, прорисовал себе чернильную черту через весь палец, половину ладони, выронил ручку куда-то под стол, потянулся за ней ногой, пока не скрылся до самого подбородка.
Дерек наблюдал за ним со смесью ужаса и недоумения.
― Вылезай оттуда, ― не выдержал он. Стайлз ринулся вверх, стукнулся локтем о столешницу, скорчил рожицу, потер ушибленное место и сел обратно с лицом под цвет своей худи. Что за нелепое существо?
― Если у тебя нет срочных вопросов, которые нельзя было бы отложить на завтра, то, полагаю, наше знакомство можно считать законченным. ― Дерека ждал Финсток в приёмной и огромное количество дел помимо этого воплощения абсурда.
― О, да, конечно, мистер Хейл! ― Стайлз вскочил, с чувством потряс протянутую для прощания руку. ― Знайте, что я горд быть вашим помощником. Я вас не подведу, вот увидите.
Он попятился, распахнул дверь, попрощался на пороге еще раз и только после очередного заверения в своей любви к «Хейл групп» вышел из кабинета. Дерек ошеломлённо потряс головой и нажал на кнопку селектора:
― Айзек, пригласи ко мне Финстока.
На заднем фоне что-то с грохотом разбилось.

― Ты такой нарядный в этом костюме, ― Кора пригладила ладонями ткань пиджака Дерека и, приобняв, положила голову ему на плечо, разглядывая их обоих в зеркале напротив. Дерек улыбнулся. Он старался.
― Строгий серый цвет с искрой, черная рубашка, фривольно расстегнутая верхняя пуговица… Тебя ведь кто-то будет ждать, да? ― попыталась ненавязчиво выведать его секреты Кора.
― Надеюсь, ― уклончиво ответил Дерек, не в силах спрятать улыбку.
― Но ты, конечно, со мной не поделишься, ― она разжала руки и обвинительно ткнула в него пальцем. Дерек помотал головой.
― Нет.
Кора сделала вид, что обиделась, но Дерека было этим не пронять. Она шумно вздохнула, подхватила клатч, брошенный на диване в гостиной.
― Ты тоже неплохо выглядишь, ― попробовал сгладить ситуацию Дерек. Кора и правда была хороша в коротком блестящем черном платье свободного покроя, с распущенными темными волосами, на высоких каблуках.
― Не засчитано, ― Кора прищурилась и презрительно повела плечом. Дерек только усмехнулся, поправил воротник и кивнул в сторону двери.
― Готова?
― Вполне. Мам, пап, мы уехали! ― крикнула она, обернувшись к кухне.
― Хорошо вам повеселиться. Кора, веди себя хорошо, а ты, Дерек, приглядывай за ней.
― Да-да, ― скривилась Кора, ― много не пить, с незнакомыми мужчинами не ходить, вернуться до двенадцати, пока Камаро Дерека не превратилось в тыкву, я помню.
― Кора! ― Талия остановилась в арке, ведущей на кухню.
― Я за ней прослежу, мам, не волнуйся, ― Дерек приобнял сестру, подталкивая ее к выходу.
Кора помахала на прощанье рукой и послушно последовала за Дереком.
***
― Зачем ты им дерзишь? ― сигнализация от машины пиликнула, Кора обошла Камаро и открыла дверь со стороны пассажира.
― Их опека раздражает. Не делай то, не делай это. Мне уже двадцать один, а родители до сих пор думают, что я застряла где-то в средней школе, ― Кора обиженно хлопнула дверцей, и Дерек осуждающе выгнул бровь.
― Не думаю, что взрослость определяется возрастом.
― Боже, Дерек, это ты мне говоришь о взрослении? Когда ты стал ночевать дома чаще, чем неизвестно где?
― Вообще-то, я уже несколько лет живу отдельно, так что было бы странно, если бы я ночевал в прежнем доме.
― Ладно, ― проворчала Кора, ― сдаюсь. Но ты мне должен её показать.
Кора развернулась всем корпусом, демонстрируя свою решимость.
― Её? ― не понял Дерек. Он быстро обгонял впереди идущие машины, не обращая внимания на доносившиеся вслед раздраженные гудки.
― Ну да, её, ― Кора сделала кавычки указательным и средним пальцами обеих рук.
― О, несомненно, ― в голосе Дерека послышалась явная усмешка. Ага, да, её.
***
― Дерек, Кора, ― Крис протянул им руку для приветствия, держа в левой тонкую ножку бокала пузырящегося шампанского.
― Мистер Арджент, ― Дерек бесстрастно поздоровался. И как ещё этой семейке не запретили вход в приличное общество? Позади маячила дочь Криса, Эллисон. Дерек невольно всмотрелся в тех, кто стоял рядом с ней, ища глазами Кейт.
― Если тебя интересует моя сестра, то её сегодня не будет, ― с издёвкой заметил Крис. Кора посмотрела на Дерека, и на лице у неё было написано такое изумление, что он едва не рассмеялся. Вечер обещал превратиться в пытку поиском таинственной незнакомки.
― Думаю, я это переживу, ― совершенно искренне ответил Дерек.
К ним подошёл официант, держа на подносе наполненные бокалы. Дерек взял для себя и Коры.
― С вашего позволения, мы поздороваемся с хозяйкой вечера.
Вообще-то Дереку было плевать на разрешение Криса, но вежливость тоже была неплохим оружием, если нельзя воспользоваться битой. Кора лишь улыбнулась.
Арайя нашлась в соседнем зале.
― Миссис Калаверас, ― Дерек поднес её руку к губам, едва тронув сухим поцелуем, ― прекрасный вечер. Впрочем, как и всегда.
― Всё для вас, ― Арайя окинула его взглядом и остановилась на Коре. ― А это та самая младшая Хейл?
― Кора, ― она неожиданно протянула руку, и Арайя, хмыкнув, ответила. ― Похоже, вся в породу Хейлов, ещё и тебя, Дерек, переплюнет.
― Сначала ей предстоит сразиться с Питером, ― в тон ей ответил Дерек.
― Что у тебя с последним заказом? ― внезапно перешла к работе Арайя. ― Говорят, если ты его получишь, то сможешь пару лет больше ничем не заниматься.
Дерек уже не удивлялся её всеобщей осведомленности.
― Формально он ещё не у меня, пока идёт конкурс, и мы ждём результатов.
― Но ведь твои образцы признали самыми лучшими, разве нет?
― Да, наши разработки значительно усовершенствованы, ― не без гордости заметил Дерек, ― и вряд ли кто-то сможет предложить Девкалиону более современную технологию по прочности и дешевизне.
― Ну, насчет дешевизны я бы поспорила, ― засмеялась Арайя.
― Я имею в виду, по соотношению цены и качества, ― он поднял руки, отчасти признавая правоту Арайи.
Дерек поймал удивлённый взгляд Коры. Она явно не предполагала, что на подобных встречах обсуждают вопросы производства изделий из пластмассы, а не ищут кандидатов в мужья.
― Сообщишь мне о результатах, ― подмигнула Арайя. ― Если что ― я ставила на тебя.
― Надеюсь, вы это говорите не каждому участнику, ― Дерек позволил себе улыбнуться. Арайя погрозила пальцем, но не выглядела обиженной его шуткой.
― Развлекайтесь, я к вам позже подойду. Хорошего вечера, Кора.
― Спасибо, миссис Калаверас, ― она проводила взглядом Арайю и возбужденно зашептала, придвинувшись вплотную к Дереку: ― Откуда эта Калаверас обо всем знает? И кто она, чёрт побери, такая?
― Вообще-то она председатель объединения промышленников, ― снисходительно пояснил Дерек. ― А знать всё ― её работа.
Он пожал плечами, делая вид, что это в порядке вещей, хотя на самом деле понятия не имел, откуда Арайя черпает свои сведения. Словно у неё в каждом цеху по шпиону.
Дерек поймал себя на том, что снова оглядывается.
― Ещё не пришла? ― быстро уловила смену его настроения Кора.
Дерек покачал головой. Не пришёл, но ей об этом знать не обязательно.
Дерек и сам ничего о нём не знал. И ведь нельзя сказать, что парень был в его вкусе ― он, в принципе, официально предпочитал девушек. Не верьте тому, что общество толерантно. Для любого сотрудника или партнёра «Хейл групп» фраза «он меняет женщин, как перчатки» прозвучит определённо лучше, чем то же самое про мужчин. А когда ты занимаешь пост директора департамента такой махины, приходится хотя бы немного считаться с мнением окружающих. Да, это снова тот самый случай, когда нельзя воспользоваться битой.
Но в парне что-то было. В том, как он двигался, говорил и ― особенно ― как смотрел на Дерека. И Дерек даже не успел подойти к нему ближе, не то что поздороваться, как его наваждение исчезло, оставив неутоленное воображение дорисовывать себе картины.
***
Дерек мало разговаривал и ещё меньше пил, и, кажется, Кора уже преуспела гораздо больше в сфере коммуникации. Это лишь второй вечер, когда она появлялась в его обществе, а количество её знакомых росло в геометрической прогрессии. Если так дело пойдёт дальше, через пару лет Питеру придётся подвинуться со своего места директора Департамента продаж.
Он вышел на балкон, полукругом обвивший дом Арайи. Каменные ступени причудливой спиралью сбегали вниз и дальше, по асфальтированным дорожкам сада, мимо кустарников, широколистных южных деревьев, лужаек с подстриженной травой и первоцветов. Летом здесь расцветал настоящий тропический рай ― Арайя была тем Магомедом, который перевёз нежелавшую идти к ней Мексику к себе, не утруждаясь лишними походами.
Дерек поставил бокал с шампанским на парапет рядом с собой и опёрся на него ладонями. Вечером еще быстро темнело, холодало, и в саду загорались низкие фонари, переливающиеся мягким, неярким светом.
― Здесь красиво, правда? ― Дерек развернулся вполоборота. Рядом с ним, на расстоянии полуметра, обнимая себя руками так, словно она замерзла, стояла мулатка. Смуглокожая, высокогрудая, с точеной талией и затянутыми в черный латекс длинными ногами. Питер явно прогадал с лицом «Хейл групп».
― Да, ― оценил предложенное великолепие Дерек. ― И достаточно свежо, чтобы не пробыть долго и привыкнуть.
― Полагаете, чем больше времени мы проводим рядом с прекрасным, тем меньше его ценим? ― она не смотрела на него, но Дерек чувствовал тот интерес, который каждый вопрос превращает в посыл.
― Вся прелесть в новизне, разве нет?
― Брейден, ― она развернулась и протянула ему руку. На тёмной коже сверкнул серебряный, усыпанный подвесками браслет.
― Дерек, ― он ответил на рукопожатие. Ладонь выскользнула, задержавшись на несколько секунд. Брейден улыбалась полными мягкими губами, глядя слегка исподлобья. ― И можно на «ты».
Брейден опустила руку, браслет звякнул, скатившись вниз. Дерек посмотрел на него, на оголенную руку, открытое предплечье, глубокое декольте, и под насмешливым взглядом Брейден снял пиджак.
― Я подумал, что тебе, должно быть, холодно в таком наряде.
Он сделал шаг вперёд, за спину Брейден, накинул ей пиджак на плечи, ненавязчиво провёл ладонями до локтей. От её вьющихся чёрных волос шёл сладковатый, пряный запах. Дерек мазнул взглядом по саду и едва не отшатнулся ― прямо на него смотрел тот, кого он искал всю неделю с прошлой вечеринки.
С балкона было трудно разглядеть черты лица, только ярким пятном выделялась худощавая фигура в бросавшемся в глаза красном костюме, но Дерек был уверен, что это именно он.
Дереку показалось ― парень перехватил его взгляд, растянул губы в усмешке и поднял брови, словно спрашивая, уверен ли он в своём решении.
― Эй, я уже достаточно согрелась, можно хотя бы отойти, ― Дерек с трудом опустил глаза и заметил, что он до сих пор стоит позади Брейден, с силой сжимая её предплечья. Ладони горели. Дерек отступил назад, но, когда снова посмотрел на сад, парня уже не было.
Не мог же он далеко уйти? Дерек повертел головой, решая, с какой стороны быстрее спуститься, быстрым шагом обогнул балкон, сбежал по ступеням.
― Я не имела в виду настолько далеко! ― крикнула ему Брейден. ― К тому же на мне всё ещё надет твой пиджак.
Дерек обернулся и махнул рукой.
― Потом вернёшь, там в кармане есть визитка.
― Как скажешь… Дерек Хейл, ― видимо, уже нашла.
Дерек бросился по той дорожке, где всего минуту назад стоял парень. Он видел, что тот мелькнул впереди красной мишенью, но, пройдя несколько поворотов, лишь упёрся в резной металлический забор. Сад закончился, а Золушка исчезла, не оставив даже туфельки.

Следующая неделя принесла Дереку ностальгическое ощущение спокойствия и упорядоченности. Лидия снова была с ним, даже если Питер отдал её лишь на пять дней. Дереку хотелось думать, что Питера заела совесть, но рассудок подсказывал, что это была идея Лидии.
Дерек был само благодушие и даже на Стайлза повысил голос всего один раз, в понедельник, когда тот почему-то решил, что именно он имеет право приносить Дереку кофе.
Вернее, всё было не так. Дерек как обычно припарковался рядом с «Хейл групп» в начале девятого, буркнул что-то похожее на приветствие охраннику, поднялся на восьмой этаж, удивился, что приёмная открыта, прошёл мимо стола секретаря, взялся за ручку двери своего кабинета и только тогда заподозрил неладное. Он развернулся и с растущим раздражением наткнулся на стаканчик кофе из «Старбакса», подписанный «Мистер Хейл».
Это могла быть и Лидия, но она прекрасно знала отношение Дерека к кофе из забегаловок. Это, опять же, могла быть и Лидия, и стаканчик предназначался для Питера, но тогда с чего бы его подписывать так официально? Хотя Дерек ни за какие коврижки не хотел бы знать, как она называет Питера наедине.
И это мог быть Стайлз. И после не самых удачных выходных завязывать с ним дружбу Дереку явно не хотелось.
Дверь в приёмную открылась, и на пороге появился Стайлз собственной персоной. Как чувствовал.
― Что это такое? ― ткнул Дерек в стакан.
― Эм-м… кофе?
Его за идиота считают?
― Я просто подумал, что у вас могли быть насыщенные выходные, ― на этом месте Стайлз повёл бровями, едва не выпрыгнувшими за толстые линзы очков, ― и вам не помешает порция хорошего кофе. Нет, вы совсем не выглядите как человек, нуждающийся в энергетике, ― он замахал руками, грозя задеть плакаты с пресловутым полным циклом, ― вы вообще всегда потрясно выглядите, даже утром в понедельник…
― Мои выходные касаются тебя меньше всего, ― решил оборвать Дерек поток выливаемых на него слов, не в силах с ним справиться. Что у него во рту, язык или генератор случайных слов?
Он резко дёрнул на себя дверь кабинета.
― И в «Старбаксе» делают отстойный кофе. ― Надо же было в этот эпический момент появиться Лидии.
― Я с удовольствием выпью, мистер Хейл. Спасибо, Стайлз.
― Не за что, Лидия, всегда к твоим услугам. Для тебя я, кстати, тоже принёс, правда, не знал, какой ты любишь, поэтому взял сразу два: латте и макиато. Они на твоём столе, и ты, конечно, не обязана выпить оба. По крайней мере, не сразу…
Дерек закатил глаза: покажи подростку льняные локоны, красную помаду, шпильки и девичьи округлости ― и всё, дело в шляпе.
― Не думаю, что в меня влезет сразу три кофе, но всё равно спасибо, ― донеслось из приёмной.
Дерек бухнул увесистой сумкой с ноутбуком и документами, перегнулся через стол, нажал на кнопку селектора:
― И объясни моему новому помощнику про дресс-код, ― раздражённо бросил он.
― Конечно, мистер Хейл, ― едва заметная насмешка, тщательно замаскированная под вежливость, в её голосе была предназначена только для Дерека. Лидия давно называла его по имени. Питеру досталась отменная стерва.
Уже через полчаса, ровно в девять Лидия стояла рядом, собранная, строгая, с талмудом ежедневника в руках и перечисляла Дереку его запланированные встречи. Это было так привычно и правильно, что Стайлз почти не раздражал, несмотря на свои ужасные очки, взъерошенные волосы, кеды и такое количество слоёв одежды, словно в его роду определённо была капуста. Яркая и крайне назойливая.
Рядом с Лидией Стайлз на удивление перестал всё ронять и крушить. Или в офисе больше не осталось ничего бьющегося. Он молча следовал за Лидией, всё записывал, не переспрашивал, один раз наткнувшись на взгляд Дерека, и, если не смотреть на его лицо, выражавшее все эмоции Стайлза вместе и по отдельности, тот был почти незаметен.
Целых два дня.
По средам и пятницам Дерек посещал производство и лабораторию, проверял рабочий процесс. Или чтобы убедиться, что Финсток в трудовом порыве не закатал кого-нибудь в форму для литья. А еще Дерек скучал по тем временам, когда он сам начинал работу в «Хейл групп» у такого же станка, где есть лишь стабильный, понятный механизм, и для взаимодействия с ним достаточно инструкции и знания принципа устройства.
В среду утром Лидия ждала его на стоянке с папкой бумаг в руках. Дерек поравнялся с ней и нажал на брелок сигнализации.
― Садись.
Стайлз топтался рядом. Дерек с раздражением подумал о том, что тот либо специально игнорирует его указания, либо действительно не понимает. И еще неизвестно, что хуже
― Извини, в Камаро места только для двоих. Тебе придется остаться, ― с мстительным удовлетворением сообщил он.
― О, ничего страшного, я поеду за вами на своей машине.
Эти «крылья бэтмена» водят машину?
― Она вон там. ― Дерек посмотрел в том направлении, куда показал Стайлз, и едва не содрогнулся. Уж лучше были бы крылья. То, что называлось гордым словом «машина», выглядело, как придорожный хлам. И ездило, вероятно, не лучше.
Дерек развел руками и усмехнулся. Сто километров за десять секунд, посоревнуемся, детка?
Камаро зарычал довольным зверем и с удовольствием устремился вперед. Голубой бампер недоразумения Стайлза неуклюже дернулся следом и пропал из виду после первого же поворота.
― Жестоко, ― Лидия развернулась лицом к заднему стеклу, наблюдая за их так и не начавшейся гонкой. ― Надеешься, он сам от тебя сбежит?
― Было бы неплохо, ― позволил себе помечтать Дерек.
― Странно, что с таким человеколюбием ты еще не остался совсем один.
Дерек скривился.
― Ты начинаешь говорить словами Питера. Я уже дважды жалею, что ты согласилась жить с ним.
― Кстати, насчет Питера, ты в курсе, что в субботу семейный обед?
Трудно забыть о том, что происходило каждую субботу. Особенно, когда Кора начинала названивать ещё с понедельника. Да и Лидия теперь стала членом семьи ― на её безымянном пальце красовался камень размером с небольшую клубнику.
― А потом мы все вместе идем на вечеринку к моим родителям. Мама запускает новую линию платьев. Или туфель, я не знаю.
― Похоже, ты очень близка с нею, ― хмыкнул Дерек.
― Да ладно, не начинай. Если бы ты вместо семейного бизнеса ушел в какой-нибудь модный салон и женился на хорошенькой парикмахерше, думаю, твоим родителям это тоже бы не очень понравилось.
Только в страшном сне можно было представить себе Питера хорошенькой парикмахершей, но Дерек не стал спорить.
― А почему я должен присутствовать на этой вечеринке? ― Дерек притормозил напротив въездных ворот на территорию завода, пропуская груженую фуру.
― Во-первых, потому что я вроде как почти Хейл. ― Дерек закатил глаза. ― А во-вторых, если ты вдруг забыл, она акционер твоего поставщика пластиковых отходов, прости господи. За счет чего и выпускает свои никому не нужные туфли. Или платья, не знаю.
― Да ты просто королева мус…
― Дерек, если ты это скажешь, я натравлю на тебя Питера, ― пригрозила Лидия.
Дерек хмыкнул и благоразумно промолчал.
Охранник козырнул ему, пропуская внутрь, и Дерек все-таки ткнул большим пальцем назад и выставил вверх указательный, предупреждая об еще одном человеке. Хотя искренне надеялся, что Стайлз заблудится где-нибудь по дороге.
***
― Посмотрите, какой у нее теперь перепад, в одну иголку, ― Финсток перебросил Дереку изогнутую пластмассовую деталь странной конструкции. ― О, сразу видно, моя школа, ― то ли похвалил, то ли похвастался он. ― Навыки лакросса так просто не забудешь, правда, Дерек? Хм… Мистер Хейл.
Дерек едва заметно улыбнулся.
― Конечно, Финсток, ― он провел пальцем по пластику. Только недавно рабочие изготовили новую пресс-форму по собственным разработкам «Хейл групп», деталь еще даже не успели ввести в каталог.
***
В цеху было шумно. Дерек посмотрел, как работают литьевые машины, и кивнул Лидии, что можно подниматься в кабинет начальника производства. Даже в коридоре стены сотрясались от зычного голоса Финстока:
― Гринберг, твою мать, если ты считаешь, что банановая кожура останется в шайбе, как муха в янтаре, то ты заблуждаешься. Она просто расплавится. А за испорченную партию платить придется тебе!
После станков в кабинете казалось особенно тихо. Финсток рассерженным медведем протопал мимо Дерека и Лидии, сгрёб со стола наваленные кучей чертежи и махнул рукой в неопределенную сторону.
― Чай будете? Кофе нет, сразу говорю, эти охламоны в ночную смену стащили остатки и подсыпали вместо него какой-то порошок.
Дерек поднял брови.
― Не знаю, рожь или ячмень. Или пшеницу. Что я, корова, в этом разбираться?
В дверь постучали, и Дерек, обернувшись, с сожалением увидел запыхавшегося Стайлза.
― Я вас всё-таки нашел, ― он улыбнулся, поправил очки на переносице и крикнул куда-то за плечо. ― Скотт, спасибо, чувак, я у тебя в долгу. У вас замечательные сотрудники, мистер Финсток. ― Стайлз уже успел подойти ближе и бесцеремонно потряс руку с удивлением уставившегося на него Финстока. ― Если бы не Скотт, я бы давно уже заблудился. Он успел даже показать мне свою лабораторию. Правда, я толком ничего разглядел, но я впечатлен.
Финсток смотрел на него с восхищением.
― Дерек, где ты его взял? Как там тебя звать?
― Стайлз.
― Стайлз. Отдай мне его, и можешь не покупать ещё один автомат.
Дерек открыл рот, но Лидия бросила на него столь многозначительный взгляд, что он передумал.
― Нет, Стайлз ― мой новый помощник.
Он не был уверен, что смог бы произнести эту фразу с большим неудовольствием, но в глазах Стайлза мелькнуло что-то такое открытое, словно это не было навязанным сотрудничеством, а личным выбором Дерека.
― Вот как? Поздравляю. ― Сразу потерял к нему интерес Финсток. ― Ты хотел посмотреть, что с новой серией?
Финсток зарылся в кучу только что убранных бумаг и вытащил исчерченный и исписанный со всех сторон ватман.
― Смотри.
***
Гнать обратно смысла не было. Дерек высадил Лидию у крыльца «Хейл групп» и удостоил Стайлза кивком головы. Вчера о себе напомнила Брейден, и вечер обещал быть интересным.
***
Лидия перелистнула страницу ежедневника.
― И Арайя Калаверас прислала просьбу о встрече в следующую среду от лица «Дэорро».
― Внеси её в график.
― Но у вас с утра плановое совещание на производстве, а после обеда уже назначены переговоры с представителем «Эир Стрим».
― Так позвони ему, передвинь на другой день, ― Дерек откинулся в кресле и потянул вниз узел галстука. Кондиционер сломался аж в начале недели, а мастер до сих пор не появился. Это при том, что у них одних инженеров в штате предприятия ― больше сотни человек.
Лидия пожала плечами и вычеркнула из ежедневника строку. Стайлз вытянул шею, заглядывая ей через плечо.
― Но он только один день в нашем городе, потом едет дальше, ― ткнул он пальцем в ежедневник.
― И что ты мне предлагаешь, отказать миссис Калаверас? ― кто-то явно не понимал, какой вес имеет Арайя в их бизнесе.
― Нет, ― Стайлз воодушевленно взмахнул руками. ― Но провести встречу с… ― он снова посмотрел на зачеркнутую фамилию, ― с мистером Кинкейдом может и глава Департамента по продажам.
― Питер? ― удивился Дерек.
― Ну, да. Я не думаю, что на первой встрече речь пойдет об особенностях литья пластмасс, скорее, это будет обмен спросом и предложением, прощупывание границ. Полагаю, Питер, особенно с помощью Лидии, вполне справится.
Лидия прижала к груди ежедневник сложенными крест накрест руками и вздёрнула брови, словно говоря, что такое решение более чем разумно. От наклона головы выпущенная из заплетенной по кругу косы прядь отклонилась в сторону, задевая плечо Стайлза. Спелись. Дерек злился, но не признать правоту Стайлза было невозможно, особенно при Лидии, которая легко может передать весь их разговор Питеру.
― Ладно, созвонись с Питером, объясни ему про встречу, ― проворчал он.
Лидия поставила два крестика на зачеркнувшей строку черте. Стайлз светился, как стоваттная лампочка.
***
Вечером пятницы Дерек застал Стайлза у лифта с объемной коробкой мелочей в руках. Рядом стояла Лидия, покачивая на указательном пальце пару босоножек за ремешки.
― Всё-таки уходишь? ― Дерек, как ни старался, так и не мог смириться с тем, что Лидия променяла его на Питера.
Ладно, он даже не старался, особенно учитывая тот факт, как ему действовал на нервы его новый помощник.
― Стайлз, захватишь и мои туфли тоже, ― она положила их сверху на коробку, рискуя рассыпать и так ненадежную конструкцию. ― Я поднимусь через несколько минут.
Дверцы лифта распахнулись. Стайлз, нелепо выглядывая из-за груза, несколько раз кивнул и с трудом втиснулся в набитую кабинку. Дверцы захлопнулись, едва не прищемив торчавший угол фоторамки.
― Пойдём, Дерек, ты же хочешь о нём поговорить.
Лидия была определённо умна и проницательна.
***
― Я не понимаю, почему тебе так не нравится Стайлз. ― Дерек скрестил руки на груди и оперся задницей о край стола. Лидия сидела на кожаном диване у противоположной стены. ― Разумеется, не считая того, что его навязал тебе Питер.
Вообще-то Дерек считал, что одного этого было достаточно. Но раз Лидия сомневалась, он мог привести ещё парочку аргументов, среди которых:
― Из-за его внешнего вида.
― А что не так с его внешним видом?
Бровь Дерека выгнулась сама, изумлённая таким вопросом.
― Всё. Начиная от его кед, заканчивая очками и дурацкой кепкой. И это я ещё молчу о футболке, рубашке, худи. Кто вообще так ходит?
― Стайлз, ― Лидия пожала плечами. ― Знаешь, Дерек, я думаю, что он будет тебе хорошим помощником. Возможно, даже лучшим, чем я, ― она как-то странно улыбнулась и, подойдя ближе, похлопала Дерека по плечу.
― Не заставляй меня жалеть, что вы с Питером вместе теперь и по этой причине. Ты просто защищаешь его выбор.
Лидия коротко рассмеялась.
― Обещаю, что не буду. Я на твоей стороне.
***
Когда Дерек выходил из кабинета, в приёмной, не зажигая света, тихо крался его неудавшийся секретарь Айзек. Тот замер, посмотрел взглядом испуганного оленёнка, и Дерек увидел уже вторую за сегодняшний день коробку с вещами.
Он молча проследил, как Айзек неловко попятился к двери, что-то буркнул и выскочил из приёмной.
***
― Мистер Хейл, ― Дерек обернулся от окна, ожидая увидеть кого угодно, кроме Стайлза.
― Чего тебе? ― от долгого молчания голос охрип.
― Я уже закончил и подумал, вдруг вам нужно с чем-то помочь. Всё-таки и Лидия, и Айзек…
Он что, собрался пожалеть Дерека?
― Твой рабочий день начинается в понедельник в девять утра. Кроме мозгов и нормального костюма, мне от тебя больше ничего не требуется.
Приемная была освещена только уличными фонарями, и Дерек не мог разглядеть выражение лица Стайлза.
― Да, конечно, как скажете, мистер Хейл. И тут, ― он сделал несколько шагов и положил узкую полоску бумаги на стол секретаря, ― мой телефон. Вдруг вам что-то понадобится, и вообще. Хороших выходных.
Стайлз закрыл за собой дверь, а Дерек не мог отвести взгляда от белеющего пятна на темной столешнице. Он и правда даже не взял номер телефона у этого парня.
Как будто Дереку может понадобиться слышать и видеть его чаще, чем он будет вынужден это делать со следующей недели.

Лидия на правах хозяйки дома протянула Дереку поднос с бокалами пунша.
― Даже не спрашивай, это идея моей мамы. Полагаю, она выбрала его за насыщенный гранатовый цвет. Ты знал, что он моден в этом сезоне?
Дерек невольно поправил тёмно-рубиновый галстук.
― Это подарок Коры, ― попытался оправдаться он под вопрошающим взглядом Лидии.
― М-м, ага, ― кивнула та и сама вложила в руку Дерека бокал. ― Желаю хорошо повеселиться.
У миссис Мартин либо было достаточно влиятельных друзей ― Дерек знал многих, кто был приглашён на вечеринку, ― либо её одежда действительно пользовалась спросом. Он прошёлся мимо бассейна и прислонился плечом к арке, оплетённой цветущей лианой.
Наваждение какое-то. Дереку показалось, что в лицо плеснули холодной водой, и сердце застучало быстрее, всё ускоряя темп. На другой стороне бассейна стоял тот самый незнакомец. Слишком далеко, чтобы услышать или разглядеть детально, но Дерек был уверен, что его фигуру, подчеркнутую костюмом в светло-серую клетку, будто бы небрежно уложенные взъерошенные тёмные волосы и эти глаза ― особенно эти глаза ― он узнает повсюду.
Парень развернулся к нему лицом, улыбнулся, помахал рукой, и если бы Дерек шел, он обязательно бы споткнулся, увидев цвет его рубашки. Рубиновой, мать ее, рубашки.
― Наблюдаешь?
Дерек резко развернулся, едва не выбив из рук Питера бокал.
― Наблюдаю? ― переспросил Дерек, нахмурившись.
― Ну, да, ― он показал бокалом в сторону незнакомца. ― Или не знаю, что ты там делаешь ― контролируешь, блюдёшь честь?
― Просто смотрю.
― Просто смотришь.
Дерека начинала бесить эта непонятная ситуация. И он бы обязательно высказал всё, что думает по поводу поведения Питера, но внезапная мысль заставила его передумать.
― Ты его знаешь?
― Кого?
Дерек подавил желание закатить глаза. Сегодня по количеству попыток довести его до белого каления Питер определенно выигрывал даже у Стайлза.
― Того парня в сером костюме.
Питер посмотрел сначала на незнакомца, потом на Дерека, словно пытаясь понять, не шутит ли тот, пробормотал что-то вроде: «Лидия явно погорячилась с травками», и скрылся в доме, покачивая головой.
И что это было?
Дерек повернулся к незнакомцу, едва успев заметить, как тот снова уходит. Ну уж нет, на этот раз он его не упустит. Дерек обогнул бассейн, быстрым шагом миновал коридор из решеток, оплетённых виноградной лозой, пересек летнюю веранду и вышел на площадку перед домом для того, чтобы увидеть, как его ожившая фантазия целует руку миссис Мартин и садится в такси.
― Стой!
Такси неспешно развернулось, увозя с собой прилипшего к стеклу незнакомца. Незнакомец что-то говорил, жестикулируя пальцами, округляя мягкие, полные губы, но Дерек смотрел на них, не понимая ни единого слова.
― Он попросил передать вам это.
Дерек повернул голову. Миссис Мартин, затянутая в нечто невообразимое цвета венозной крови, одной рукой держала длинный, неудобный мундштук, а другой протягивала ему сложенный вдвое клочок бумаги.
Дерек поспешно раскрыл его:
«Извини, никак не получается остаться. Может, мы встретимся где-нибудь в другом месте? Например, в следующую субботу в Аквамарине в пять. У меня будет время до десяти».
Только спешно нацарапанный неровными буквами текст и ни подписи, ни номера телефона ― ничего. Дерек машинально посмотрел на часы ― пять минут десятого. Что за странный график?
― Мистер Хейл?
― М-м? ― Дерек хмуро посмотрел на миссис Мартин.
― Чудесный галстук, рада, что вы выполнили моё пожелание.
Дерек хотел спросить, какое, но догадался, зачем Кора так упорно подсовывала ему именно этот галстук.
― Подождите, миссис Мартин, ― и как он раньше до этого не додумался? ― Вы ведь знаете того парня, что сейчас уехал.
― Конечно, знаю, ― уверенно заявила она и затянулась. На конце мундштука вяло затлела сигарета.
― Кто он?
― Он? Эм… Кажется, Дженни… или Пении… или Дженим. Да, точно, Дженим, так было написано в пригласительной карте.
― А фамилия? ― обрадовался Дерек.
― Боже, мистер Хейл, вы же не думаете, что я называю своих гостей по фамилии?
Нет, конечно, он так не думал.
Дженим. Дженим. Имя перекатывалось на языке кубиками льда.

Дерек успел только включить компьютер, когда на пороге появился запыхавшийся и растрёпанный Стайлз.
― Доброе утро, мистер Хейл. Хотите кофе? ― он выставил впереди себя картонную подставку с двумя стаканчиками с логотипом «МакКофе». Дерек закатил глаза.
― Нет, Стайлз. И это хуже, чем «Старбакс».
― О, как скажете, ― Дереку показалось или в его голосе появилось огорчение? Погодите-ка…
― А ну, постой, ― Стайлз с готовностью развернулся, ожидая указаний Дерека. ― Что на тебе надето? ― чеканя слова и прерывая их большими паузами, спросил Дерек.
Стайз оглядел себя и дёрнул плечом.
― Одежда?
Он издевается?
― Сколько раз я повторил о необходимости соблюдения дресс-кода для работника «Хейл-групп»?
― А, так вы об этом, ― отмахнулся Стайлз. Дерек скрипнул зубами. ― Это и есть мой дресс-код. Смотрите, ― продолжал он тараторить, ― сегодня понедельник. До одиннадцати утра мне нужно собрать сводки по всем отделам: производство, продажи, лаборатория, заказы, остатки, поставщики. До обеда всё обработать, чтобы к двум часам у вас на столе лежала готовая таблица.
― Но Лидия же как-то с этим справлялась.
― Конечно, справлялась, ― легко усмехнулся Стайлз. ― Часть цифр ей присылали на электронную почту, остальное привозил Джексон.
― Разве для тебя не должны делать то же самое? ― нахмурился Дерек.
― О, я не уверен, что Джексон захочет привозить мне какие-либо данные, тем более что он больше у нас не работает, да и раньше это делал только из-за влюбленности в Лидию.
Дерек почувствовал непреодолимое желание его убить.
― Пошёл вон. Чтобы к двум часам у меня на столе лежала готовая таблица со всеми раскладками. И не дай бог там будут хоть какие-нибудь ошибки. Ты об этом пожалеешь.
― Есть, сэр, ― с энтузиазмом, не испорченным даже угрозой Дерека, Стайлз бросился исполнять задание.

Если не считать надписей Стайлза на полях, таблица была идеальной. Дерек прочитал её слева направо, сверху вниз и обратно, без конца натыкаясь на: «Финсток обещал затолкать Гринберга в трубу, если он ещё раз сделает её с нарушениями размеров», «Питер сказал клиенту, что из нашего пластика можно строить даже дома. Клиент вернулся через неделю и высыпал ему на голову обломки панели. Жаль, мне она нравилась», «Эрика, та блондинка из лаборатории, велела передать вам привет и что вы супер-секси. Но потом узнала, что её заявление на отпуск не подписано, и заявила, цитирую: «Дерек мудак». Не знаю, надо ли это было передавать».
Дерек с трудом подавил рвущуюся улыбку.
Во вторник Стайлз придумал ещё какую-то идиотскую причину своего внешнего вида, а в среду в цеху его облило машинным маслом, и Дереку пришлось признать, что костюм пострадал бы несравнимо больше.
После обеда пришла Арайя.
***
― Не доверяешь своим сотрудникам? ― Арайя проследила взглядом вышедшего из кабинета Стайлза и пригубила кофе.
― Пока нет, ― сухо ответил Дерек.
― Может, и правильно, ― согласилась Арайя. Она смотрела на него пристально, не отрывая долгого, тяжелого взгляда.
― О чём ты? ― не выдержал Дерек.
― Ардженты предложили Девкалиону ту же технологию, что и у тебя, но за меньшие деньги.
― Но как? ― Дерек был ошеломлён.
― Видимо, учли отсутствие расходов на исследования, ― пожала плечами Арайя. Дерек мотнул головой.
― Вы понимаете, о чём я.
― Понимаю, но не всё. Дерек, я здесь только потому, что имела несчастье раньше слышать твои слова о разработках «Хейл групп» новой детали.
― По факту, это не деталь, а…
― Мне плевать, ― оборвала его Арайя. ― Если дело дойдёт до суда, поверь, тебе это не понравится. И если Ардженты докажут, что их идея появилась раньше, тебя обвинят в плагиате и мошенничестве.
― Но я был первым, ― упорно повторил Дерек.
― Докажи это.
― Как? ― удивился Дерек.
― Думай! Кто из Арджентов мог у тебя работать, кто мог продать, кому это было на руку. Думай!
Арайя поднялась с кресла.
― И надеюсь, ты понимаешь, что меня здесь не было.
Дерек отстранённо кивнул.
― Хороший кофе, кстати. ― Дерек машинально бросил взгляд на нетронутую чашку. Стайлз.
***
― Это промышленный шпионаж, мы должны вывести их на чистую воду, ― Стайлз размахивал руками, выдавая одну идею за другой.
― Ты подслушивал, ― оборвал его Дерек.
― Конечно, ― удивился его вопросу Стайлз. ― Иначе откуда бы я узнал об этом. Явно не от вас, мистер хмурый молчун.
― Я сказал тебе выйти не для того, чтобы стоять под дверью и подслушивать.
Стайлз закатил глаза.
― Не понимаю, как одно исключает другое. И всё же мы должны проверить мои теории. Если они верны, мы сможем убить двух зайцев сразу: избавиться от главного конкурента и получить заказ. Кстати, не подскажете, за что вас так не любят Ардженты?
― Кейт.
― Что?
― Меня не любит Кейт. И Джерард.
― Ага, это многое объясняет. И за что они вас так не любят?
Дерек посмотрел на Стайлза в упор.
― Не лезь не в своё дело.
Стайлз вытянул вперёд указательный палец, качнул рукой, словно что-то доказывая.
― А вот тут вы не правы. Это уже наше общее дело. Теперь я ваш помощник, и я должен помочь с этим разобраться.
Рука Стайлза легла Дереку на плечо, и тот на несколько долгих мгновений растерялся от такой наглости. Дверь приоткрылась, в проёме показалась голова Брейден.
― Простите, я стучалась, но, видимо, вы были так заняты, что не услышали.
― Ничего, проходи, мы уже закончили, ― Дерек многозначительно посмотрел на Стайлза, и тот мгновенно убрал ладонь.
― Да, конечно, миссис…
― Просто Брейден, ― она подошла к Дереку и поцеловала его в щёку.
― Брейден. Да, Брейден, я уже ухожу, поэтому можете не стесняться и делать всё, что вам заблагорассудится. Могу даже посторожить приёмную.
― Стайлз, исчезни, ― не выдержал Дерек.
― Уже ушёл, ― Стайлз попятился спиной к выходу, а Дерек только покачал головой в ответ на выгнутую бровь Брейден.
***
Дерек откинулся на спинку кресла и уставился в потолок, размышляя. Стайлз, почти улегшись грудью на его стол, что-то сосредоточенно чертил, зажав в зубах карандаш.
― Вот списки всех, кто увольнялся за последний год из лаборатории «Хейл групп», и тех, кто за этот же период был нанят на работу к Арджентам.
Дерек подался вперёд, едва не столкнувшись лбом со Стайлзом. Тот моргнул, разглядывая его через толстое стекло очков, и быстро облизнул губы.
― Отодвинься, ― поморщился Дерек.
Стайлз опустил взгляд и отстранился.
― Получается, ― продолжил он уже с меньшим энтузиазмом, ― что ни один из двух покинувших нашу лабораторию не мог быть связан с Арджентами.
― Почему? ― не понял Дерек.
― Потому что Хизер покончила с собой, а Дженнифер Блэйк вышла замуж за Девкалиона. И у неё по-любому есть значительно больше шансов просто тыкнуть пальцем в предложение Арджентов, чем заниматься сливом информации. Или…? ― Стайлз настороженно посмотрел на Дерека. ― О нет, только не говори мне, что и она тоже. Да ладно, мистер Хейл?
― Это было всего несколько раз, не думаю, что у Дженнифер остались плохие воспоминания.
Стайлз покачал головой.
― Имеет смысл рассматривать версию об обиженных любовниках?
Дерек выгнул бровь и бросил на Стайлза раздражённый взгляд исподлобья. Неужели его помощник ревнует?
― Это тебя не касается, ― предупредил Дерек.
Стайлз как-то нервно дёрнул плечом и уткнулся в свои записи.
― Итак, если это не один из лаборантов, нам нужно поискать другую версию. Не могли же Ардженты действительно догадаться. Или могли?
― Нет.
― Почему? Ведь если это пришло в голову одному из работников «Хейл групп»…
― Потому что это моя разработка, ― веско припечатал Дерек.
― О, ― Стайлз округлил рот в удивлении и поправил указательным пальцем очки на переносице. ― Это в корне меняет дело. Мы просто обязаны поставить Арджентов на место. Проверим всех сотрудников.
Дерек поколебался и махнул рукой. Меньше перед носом маячить будет. И ведь кто-то же украл его идею.
― Кстати, напиши Юкимура письмо, что я не смогу быть на вечеринке в субботу. Сошлись на другие дела… Не знаю, придумай что-нибудь, ― в голове было вязко и переполнено свалившимися проблемами. Радовало только предвкушение встречи с таинственным незнакомцем, прочно поселившимся в его мыслях.
Стайлз вдруг замер и расплылся в улыбке.
― Я рад. Честно. Спасибо.
― Чему? Что меня не будет у Юкимура?
― Нет-нет, не беспокойся, я никому не скажу о… О твоих других делах, ― замотал он головой.
Дерек готов был биться лбом о столешницу.
― Стайлз, просто перенеси встречу.
Выражение лица Стайлза стало вдруг из дебильно-счастливого обиженным и непонимающим. На каких таблетках он сидит?

Дерек остановился напротив «Аквамарина», выключил зажигание и выдохнул. Руки подрагивали от предвкушения, в животе всё переворачивалось, словно он снова окунулся в первую влюблённость. Дерек развернул на себя зеркало и потёр щёку. Трёхдневная щетина кололась. Он растянул губы в оскале и осмотрел зубы, проверяя, не застряло ли в них чего-нибудь после традиционного семейного обеда с запеченной уткой, пригладил волосы, взъерошил их, расчесал пятернёй, закинул в рот жвачку, подтянул галстук и похлопал по карманам, проверяя, всё ли взял с собой. На часах было половина пятого, а значит, он долетел из дома в одном конце города до кафе в другом меньше чем за сорок минут. И нежелание слушать подколки Коры и Питера сыграли в этом не последнюю роль.
Дерек собрался с мыслями, стряхнул наручные часы на запястье, ещё раз посмотрел на едва сдвинувшиеся стрелки и решил подождать внутри.
В кафе был приглушенный, неяркий свет, диванчики цвета морской волны друг напротив друга, столы из темного дерева между ними, огромные прямоугольные аквариумы с точечной подсветкой вдоль двух стен, сцена с микрофоном и непритязательное фортепиано.
Дерек занял свободное место так, чтобы видеть входную дверь, кивнул улыбчивой официантке, бегло просмотрел меню. И, не в силах сосредоточиться, заказал воды.
Без двадцати пять ему принесли заказ.
Без десяти Дерек отставил от себя стакан и зарёкся смотреть на часы хотя бы в течение пяти минут.
В пять часов на сцену вышла певичка с распущенными волосами и в юбке, похожей на чешуйчатый русалочий хвост.
Через десять минут под сочувствующим взглядом официантки Дерек выпил ещё один стакан воды, попросил счет и обнаружил с обратной стороны номер телефона. Ну да, стоило получить сегодня фырчание Брейден в трубке, чтобы променять её на официантку.
В половину шестого, когда Дерек уже клятвенно пообещал себе, что ещё чуть-чуть, и он точно уходит, в кафе ворвался запыхавшийся Стайлз. Огляделся по сторонам, разулыбался во весь свой большой рот, поправил лямки рюкзака и, к ужасу Дерека, направился прямо к нему.
― Черт, прости, ― Стайлз дышал так, словно бежал марафонскую дистанцию, ― было никак не вырваться. У отца сердце, и я не мог его оставить. Мелисса опоздала, а мой джип что-то захворал с утра, видимо, из солидарности к папе.
Стайлз вытер тыльной стороной ладони лоб и развёл руками. Будто Дереку были нужны его оправдания.
― Что ты здесь делаешь? ― сдерживаясь из последних сил, спросил он. Рычание рвалось изнутри.
― Как что? ― растерялся Стайлз. ― Ну, я думал у нас тут типа свидание.
Он что, идиот?
― У нас с тобой, ― Дерек ткнул в него пальцем, ― не может быть никакого свидания.
― То есть? Ведь ты…
― То и есть.
Стайлз мялся на одном месте, словно какая-то информация в его голове не сходилась. Что он себе напридумывал?
― Да, хорошо, как скажешь, мистер Хейл, ― понуро согласился Стайлз, развернулся и побрёл к выходу.
Для Дерека это стало последней каплей. Он догнал Стайлза, рванул его за локоть к себе и потащил, не разжимая пальцев, к Камаро.
― Пойдём.
― Куда? ― в голосе Стайлза звучала настороженность.
― Как куда? ― мстительно передразнил Дерек. ― У нас же с тобой свидание.
― Но я думал…
― Перестань это делать, ― Дерек открыл дверцу Камаро и приглашающе махнул рукой. ― Ну? Ты же хотел свидания?
Стайлз решительно сел в машину.
***
― Оу, ты здесь живёшь? ― Стайлз крутил головой, одновременно стаскивая кеды за смятые задники. Он пытался рассмотреть всё, что попадало в поле его зрения, но в прихожей было темно, и Стайлзу это плохо удавалось.
― Да, ― Дерек подошёл сзади и решительно стянул с него худи через голову.
― Так быстро? ― усмехнулся Стайлз, ловя съехавшие очки, но мешать не стал.
― Да, ― снова произнёс Дерек и отбросил надоевшую за две недели клетчатую рубашку.
― Ты немногословен, ― заметил Стайлз. Дерек снял с него футболку, развернул к себе и заткнул поцелуем. Стайлз послушно попятился спиной к спальне, позволяя расстегивать на себе ремень, ширинку, потянулся сам к пуговицам на рубашке Дерека. Но тот не дал ему проявить инициативу.
Дереку не хотелось никаких прелюдий и игр в первое свидание. Стайлз надеялся на секс? И хотя до их встречи в кафе Дерек даже не думал об этом, сейчас он был готов выебать Стайлза так, чтобы тот отстал от него, желательно на ближайшие несколько лет.
Дерек споро разделся, без рисования и стеснения, повесил костюм на спинку стула и едва не вздрогнул от касания прохладных, слегка влажных ладоней к спине. Дерек хотел обернуться, но Стайлз не дал ему это сделать.
― Подожди, ― попросил он негромко. И Дерек почему-то послушался. Руки обрисовали его спину, ягодицы, бёдра, снова вернулись на лопатки и одними пальцами прошлись по линиям трикселиона. Дерек невольно напрягал мышцы вслед за движениями Стайлза. На удивление, его вспотевшие ладони не раздражали, а казались трогательными.
Дерек встряхнулся. Что за дурацкие мысли? Это несуразное существо и трогательные ладони? Он обернулся к Стайлзу и наткнулся на открытый, любующийся им взгляд за толстыми стёклами очков.
― Ты охуенный, ― почти прошептал Стайлз. Дерек повёл ноздрями, принюхиваясь к лёгкому запаху парфюма и мускусному ― пота. Стайлз взял Дерека за руку, улыбнулся и потянул на себя.
Дерек развернул его спиной, толкнул на кровать и навалился сверху. На удивление Стайлз молчал, только вздрогнул, когда Дерек завёл руку под него, собрал в ладонь полувозбуждённый член, яйца. Выгнулся в пояснице, позволяя Дереку делать всё, что он захочет, шумно выдохнул, то ли выругавшись, то ли со свистом пропустив воздух сквозь зубы, и уткнулся лбом в покрывало.
Дерек хмыкнул, качнулся на нём, проезжаясь членом по выставленным вверх прохладным ягодицам, сжал зубы на остром позвонке у основания шеи. Стайлз довольно промычал, поднял задницу ещё выше, в такт движениям Дерека.
Хотелось переплести с ним пальцы свободной руки, пока другая ощупывала пах Стайлза, нежную кожу на мошонке, жесткие волосы, едва задевая большим пальцем гладкую горячую головку.
Вместо этого Дерек сел, опустившись ягодицами на бёдра Стайлза, перегнулся через него к подоконнику, бросил на кровать флакон со смазкой:
― Готовь себя.
Оторвал от ленты презерватив, вернулся обратно, стоя на коленях и наблюдая за Стайлзом. Тот согнул ноги, завёл руку под себя и мягко оглаживал блестящими от смазки пальцами вход, проникая на одну фалангу, больше дразня, чем помогая себе.
Стояло крепко. То ли от того вида, что открывался сейчас перед ним, то ли от того, как этот назойливый, надоедливый мальчишка прогибался, не оспаривая его власть. Дерек, не отрывая взгляда, разорвал фольгу, раскатал латекс по члену, мягко передёрнул и отодвинул руку Стайлза. Не сдержавшись, он потрогал его, совсем легко, едва касаясь, но кожа под пальцами ощутимо сжалась и расслабилась снова.
Этого хватило, чтобы вдоль позвоночника пробило разрядом тока, Дерек неожиданно для себя коротко простонал, толкнулся вперёд и замер. Стайлз был тесным, горячим. Потрясающим.
Он сам подался Дереку навстречу, будто вспомнив о своём несносном характере. Стайлз упёрся ладонями в изголовье, в противовес резким, грубым толчкам Дерека, мычал на выдохах, перемежая их с командами.
Дерек злился, прикусывал покрытые россыпью родинок плечи Стайлза, не давал ему протянуть руку к члену, помочь себе. И, в конце концов, всё-таки переплёл их пальцы, почти навалившись на Стайлза, быстро двигаясь в нём, не вынимая члена.
Дерек сильно стиснул его, кончая, Стайлз завозился, вырвал руку и начал быстро дрочить себе.
― Чертов Дерек… эгоист… м-м, ― он несколько раз дёрнулся вниз и вытянул расползшиеся ноги, распластавшись под Дереком. Было невесомо хорошо.
― Слезай с меня, ― промычал Стайлз.
Дерек лениво скатился, лёг на спину и закинул руку за голову. Стайлз оказался другим ― лучшего слова Дерек не смог бы подобрать. Таким же неуёмным, заполняющим собой всё вокруг, раздражающим. И ещё: искренним, доверяющим. Непонятным.
Это пугало.
Дерек поёжился, начиная подмерзать в прохладной комнате, рядом завозился Стайлз.
― Мне пора, да? ― Стайлз криво усмехнулся, встретившись с Дереком взглядом. Тот медленно кивнул, нехотя сел и потянулся к пиджаку.
― Если нужны деньги на такси, ― Дерек достал кошелек, ― то я тебе дам.
― Нет, не надо, ― Стайлз остановил его и мягко сжал руку Дерека, протягивавшую купюры. ― У меня есть. И… эм… спасибо, что ли.
Он делано улыбнулся, неловко пожал плечами, и Дереку стало не по себе.
― Когда оденешься, захлопни дверь, я буду в кабинете.
Дерек понимал, что сбегает. Едва успев зацепить плавки, как последний трус, он поспешил убраться из собственной спальни. В глубине квартиры гулко хлопнула входная дверь. Дерек зажмурился и несколько раз приложился лбом о сжатый кулак. Блядство как есть, причём во всех смыслах этого слова.
продолжение в комментариях
@темы: АУ, Фик, Стайлз Стилински, Дерек Хейл, Миди, NC-17, Рисунок, Слэш
― Я на производство, ― Стайлз забросил планшет в рюкзак и вжикнул «молнией». Дерек промычал в ответ. Стайлз сделал шаг к нему, но, наткнувшись на приподнятую бровь, отступил.
― После обеда всё будет готово. Как обычно.
― Ага, ― согласился Дерек. Стайлз взмахнул руками, словно собираясь что-то добавить, и промолчал. Дерек подошёл к своему столу и едва не опрокинул на бумаги стакан кофе. Кажется, это уже становилось нездоровой традицией.
Дерек взял стакан в руки, покрутил головой и мстительно вылил его в разлапистую пальму в углу кабинета.
***
На отчёте, помимо приписок «Финсток пообещал, что если «Хейл групп» выиграет у Арджентов в финале по лакроссу между работниками предприятий, он всем поставит выполненный план и даст премию», «Бойд из охраны жаловался на Эрику. Не помню, почему ― мы со Скоттом были уже основательно пьяны, так что, возможно, это к тебе не относится», была ещё одна тревожная надпись: «Надо срочно поговорить, у меня есть кое-что важное».
Дерек искренне надеялся, что это важное не связано с их субботним несостоявшимся свиданием. Он нажал на кнопку селекторной связи:
― Стайлз? Что там у тебя?
― Одну минуту, мистер Хейл, ― на заднем фоне что-то застрекотало, ― сейчас я такое расскажу.
***
― Значит, ты считаешь, что это мог быть Джексон, ― утвердительно заявил Дерек. Стайлз уже добрых полчаса ходил по кабинету кругами. Приехавший из лаборатории Скотт терялся в присутствии начальства и разве что не старался слиться с креслом. Питер, закинув нога на ногу, молча слушал их теории, отсев подальше, на кожаный диван у стены.
― Да, ― подтвердил Стайлз. ― Все улики налицо. Он работал несколько лет в «Хейл групп» и внезапно, без видимых на то причин уволился три недели назад. Собственно, когда Лидия перешла в подчинение Питера, ― тот многозначительно кивнул. Стайлз развернулся и зашагал обратно. ― До этого Джексон неоднократно привозил Лидии документы с производства и отвозил обратно. Среди них вполне могли быть и разработки Дерека.
В тишине кабинета было слышно, как с шумом зло выдохнул Дерек.
― И самое главное, ― продолжил Стайлз, ― Джексона видела Эллисон в их доме, в доме Арджентов.
― А Эллисон ― это кто? ― уточнил Питер из своего угла, разглядывая заусеницы на ногтях.
― Эллисон Арджент, девушка Скотта.
Питер приподнял бровь и уставился на Скотта с весёлым недоумением.
― Это не… Это не я, я бы не стал, ― Скотт покрылся красными пятнами и заёрзал на кресле.
― Чувак, ― Стайлз успокаивающе положил ему руку на плечо, ― на тебя никто и не думает.
― Отчего же? Вполне подходящая кандидатура, ― ехидно улыбнулся Питер.
― Нет, ― отрезал Стайлз. ― Я знаю Скотта, он бы точно не стал.
Питер уже было открыл рот, чтобы озвучить свои подозрения ещё и в отношении Стайлза, но, похоже, вовремя вспомнил, что именно он привёл его в «Хейл групп», и любые сомнения будут козырем в рукаве Дерека.
― Ладно, допустим. И что дальше?
― А дальше нам надо вывести Джексона на чистую воду и представить все доказательства Арайе.
― Прекрасный план, ― похвалил Питер, ― а главное, абсолютно неосуществимый. Как вы это себе представляете?
― Нам надо проникнуть в дом Арджентов, ― подал голос Дерек. Питер удивлённо поднял брови. ― Если Джексон приходил именно туда, значит, вся информация должна храниться на компьютере или на бумаге.
― Я за, ― откликнулся Стайлз.
― Питер?
Питер поднял руки ладонями вверх.
― Даже не думайте. Ещё не хватало сесть в тюрьму за проникновение в частную собственность.
― Скотт?
Скотт замялся, явно не решаясь отказать Дереку и опасаясь неприятностей.
― Ну же, Скотт, ― подбодрил его Стайлз, ― разве ты не хочешь вывести Арджентов на чистую воду?
― Хочу, но…
― Никаких но, чувак. Всё просто: ты чаще встречаешься с Эллисон и как только увидишь Джексона, сразу звонишь мне, мы с Дереком стартуем за уликами. По-моему, ничего сложного.
― Если за вас попросят залог больше ста тысяч, я вносить не буду, ― предупредил Питер. Дерек смерил его хмурым, тяжелым взглядом.
Дерек скептически разглядывал себя в зеркале. Дракула? Серьёзно? В чёрном плаще с красной подкладкой, неровной струйкой красной краски от края губы до подбородка и чёрной же бархатной маске с золотой окантовкой.
― Ты неотразим, ― Кора обошла его, пружиня на неудобной высоченной танкетке блестящих синих туфель. Юбка до колена в форме раскрытого зонта покачивалась при каждом движении, задевая всех, кто попадал в радиус меньше полуметра. Дерек посторонился, пропуская Кору, и чихнул от мазнувших по носу искусственных голубых волос.
― Чего не могу сказать о тебе, Мальвина, ― он ткнул пальцем в подол юбки, тот накренился ровным куполом. Кора нахмурилась, хлопнула его по руке и толкнула в плечо.
― Выметайся, неблагодарное чудовище. Я весь город оббегала, чтобы найти тебе костюм, а ты в нём выглядишь, как… как настоящий Дракула, ― она рассмеялась. ― Злой и готовый съесть весь мир.
― Ты просто хотела, чтобы тебя тоже отпустили на маскарад.
― Ага, ― промычала Кора, подправляя помаду. ― Не каждый же день открываются новые клубы в нашем городе.
Дерек закатил глаза. Ему бы такую любовь к вечеринкам, и обязательные посещения стали бы значительно интереснее.
***
Дерек огляделся. За масками было трудно кого-то различить, только голубой купол юбки Коры то и дело мелькал в толпе. Он вежливо отказался от танца с Красной шапочкой, вышел в коридор и толкнул дверь в туалет.
― Извините, ― буркнул Дерек, едва не врезавшись в выходящего парня. Дверь позади него захлопнулась, и Дерека словно ударили под дых. Это же тот самый незнакомец. Взгляд, движения, очертания фигуры, хорошо заметные в облегающем костюме охотника. Даже маска, закрывавшая большую часть лица, и зелёный берет с воткнутым в него пером не смогли бы его обмануть.
Дерек выскочил из туалета, огляделся по сторонам, пытаясь понять, куда мог скрыться охотник, и наугад бросился в безлюдную часть коридора. Он не прогадал ― за поворотом мелькнул берет. Дерек перешёл на бег и на скорости толкнул охотника, прижав его грудью к стене.
― Вот ты и попался, ― мурлыкнул Дерек ему в ухо. Под ним недовольно пошевелились. Дерек провёл носом вдоль шеи, по ушной раковине, втянул запах и, опустив ладони на бёдра, притянул охотника к себе. Тот послушно подался навстречу. ― Снова сбежишь?
Дерек сжал зубы на открывшемся в вороте рубашки плече и лизнул, извиняясь. Охотник мотнул головой. Он часто дышал, прижимаясь к Дереку, и явно не собирался никуда уходить.
Дерек ослабил хватку, позволяя охотнику развернуться. Тот нерешительно обхватил его голову руками и сам потянулся за поцелуем. Дерек сразу же ответил. Было что-то неуловимо знакомое и одновременно головокружительное в том, чтобы целоваться с тем, кого он так давно преследовал.
Дерек гладил ладонями его спину, бока, уже подбирался к заднице, не встречая сопротивления и всё больше распаляясь.
― Дерек! Вот ты где! Как можно было меня бросить и… Дерек?
Блядь.
― Ох, Дерек…
Редкая Мальвина может испортить жизнь Дракуле. Охотник вдруг задёргался в его руках, посмотрел испуганно и чуть ли не отскочил в сторону. Дерек нахмурился. Ну, что ещё?
Охотник показал указательным пальцем на карман и растопыренную пятерню. Ему звонят и через пять минут он вернётся. Отлично.
― Что? ― Дерек развернулся к Коре, зло уставившись на её расстроенное лицо.
― Прости, ― повинилась она, ― не хотела тебе мешать, но у меня порвались колготки, и я подумала, что ты мог бы отвезти меня в магазин или дать хотя бы ключи от своей машины.
Дерек закатил глаза. За что ему это?
― Кора, нет.
― Но Дерек!
― Нет, ― в кармане завибрировало. Дерек достал телефон и показал ей жестом молчать.
― Да, Стайлз.
― Готовность номер один. Петух залетел в курятник, пора красть яйца.
― Что? ― обомлел Дерек.
― Джексон, говорю, у Арджентов, едем скорее.
― Ты где?
В трубке что-то зашуршало, треснуло и послышался глухой голос Стайлза.
― Буду ждать тебя на стоянке.
― Мы не поедем на твоей машине.
― Конечно, мы поедем на твоей, ― съязвил Стайлз. ― Её же Ардженты никогда не видели.
Дерек колебался.
― Ладно, ― сдался он. ― Но первый и последний раз.
― Как скажешь, ― усмехнулись в трубке.
Кора стояла рядом, напряженно вслушиваясь в разговор.
― Вот тебе ключи, поедешь сзади.
Кора весело взвизгнула и захлопала в ладоши, словно получила долгожданный рождественский подарок.
― Но если с машиной что-нибудь случится…
― Я помню, ты пустишь мою шкуру на обивку сидений, ― с готовностью согласилась Кора. Дереку оставалось только кивнуть.
***
Стайлз уже ждал его. На улице стемнело, стоянка слабо освещалась фонарями, и джип моргнул фарами, привлекая внимание. Дерек быстро скинул плащ, снял маску и остался в джинсах и простой облегающей футболке.
― Ого, ― Стайлз замер с салфеткой в руках, ― не думал, что ты можешь выглядеть в обычной одежде ещё горячее, чем в костюме.
Дерек усмехнулся и, с недоверием покосившись на приборную панель, влез в джип.
― У тебя зелёное на щеке, ― ткнул он пальцем.
― Удивил, ― фыркнул Стайлз. ― А у тебя красное на подбородке.
Дерек чертыхнулся про себя ― про макияж Дракулы он совсем забыл. Стайлз протянул ему салфетку.
― Кора с нами? ― кивнул он на пиликнувшую сигнализацией Камаро. Дерек скривился.
― Да, подстрахует заодно, если потребуется.
― Как скажешь, ― Стайлз пожал плечами и выехал со стоянки.
Они остановились в двух домах от Арджентов. Коре пришлось остаться на соседней улице, чтобы никто не заметил машину Дерека. Стайлз заглушил двигатель, проверил телефон.
― Чего мы ждём? ― проследил за его действиями Дерек.
― Сообщения от Скотта. Он должен сбросить смс, когда отключит сигнализацию.
― А он сможет?
― Из нас троих он единственный инженер, который уже внутри дома, ― усмехнулся Стайлз. ― Надеюсь, что да.
В машине повисла неудобная, тяготившая тишина.
Стайлз осторожно коснулся пальцами колена Дерека, уже смелее положил ладонь на бедро, провёл выше.
― Может, мы продолжим с того места, на котором остановились? ― предложил он.
Дерек приподнял его кисть двумя пальцами и отвёл в сторону.
― Стайлз, мы не остановились, мы закончили. Тогда был первый и последний раз.
В темноте Дерек не мог разглядеть выражения лица Стайлза, но по тому, как дёрнулась его рука, было понятно, что отказ его не обрадовал. Ситуацию разрядил зажужжавший сообщением телефон. Стайлз прочитал его и кивнул своим мыслям.
― Идём, Джексон ушёл на второй этаж с Кейт, а Криса нет дома. Сигнализацию Скотт вырубил.
Стайлз вышел из машины и смело направился прямо к центральному входу. Дерек цепко ухватил его за капюшон.
― Ты же не собираешься нажать на звонок, поздороваться с охранником и спросить у Кейт, не она ли спиздила нашу технологию?
― Вообще-то у меня был другой план, но твой мне тоже нравится.
Дерек выгнул бровь.
― Ладно, веди меня, ― развёл руками Стайлз.
― Нет, ― Дерек мотнул головой. ― Ты остаёшься в машине, иду только я.
― Я не могу просто смотреть! ― шепотом возмутился Стайлз. ― Это будет словно ты Бэтмен, а я Робин. Я не хочу всё время быть Робином.
Что он несёт?
― Стайлз, ты не Робин, и я не собираюсь быть Бэтменом.
― Никогда?
Дерек не выдержал и закатил глаза. Он повернул в другую сторону, зашёл за угол, нащупал выбоину в заборе и подтянулся на руках.
― Ты супермен или тренируешься по ночам залезать в чужие дома? ― Стайлз перевалился через ограду и спрыгнул, присев рядом на корточках.
Разве была хоть малейшая вероятность того, что Стайлз его послушается? Дерек огляделся. Было тихо.
― Когда мы встречались с Кейт, её отца это не слишком-то радовало. Приходилось быть изобретательным.
Дерек, пригнувшись, пробежался до дома и махнул рукой, делая знак следовать за ним. Вдоль стены тянулись деревянистые нити лиан. Дерек поставил ногу на выступ фундамента, ухватился за стебли и подтянулся выше. На втором этаже белели перила балкона. Дерек перелез через них и присел, дожидаясь Стайлза.
Тот появился следом, медленно выдохнул, вытер рукавом выступившую испарину.
― Чувак, ты явно репетировал, ― прошептал Стайлз. ― Покорять такие вершины не для прямоходящих.
Дерек сделал вид, что не услышал его и осторожно приподнялся, вглядываясь в окно. Стайлз резко дёрнул его за штанину.
― Что? ― одними губами возмутился Дерек. Стайлз прижал палец ко рту и кивнул на балконную дверь. Дерек прислушался. Из комнаты доносились звуки мерно сжимаемой скрипучей пружины и ничем не приглушённые стоны. Видимо, его лицо так изменилось, что Стайлз не выдержал и прыснул в рукав.
Дерек шикнул на него. Стайлз замахал руками, стараясь только не заржать в голос. Придурок. Дерек перемахнул через перила обратно, повис на них и спрыгнул на землю.
― Чего ты там застрял? ― как можно тише позвал он Стайлза. Тот слез по лиане, сияя улыбкой сорванца, осуществившего самую пакостливую мечту в его жизни.
― Да так, сохранил кое-что на память.
― Пойдём, ― скомандовал Дерек.
Они прокрались вдоль стены к заднему входу. Дерек просунул руку в приоткрытое окно кухни и отодвинул щеколду. Дверь с шорохом отворилась.
Дом, за исключением двух комнат, был погружен в темноту. Дерек, бесшумно ступая, вышел в общий коридор и свернул к кабинету. Сзади что-то скрипнуло. Дерек резко развернулся, едва успев вытянуть руку и подхватив покачнувшуюся вазу. Он осторожно поставил её на место и постарался вложить в свой взгляд всё, что думает о Стайлзе.
― Ничего не трогай, ― активно артикулируя от злости, прошептал Дерек.
Стайлз сделал извиняющееся лицо и развёл руками.
Дерек вошёл внутрь, обогнул массивный стол, включил компьютер. Чёрный экран вспыхнул голубым. Крутящийся круг сменился пустой строкой пароля. Дерек задумался и ввёл инициалы и дату рождения Джерарда. Мимо. Криса, Кейт, Эллисон ― мимо. Он был уверен, что пароль должен быть именно такой, простой и запоминающийся.
Дерек потёр переносицу. В тишине было слышно, как у ворот притормозила машина.
― Дерек! ― позвал его Стайлз и прижался ухом к двери, прислушиваясь.
Серебро.
Заставка сменилась приветствием и серым безликим экраном с иконками сохранённых папок.
― Он уже входит в дом, ― нервно предупредил Стайлз. Дерек молча протянул руку, Стайлз отдал ему флешку.
Из гостиной послышались голоса. Дерек открывал все папки подряд, копируя документы.
― Скотт пытается его задержать, ― прокомментировал Стайлз. ― Никогда не слышал более идиотского разговора в его исполнении.
Дерек отсчитывал секунды, которые остались до завершения копирования.
― Крис идёт сюда, ― Стайлз обернулся, и Дерек был уверен, что в его глазах стоял ужас.
― Уходим, ― Дерек выключил компьютер, выдернул флешку, потянулся к окну, и в последнее мгновение успел дёрнуть на себя Стайлза, утягивая его под стол.
Дверь в кабинет отворилась. Шаги раздались ближе, прямо перед их глазами появились ноги в чёрных брюках и начищенных ботинках. Снова исчезли. Сверху что-то зашуршало, хлопнуло, звякнуло, забулькало. Скрипнул диван на другой стороне кабинета.
Дерек был уверен, что Крис слышал, как они дышат, как сглотнул Стайлз. Тело ныло от неудобного положения, колени, локти, плечи Стайлза неудобно упирались в него, и так зажатого в немыслимой позе. Дерек понимал, что долго они так не продержатся.
Диван снова скрипнул, и ботинки остановились напротив них. Брюки подёрнулись вверх так, как их обычно подтягивают, прежде чем сесть, и…
― Крис, это ты? ― послышалось издалека. Ботинки направились в сторону выхода, дверь хлопнула, оставляя их одних.
― Фу-у, ― выдохнул Стайлз, вываливаясь из-под стола. ― Я уж думал, он никогда не уйдёт.
Дерек выбрался следом и потянул на себя ручку окна. Рама поддалась, распахиваясь.
― Бежим, ― приказал он Стайлзу и первый выпрыгнул из окна. Сзади раздался свист охранника, окрик «Стоять!». Дерек перемахнул через забор, подхватил Стайлза, бросился к его джипу. Из-за поворота крадущимся хищником показалась Камаро.
Молодец, Кора.
Джип недовольно крякнул, затарахтел, рванул с места, следом набирала скорость Камаро, а за ней выезжала из ворот машина Криса.
Стайлз вывернул руль направо, закружил по подворотням и выскочил на оживлённую дорогу в квартале от дома Арджентов. Преследователи, видимо, так и гнались за Корой.
Стайлз притормозил у его дома, Дерек дернул ручку, открывая дверь, и, обернувшись, чтобы попрощаться, тут же пожалел, что сделал это. Уставший, измотанный Стайлз в своей безразмерной одежде, нелепых очках ― в полутьме он казался ещё несчастнее. Сердце болезненно сжалось.
Дерек не придумал ничего лучше, чем махнуть рукой и скрыться в подъезде.
Утро понедельника встретило Дерека пустым тёмным офисом, включенным кондиционером и отсутствием даже намёка на ставший привычным ритуал со стаканчиком кофе.
В два часа дня на его стол легли таблицы идеально выверенного отчета, показавшиеся безликими без язвительных заметок на полях.
Следом в кабинет зашёл сам Стайлз, продиктовал расписание Дерека на всю неделю, внёс правки и так же собранно уточнил только рабочие вопросы.
Дерек не понимал, что происходило. Стайлз молчал, говорил только о работе, не размахивал руками, не лез не в своё дело, без тени эмоций на лице передал сообщение Брейден и больше не собирался ни спасать мир, ни выручать из беды конкретно его, Дерека.
И если даже неделю назад, да что там неделю ― дня два назад это показалось бы счастьем, сейчас его поведение вызывало протест и желание увидеть прежнего Стайлза.
Дерек нарочно выводил его из себя, вызывал по любому поводу, брал с собой на переговоры, заваливал поручениями, но Стайлз не реагировал.
Это угнетало, выбивало из колеи, и Дерек с внутренней паникой понимал, что тот, обычный, неугомонный, надоедливый, остроумный и непредсказуемый Стайлз стал для него привычным. Даже больше, чем когда-то была Лидия.
***
К середине недели Дерек испробовал всё от не слишком завуалированного рычания до практически подлизывания. А как иначе можно назвать три стаканчика на столе Стайлза с черным кофе, латте и макиато.
― Я не знал, какой ты любишь, и поэтому взял все. Ты, конечно, не обязан…
― Я понял, Дерек, ― криво усмехнулся Стайлз. ― Спасибо за заботу.
Дерек лишь надеялся, что тот не выльет все в кадку с пальмой в приёмной.
***
В среду вновь приходила Арайя, и файлов, скопированных на флешку, с лихвой хватило на то, чтобы представить доказательства. У Арджентов были только окончательные выводы, сам макет и описание технологии, разработанной Дереком, без пошаговых исследований, проб и ошибок.
Арайя улыбнулась и протянула Дереку руку.
― Узнаю кровь Хейлов: честь даже ценой справедливости. Кстати, твой помощник порадовал меня ещё в воскресенье фоторепортажем с места событий, так что об изменениях в личной жизни Кейт я знаю не понаслышке.
Она покачала головой. Дерек нахмурился.
― Кейт просто использовала Джексона, чтобы получить доступ к информации.
― Конечно. Но ты никогда не умел выбирать женщин, Дерек. Пора бы уже это признать.
Арайя твёрдо пожала ему руку и кивнула на распечатки файлов.
― Я захвачу это для разговора по душам с Крисом.
И Дерек точно знал, что не хотел бы оказаться на его месте.
***
В конце недели воспоминания о худощавом, жилистом теле, россыпи родинок на спине, беззащитных позвонках в основании шеи, взгляде карих глаз, открытом, доверчивом, доверяющем вытеснили все прежние мечты о незнакомце. Тот парень казался уже чем-то далёким и совершенно не нужным по сравнению со Стайлзом.
Как он мог вообще запасть на какой-то мираж? Тот ведь даже на свидание не пришёл, оставив Дерека одного ждать в кафе на окраине города.
И некстати вспоминались неловкие попытки Стайлза ухаживать за ним, звонки по утрам вместо будильника, идиотские смски, его расстроенное лицо, когда Дерек уходил с Брейден. И замечания по каждому поводу, которых так не хватало.
Дерек понимал, что накручивает себя, убеждал вспомнить, каким раздражающим, выводящим из себя может быть Стайлз. Обещал себе, что с завтрашнего дня он будет смотреть на него теми же глазами, что и раньше. Но наступало утро, Дерек открывал дверь приёмной, сталкивался с внимательным, спокойным взглядом карих глаз, и чувствовал, что увязает в них, как муха в янтаре.
Приём в доме Девкалиона по поводу заключения предварительной договоренности между ним и «Хейл групп» тянулся в тягостном ожидании его завершения. И даже когда Дерек увидел таинственного незнакомца, он вдруг понял, что внутри ничего не отозвалось. Тот стал ему безразличен. Незнакомец смерил Дерека долгим внимательным взглядом и, даже не улыбнувшись, отвернулся к собеседнику.
Дереку было наплевать. Он понял, кого ему не хватало. Того, кто должен по праву разделить с ним успех. Стайлза.
Дерек вылетел во двор, на ходу достал телефон, завёл машину и, уже выезжая, набрал номер.
― Ты где? Я могу заехать к тебе, если ты дома.
На долгое мгновение в трубке повисло молчание.
― Я не дома. А что за срочность?
― Ну, кажется, я должен тебе свидание, ― хмыкнул Дерек в трубку, выворачивая на главную дорогу.
― Ты хочешь пригласить меня на свидание? ― Дерек не мог понять, не доверяет ли Стайлз ему или же просто удивлён.
― Вообще-то я хочу пригласить тебя к себе, но если сначала для этого должен высидеть свидание, то я не против.
Стайлз усмехнулся.
― Я согласен.
― Что? ― от неожиданности Дерек нажал на тормоз и машину тряхнуло. Он был готов к обхаживанию, уговорам, и ответ Стайлза его ошарашил.
― Я согласен на свидание у тебя дома.
― Когда? ― Дерек сглотнул, почувствовав, как в руке стало неприятно влажно.
― Скоро, Дерек, скоро. Жди.
И Дерек бы соврал, если бы сказал, что не рад прежнему, непредсказуемому, язвительному Стайлзу.
Дерек не думал, что будет так волноваться. Он проверил заказ ужина, чистое постельное бельё, понюхал подмышки, снова прислушался, не раздался ли звонок входной двери. И всё равно вздрогнул от мелодичного звука.
Дерек распахнул дверь и замер в недоумении. На пороге стоял тот самый незнакомец-наваждение в синем костюме, белой рубашке, галстуке, начищенных ботинках и с волосами, уложенными в идеальном беспорядке.
Дерек нахмурился и загородил собой проход.
― Ты так и будешь меня здесь держать или всё-таки дашь войти? ― улыбнулся незнакомец.
― Я тебя не звал, ― резко ответил Дерек.
Лицо незнакомца вытянулось.
― Дерек, я, конечно, уже понял, что твоё настроение ― это что-то недоступное моему пониманию, но именно ты сорок минут назад пригласил меня к себе на свидание.
Он достал из кармана пиджака телефон и помахал им у него перед носом.
― Я не…
Дерек запнулся.
Внезапно, когда он оказался лицом к лицу со своим наваждением, его окатило ледяной волной понимания. Эти губы, родинки, ресницы, мягкий взгляд карих глаз. Боже, боже, что он творил всё это время, это же надо было так ошибиться! Дерек готов был ударить сам себя за то, что не замечал очевидного.
Стайлз смотрел на него с ожиданием, как на душевнобольного, который мог и разгадать теорему, и броситься с кулаками.
Дерек закрыл глаза, провёл ладонями по лицу, выдохнул, досчитал до десяти и не придумал ничего лучше, чем спросить:
― Так значит, у тебя есть нормальные костюмы?
― Конечно, ― в голосе Стайлза прозвучало искреннее недоумение.
― А почему ты тогда их не носил?
― Почему не носил? ― нахмурился Стайлз. ― Я надевал их на приёмы, чтобы порадовать папу.
― А… ― начал Дерек и махнул рукой. Какая уже к чёрту разница? Он притянул Стайлза к себе, крепко прижал к груди и плотно закрыл дверь. На замок, чтобы Стайлз уже не смог выбраться.
Написано здорово, Питер - хорошенькая парикмахерша просто сделал мне день
Отдельный поклон за оформление! Dark Mousy, ваши рисунки всегда хороши! Кофейные стаканчики-разделители просто прекрасны
членомсердечком на этой самой пенкеБольшое спасибо команде за фик!
Стайлз влюбленная няшка
Боже, и это офисное-АУ *поплыла*
Спасибо за эту чудесную историю
Ну, а теперь с вашего позволения, маленькая ложка дёгтя… история безусловно хороша, но лично мне не хватило подробностей. Например, очень хотелось бы знать как кто в этой вселенной папа Стайлза, раз сын ради него по праздникам одевается так, что всякие Дереки Хейлы потом теряют голову и начинают думать тем, что существенно ниже? Как его нашёл Питер и как Стайлз оказался на одной из этих вечеринок, где Дерек на него запал? Мелочи, но прямо таки сами вылезают по ходу чтения, как-то так.
Дорогой артер, простите, что оценить ваши труды я не могу никак, мои браузеры отказываются их демонстрировать, так что пока не судьба, разберусь откуда растут ноги у этой проблемы и вернусь.
Да и Стайлз слишком быстро простил, мог бы взять и уйти в конце.
мне немножко тоже.
выяснения путаницы с именами и все такое.
но сам тип истории из моих любимых.
спасибо!
Таня_Кряжевских, Дерек, конечно, дал маху
Reckless London,
да, иначе ничего бы не было. Что, впрочем, не отменяет недостатков Дерека )) Но мы вместе со Стайлзом его все равно любим )) Спасибо!
Арты действительно прекрасны! Одними разделителями можно вдохновиться на ещё одну историю
Lyurika, Ну, Дерек, ну, ёжик в тумане.ХВ Люблю таких засранцев.
Стайлз влюбленная няшка
Да уж, Дерек получился сосредоточенным на себе эгоистом даже не в квадрате, в кубе. Но Стайлз всё равно нашёл путь к его сердцу ))
Спасибо!
А знали бы Вы, как я смотрела видео про изготовление пластмассы
отдаю должное Стайлзу, который довольно стоически терпел закидоны Дерека вместо того, чтобы в какой-то момент высказать ему всё, что наболело
Стайлз, скорее, был обескуражен и решил самоустраниться и подождать, что будет дальше. Он просто не понимал, что происходит и как на это надо реагировать.
только Дерек тупил относительно личности тайного возлюбленного и Стайлза
Это точно! Всем остальным даже в голову не приходило, что он может быть настолько душевно близорук. Даже Питер, и тот оказался более наблюдателен.
Их история отношений обречена стать семейной легендой ))
очень хотелось бы знать как кто в этой вселенной папа Стайлза, раз сын ради него по праздникам одевается так, что всякие Дереки Хейлы потом теряют голову и начинают думать тем, что существенно ниже? Как его нашёл Питер и как Стайлз оказался на одной из этих вечеринок, где Дерек на него запал? Мелочи, но прямо таки сами вылезают по ходу чтения, как-то так.
Ох... Мы же видим всё глазами Дерека, и, учитывая уровень его эмпатии, к вопросу о том, кто у нас папа, он бы, полагаю, перешёл не раньше так первой сотни тысяч слов )) Поэтому я решила обойти их стороной. Но это не значит, что у меня нет ответов ))
Спасибо за такой подробный и очень приятный отзыв, который не испортила даже ложка дегтя
Я боялась скатиться во флафф и удерживалась буквально на одной силе воли
Спасибо!
Читерабоб, Спасибо!
Действительно, путаница с именами повисла в воздухе
Вам спасибо!
Точно, он же не может долго обижаться)
К тому же он молодой человек, мужчина, для которого вопрос согласиться или нет не обрастает ненужной шелухой.
Самый верный подход.
Мне всегда хочется еще главу к имеющимся, потому что от героев не оторваться) Спасибо за чудесного Дерека и не менее чудесного Стайлза
да уж )) так поверил первому впечатлению, что даже не потрудился посмотреть дальше собственного носа ))
Спасибо!
Кальцифера, Точно, он же не может долго обижаться)
главное - найти нужное оправдание, когда история уже дописана )) Я Вас понимаю в желании видеть, что герой, который так или иначе обидел другого героя, осознал свое поведение, наказан
и больше не будет. Но и Дерек не тот человек, который будет долго мучиться угрызениями совести. Решил-сделал ))Спасибо Вам еще раз!
Обожаю такие комедии положений))) Дерек типичный
альфамужик, который под носом ничего не видитМне было понятно, когда Дерек видел Дженима издалека и не мог сообразить, что это Стайлз, но когда тот в конце открыл ему дверь и опять не признал... странный натянутый момент. И еще кое-что зацепило внимание:
читать дальше
читать дальше
Marchela24, спасибо!
Интересный фик. Спасибо за такого Дерека - жесткого, уверенного в себе, а то в последнее время в фиках из него делают ранимую барышню, которая сильно не уверена в себе и готова распустить нюни по поводу и без. Конечно, его слепота - сюжетный ход, без нее не было бы путаницы, изюминки текста, так что для меня она простительна.
Спасибо команде за проделанную работу!
Дерек точно не может быть кисейной барышней
ochogor@mail.ru, спасибо! Мне очень приятно
спасибо за работу!
Таня_Кряжевских, здорово выкрутились из такой непростой ситуации) это ведь только на первый взгляд заявка веселая и простая, а на самом деле - сложное это дело, выписать такой "треугольник", не превратив Дерека в подслеповатого дебила) Вам удалось)
История вышла задорная, местами щемящая и милая
Dark Mousy
РАЗДЕЛИТЕЛИ!!!
И спасибо за арт и заявку) По-моему, получилось все здорово)
Ну, промышленный шпионаж должен был показать, какая Стайлз умница - с ним и в разведку, и в дом Арджентов пойти можно )) А уж после такого его точно нужно держать при себе и никуда не отпускать
Спасибо ещё раз
Dark Mousy, клевые разделители! Уруру
И еще немного не понятным осталось что там с Брейден? Встречался он с нею, спал? Хотя не, не интересно, а вот о том, как развивались их дальнейшие отношения со Стайлзом я бы почитала