
Название: Смерть в старшей школе
Артер: Атрика
Автор: Шелира
Пейринг: Дерек Хейл/Стайлз Стилински, упоминаются Джексон Уиттмор/Лидия Мартин, Питер Хейл/Лидия Мартин, Скотт МакКолл/Эллисон Арджент
Жанр: детектив
Рейтинг: NC-17
Размер: ~ 16500 слов
Описание: В одном маленьком городе, в одной старшей школе, новичок из Нью-Йорка, Стайлз Стилински, найдет друзей, любовь и три трупа.
От автора: Сложнее всего, как оказалось, было придумать описание. Написано было в запале, но одобрено артером, так что да будет так. После того, как все было написано, отредактировано и одобрено, появился маленький драббл к фику, который посвящается Атрика, очень трепетно относящейся к бесхозно разбросанным ружьям Не могла не оставить его здесь) Спасибо Dragon with grey eyes за организацию вечеринки)))
Предупреждения: school!АУ
Ссылки: с артом, без арта, драббл
К новой школе Стайлз подъехал на патрульной машине.
- Это вовсе не обязательно.
- Твоя машина не заводилась, ты ведь не хочешь опоздать в первый день, не так ли?
Стайлз скорчил лицо, отвернувшись к окну, и заметил проходящих мимо людей.
- Прекращай!
- Что?
- Стайлз.
- Ладно! Спасибо, что подвез!
- Так-то лучше, - шериф аккуратно развернулся и затормозил прямо напротив выхода. – Ведь для этого и нужны шерифы в маленьких городках, правильно? Помогать гражданам, которые попали в затруднительную ситуацию. Автомобиль не завелся или кто-то разрисовал граффити стену магазина… Мы поможем, и надпись сотрем.
- Пап! Какое здесь граффити, посмотри, как все вылизано!
- Даже граффити нет, - буркнул шериф, рассматривая проходящих подростков.
- Помни, Кинг писал, что нет ничего страшнее тихих маленьких городков, - Стайлз посмотрел на отца и еле удержался, чтобы не рассмеяться, такое недовольно-возмущенное лицо было у нового шерифа.
- Так ты готов?
- Вернуться в старшие классы новичком? Всегда!
- Тогда иди, - шериф дождался, пока Стайлз не вывалится из машины и опустил окно. – И да, у тебя ширинка расстегнута.
Стайлз закрыл глаза, позволив руке быстро исправить оплошность, и развернулся школе. Разглядывая чистенькую небольшую, по сравнению с Нью-Йоркской, школу, Стайлз старательно не замечал направленных на него взглядов.
У входа он затормозил, пропуская рыжую девицу, которая окинула его царственным взглядом и улыбнулась. Правда слишком быстро перевела взгляд, чтобы Стайлз успел с ней заговорить.
- Лидия, - другая девушка приветственно махнула ей, и они неторопливо прикоснулись щечками, явно проводя каждодневный ритуал.
- Она потрясающая, правда? – парень, стоящий рядом с ним не отводил от этой парочки влюбленного взгляда.
- Эм, да, - он добавил, пытаясь не так откровенно пялиться на стройные ножки. – Не ожидал, что увижу здесь такую красотку.
- Эллисон тоже недавно перевелась к нам.
- Эллисон? Я думал, ее зовут Лидия.
Они недоуменно переглянулись, и парень смущенно улыбнулся, протягивая руку.
- Скотт МакКолл, директор сказал показать тебе здесь все.
- Стайлз Стилински.
- Стайлз?
- Поверь, ты не хочешь знать мое настоящее имя.
- Ну ладно, - Скотт бросил последний тоскливый взгляд на Эллисон и развернулся в другую сторону. – Вот эти шкафчики свободны, можешь выбирать любой из них. Кроме 23го.
- Что с ним не так?
- Его занимал парень, который сейчас выпустился. И он был… странный. Просто совет, не выбирай его.
- Ладно, - Стайлз выбрал самый отдаленный шкафчик под одобрительный кивок Скотта.
- Здесь, кабинеты, этот история, дальше литература, в принципе, они все пронумерованы, а в твоем расписании над предметами проставлены, на первое время.
- И где же мне получить это великолепное расписание?
- Оно у меня, - Скотт подошел к подоконнику и бросил на него рюкзак. – Я взял его заранее, так что он где-то в рюкзаке. – Он начал вытаскивать мятые тетради, учебники, с подозрением осмотрел футболку, но нюхать, при новом знакомом, не стал. Стайлз же с интересом смотрел за раскопками.
- В принципе, самое важное – это столовка, библиотека, деканат, с остальным я разберусь, - поспешил на выручку Стайлз, подхватывая падающую тетрадь. И учебник. И другую тетрадь. Скотт благодарно посмотрел на него и отдал смятый листок, Стайлз, в обмен, стопку. – На чем у вас здесь сидят?
- В смысле? – недоуменно протянул Скотт, отводя глаза. Стайлз пообещал себе вернуться к этому позже и поспешил успокоить.
- Футбол, баскетбол, бассейн?
Скотт смущенно улыбнулся.
- Команду пловцов распустили, слишком мало участников осталось, команда по баскетболу тоже на грани закрытия, если они не наберут новых участников и не выиграют соревнования, то последуют да пловцами. Я в команде по лакроссу.
- Называй вещи своими именами, МакКолл, - к ним подошел парень, больше похожий на модель с обложки журнала, чем на школьника. – Ты просиживаешь штаны на скамейке запасных в команде по лакроссу, - он обернулся и неприязненно окинул взглядом Стайлза. – Новенький?
- Да, только перевелся. Я… - Стайлз замер, поняв, что разговаривает с пустотой. – Что это было?
- Это Джексон Уиттмор, наш капитан. И, кстати, парень Лидии.
- И почему от новой школы ждешь чего-то уау, как в мелодрамах, а получается какая-то социальная драма.
- Ну, титры же еще не пошли, - Стайлз обернулся и без особой надежды посмотрел на нового участника их разговора. Если после Уиттмора у Стайлза были мысли о журнале мод, то теперь он в этом уверился. Вот тебе и школа в маленьком городке. Кинг был прав.
- Дерек Хейл, капитан баскетбольной команды. И нам действительно нужны игроки.
- Ух ты, вербуете у входа в школу?
- Приходится, - Дерек кивнул Скотту, - А ты сын нового шерифа Стилински?
- Да, Стайлз.
- Серьезно?
- Это мое имя.
- Что ж, Стайлз, увидимся, - Дерек хлопнул его по плечу и отошел. Решив узнать о баскетболе поподробнее позже, Стайлз обернулся к Скотту.
- Что еще интересного в этой школе?

На химии Стайлз остался в гордом одиночестве. У всех были свои пары и, не смотря на заинтересованные взгляды, никто не спешил к нему подсаживаться. Пожалев, что со Скоттом, с которым он уже успел сдружиться, они в разных классах, Стайлз лениво полистал учебник. За что тут же поймал недовольный взгляд учителя. Вспомнив, как Скотт тихо признался ему, что до жути боится этого холоднокровного гоблина, мысленно с ним согласился.
- Мистер Стилински, вам скучно?
- Эмм. Нет.
- Уверены, что если ваша школа была в Нью-Йорке, то вы знаете больше? Думаете, что вы хоть что-то знаете?
Стайлз задумался, в поисках правильного ответа, но судя по виду Харриса, его не было.
- У меня были неплохие оценки, но я уверен, что мне есть чему поучиться, - нейтрально ответил Стайлз, надеясь, что его не оставят после уроков в первый же день.
- Тогда предлагаю вам показать свои знания у доски, - Харрис написал на доске ОВР и приглашающе махнул Стайлзу,- Думаю, таблица у вас есть.
Стайлз пожал плечами и вышел к доске. Уравнение было довольно сложным для старшей школы, но все элементы были распространенными, и таблица ему не пригодилась. Неловко взяв из рук преподавателя мел, Стайлз вздохнул и начал делать переходы. Немного увлекшись, он не заметил тишину за собой. И только когда закончил и обернулся, вздрогнул от того, что все взгляды были устремлены на него.
- Я что-то… - он обернулся и снова прошелся взглядом по уравнению.
- Неплохо, мистер Стилински, но мы используем другой метод. Мистер Уиттмор, продемонстрируйте.
Джексон с готовностью поднялся и оттеснил Стайлза плечом, чтобы стереть его решение.
Через несколько удивительно долгих минут, Джексон отошел, демонстрируя свою работу, и мистер Харрис удовлетворенно кивнул.
- Теперь все правильно. Учитесь, мистер Стилински.
Замерев, чтобы не сказать лишнего, Стайлз прошел к своему месту, и устало рухнул на стул. Публичные выступления и так давались ему нелегко, а уж смолчать, особенно в ситуации, когда он был полностью прав, было невыносимо. Но были в этом и положительные моменты: преподаватель теперь его полностью игнорировал, зато удивленные взгляды Лидии и одобрительные Дерека радовали, похоже, он успешно влился в школьную жизнь.
И действительно, как только Стайлз вышел из кабинета, на ходу просматривая расписание, он услышал, как его зовут. Обернувшись, Стайлз увидел Дерека, с улыбкой подзывающего к себе:
- Что?
- Ты хорош в химии?
- Видимо, - Стайлз кивнул в сторону кабинета, - не очень.
- Не обращай внимания, в тестах важен результат, а не то, как ты его добился, - Дерек непонятно взглянул на Стайлза, но тот молчал. – Но если хочешь, я могу тебе помочь.
- С химией?
- Ну, да, - Дерек выглядел слишком искренним, чтобы просто подшутить над новичком, хотя, Стайлзу ли не знать, как обманчива внешность. - У тебя на сегодня еще есть занятия?
- Нет, - Стайлз на всякий случай посмотрел в измятое расписание, доставшееся ему от Скотта, но Дерек кивнул так, будто был уверен в ответе, это необъяснимо злило. – Я хотел найти Скотта и пойти зависнуть где-нибудь.
- Не получится, у него сейчас тренировка. Все пытается попасть в первую линию.
- И что, все настолько печально?
- Ну, у него астма, так что он может начать задыхаться во время пробежки или, когда переволнуется. Не думаю, что его выпустят на игру.
- Это жестоко, - Стайлз знал, что такое пытаться достичь невозможного и упорство нового друга скорее вызывало восхищение, чем жалость.
- Он не сдается, - казалось, Дерек испытывал тоже самое, и, переглянувшись с ним, Стайлз почувствовал симпатию. – Так что, может тогда сходишь на нашу тренировку? Уверен, тебе понравится.
- И почему у меня такое чувство, что я пожалею? – Стайлз запихнул книги в рюкзак и попытался вспомнить, насколько чистая форма, которую он запихнул в шкафчик утром.
-Да ладно, тебе понравится, - зловеще произнес Дерек, дружески похлопывая его по спине.
Через три часа пытки, которую Дерек назвал разогревающей тренировкой, Стайлз убито валялся на скамейке, посматривая сквозь пальцы на ребят из команды. Те выглядели усталыми, но довольными, а Дерек так и вовсе лучился, как лампочка.
- Теперь я понимаю, почему у вас не хватает игроков. Они не выживают, - вымучено произнес Стайлз, когда Дерек тронул его за плечо, вынуждая подняться.
- Ты хорошо держался, - Дерек не спешил убрать руку и Стайлз чувствовал, как ему становится легче. – Видимо, давно не тренировался.
- Ну, не то чтобы, - Стайлз вспомнил свою последнюю тренировку и был вынужден признать, что игнорировать спортзал со временем становилось все проще.
- Не тушуйся, - к ним подошел кудрявый блондинчик и Стайлз вспомнил, что тот ему представился в самом начале, да и вообще выглядел приятным и безобидным парнем. Но если бы это был фильм ужасов, то Стайлз постарался бы держаться от него подальше, - Некоторые не выдерживают и уходят в середине тренировки, а ты продержался до конца и, я уверен, это не предел.
- Я бы не стал проверять, - нахмурился Стайлз. Его пробрала дрожь, когда он представил, что надо вставать и снова идти в зал.
- Дерек психует из-за игры, которая будет на следующей неделе. Мы все готовимся играть в урезанном составе.
- Разве вас допустят, если вы не доберете нужное количество игроков? – Стайлз переводил взгляд с одного на другого и поэтому заметил, как те переглянулись. Айзек, имя которого Стайлз все-таки вспомнил, стушевался и стал неловко переминаться.
- Игроки будут, - уверено сказал Дерек, убрав, наконец, руку. – Вот только не думаю, что от них будет польза.
- Дерек и от тебя, наверное, многого не ожидал, но ты умеешь удивлять. – Получив непонятный взгляд от капитана, Айзек резко замолчал и, развернувшись, пошел в сторону душевой.
- Уау, так это все-таки была подстава, - протянул Стайлз, смотря на пол. Он не обижался, но на секунду возникшее ощущение тепла и принятия пропало. Дерек толкнул его коленом и поймал взгляд.
- У меня полностью укомплектованная команда, если что. И мы собираемся выиграть, так или иначе. Я пригласил тебя в команду без какого либо умысла, честно.
Стайлз состроил щенячий взгляд, который подглядел у Скотта, но потом не выдержал и ухмыльнулся.
- Дерек, это не школа, а молодежный сериал, честно. Мне плевать, почему ты пригласил меня в команду, и я не обижаюсь ни на какой «умысел» с твоей стороны. Было круто и я благодарен за это.
- Что ж, - Стайлз наблюдал за выражением на лице Дерека и старался не улыбаться слишком сильно. Их грозный капитан явно не знал, сердиться ли за сыгранную с ним шутку или обрадоваться разрешившейся ситуации. Его брови при этом выглядели довольно забавно. – Если тебе было круто, тогда в следующий раз мы будем тренироваться в полную силу.
Стайлз застыл, провожая взглядом капитана, довольного тем, что оставил последнее слово за собой, и понял, что школа ему, определено нравится.
- Ты точно живой? – Скотт протянул ледяную банку колы и Стайлз послал ему благодарный взгляд.
- Да. Возможно. Скорее всего.
- Тренировка?
- Слушай, я ведь не новичок в этом. И раньше меня гоняли не жалея, но вчера…
- О, фишка Дерека.
Стайлз заинтересовано на него взглянул, но Скотт увлеченно смотрел в коридор.
- Что за фишка?
- Выматывать до предела, - услышав смешок, Скотт обернулся и растеряно улыбнулся. – Не знаю, как у него это получается, но он чувствует этот самый предел и выжимает все силы. Но никогда не требует невозможного.
- В отличие от Джексона?
- Да,- Скотт пожал плечами, - Но, хотя я не фанат Джексона, тот не требует с нас ничего такого, чего он не требует с себя. Это и делает его хорошим капитаном.
- Но в остальном он еще тот придурок.
Мимо прошла Эллисон и, помахав Лидии, скрылась с ней в кабинете, так что ответа Стайлз не дождался.
- Может, пригласишь ее на свидание?
- Кого? – Скотт все еще в блаженном состоянии смотрел на открытую дверь.
- Эллисон. Если уж она так тебе нравится.
- Да ладно, где я и где… - он вздохнул и поднялся, поправляя рюкзак.- Мне уже пора на работу, я подрабатываю в ветеринарной клинике.
- А я думал заглянуть в редакцию газеты, может, для меня найдется местечко.
- Уже готовишься к колледжу? – Скотт вздохнул и засунул руки в карманы. – Мне бы тоже не помешало, но времени совсем нет.
- Хочешь, я и про тебя спрошу?
- Правда?
- Ну да, - Стайлз и сам не знал, почему предложил. Он никогда не заводил друзей так быстро, да и не думал, что они со Скоттом стали друзьями-не-разлей-вода, но видя его отчаяние, не смог промолчать. – Эффект щенячьих глазок.
- Что?
- Да нет, это так, вырвалось, - Стайлз заторопился, пока не сказал что-то еще более смущающее. – Еще увидимся.
Махнув рукой, он развернулся и, не смотря на озадаченного Скотта, быстро пошел вперед. Но почти тут же вернулся, вспомнив, что редакция находится в другой стороне.
Не смотря на то, что школа успела погрузиться в послеобеденную тишину, за дверьми этого кабинета слышался мерный стук клавиш и разговоры на повышенных тонах. Не сомневаясь, Стайлз открыл дверь и ввалился, зацепившись о порожек.
- Черт, - он ухватился за первое, что подвернулось под руку, и чуть было не уронил камеру под дружный вопль.
- Дэлер, черт возьми, я же просила тебя убрать! – высокая девушка развернулась, чуть было не хлестнув косой стоящего рядом парня и погрозила кому-то кулаком. – Ты кто?
- Привет, я Стайлз, недавно перевелся в вашу школу. Ммм, раньше я состоял в школьной редакции, вот и подумал…
- Мне казалось, ты вступил в баскетбольную команду, - ловко увернувшийся от косы парень смотрел на него, автоматически перебирая листы на столе.
- Да я только на одну тренировку пока сходил, вот подумал, чем еще можно заняться.
- Это не игрушки, - девушка подошла к нему и протянула руку. – Лиз, главный редактор.
- Стайлз.
- Я знаю. Мы, в школьной газете, все узнаем первыми, это наша работа. И мы подходим к ней ответственно.
- Ну да, - Стайлз торопливо заговорил, надеясь, что его не успеют выставить за дверь. Судя по решительно настроенной Лиз, для нее это не было бы проблемой. – Я имел в виду, что тренировки не помешают работе в редакции. Если вы меня возьмете.
- А кем ты был в своей редакции?
- Фотографом, - видя, как все замолчали и уставились на него, Стайлз быстро продолжил, - Но это не было единственным, что я делал. Я брал интервью у ребят. Об их отношении к политике школы. Мы делали обзоры главных новостей недели и как-то даже создали шуточный гороскоп.
- Гороскоп?
- Да, - Стайлз судорожно вспоминал, что его забавляло в школьной газете, когда от скуки он начинал ее перелистывать. – Что-то вроде: «В сентябре тельцы будут активно выстраивать свою личную жизнь, ну, если они не Марни.»
- Думаешь, это было смешно? – задумчиво произнесла Лиз, и Стайлз не понял, было ли это возмущением или ее заинтересовала идея.
- Газету читали, - пожал плечами Стайлз и со всех сторон раздались вздохи. Видимо здесь школьная газета тоже не пользовалась успехом.
-Ну, возможно, мы сможем выделить для этого раздел. – Лиз метнула взгляд в сторону и елейным голосом добавила. – И можешь поснимать, если хочешь. У нас есть уже фотограф, но ему не помешает небольшая дружеская конкуренция. А то в последнее время Мэтт не торопится и пропускает все сроки. Кажется, фотографии ему больше не интересны.
- Как скажешь, - парень, который до этого безразлично смотрел в окно, обернулся и злобно глянул на Стайлза. Заводить врагов у него в планах не было, но, как обычно, это получалось само собой.
- Если вакансия занята…
- Я же сказала, - раздраженно отмахнулась от него Лиз. – Напиши статью. О чем хочешь. Сделай фотографии к ней… И я посмотрю, стоит ли брать тебя к нам.
Стайлз посторонился, когда обозначенный фотограф устремился к выходу, попутно вырвав у него из рук камеру.
Посмотрев, как все вернулись к прерванным занятиям, Стайлз вышел и прикрыл за собой дверь. Внутри все также слышался гул голосов, напоминавший потревоженный улей.
На лестнице у школы стоял фотограф, раздраженно притоптывая ногой. Стайлз не знал, то ли тот ждал его, то ли просто стоял, успокаиваясь, но решил подойти и заговорить первым.
- Ну что, посмотрим, кто круче? – судя по тому, как напряглась спина Мэтта, тот юмора не оценил. Обернувшись, он смерил Стайлза презрительным взглядом. – Это была шутка! Я же не такой профессиональный фотограф, - Стайлз кивнул на камеру и пожал плечами. – Мне нравится делать фотографии и моему редактору они нравились, но у меня даже нет хорошей камеры, я снимаю на телефон.
- Серьезно? И ты собираешься…
- Нет, нет. Я просто хотел занять себя еще чем-нибудь, помимо спорта. Ну, ты знаешь, для колледжа и все такое.
Мэтт выдохнул и запрокинул голову.
- Чертова Лиз, умеет взбесить, - он положил руку на плечо Стайлза и несильно сжал. Видимо, здесь это считалось признаком расположения, сначала Дерек, теперь Мэтт. – Несколько раз подумай, прежде чем вписаться в этот ад с газетой. Можешь поучаствовать в дебатах или в организации мероприятий.
- Если все остальное так круто, а редакция – новый круг ада, то что ты там делаешь?
Мэтт убрал руку, но его голос был по-прежнему доброжелательным.
- Лиз меня не отпустит, не смотря на все то, что говорит, к тому же я люблю быть в курсе всех новостей, держать руку на пульсе, так сказать.
- Ясно, - Стайлз хотел было сказать, что тоже любит быть в курсе новостей, но сумел сдержаться. Вместо этого, он перевел взгляд на камеру. – Классная, всегда мечтал о профессиональной камере.
- Да, я много работал, чтобы ее купить, - он повертел в руках, с каким-то недоумением смотря на нее, будто не понимая, что это и почему так много значит, - не знаю, как я мог ее оставить на столе. Они там все ужасно неуклюжие.
- Эм, тогда я отлично впишусь.
Мэтт хмыкнул и бережно убрал фотоаппарат в специальный кофр.
- Слушай, я недавно купил новые линзы, хочешь их посмотреть?
- Да, было бы супер, - Стайлз сказал себе, что ему нужно завести как можно больше друзей и выдавил из себя дружелюбие. – Как думаешь, а мой друг может тоже написать статью для Лиз?
- МакКолл? – видимо, Мэтт действительно любил знать все и обо всех. Такое всезнание не могло не понравиться Стайлзу, хотя, когда это касалось его, ощущалось жутко. – О чем он может написать, о том, какой цвет трусов у Уиттмора?
- А что, это будет интересно? – с ужасом спросил Стайлз, представляя, о чем придется писать ему.
- Найдутся любители, - поморщился Мэтт. – Но все же, о чем еще он может писать, потому что, если честно, интервью со спортсменами надоедают даже в сезон соревнований. – Стайлз, подумывавший написать о баскетболе, постарался не выдать своего разочарования.
- Он мог бы написать о животных. Скотт мог бы вести что-то вроде записок помощника-ветеринара. Писать байки или что-то такое.
- Да, Лиз может понравиться, она заядлая кошатница. Когда был у нее, ее кот, мистер Пимпкин, разодрал мне всю руку, а она на меня же и наорала. – Хотя у нас маленький городок и вряд ли кто-то захочет увидеть себя или своего питомца с его «записках».
- Он мог бы писать что-то о правилах ухода или забавных случаях.
Мэтт явно потерял интерес к разговору и Стайлз, подумав, спросил:
- Слушай, а что там за история с бассейном? Я раньше был пловцом и думал присоединиться к ребятам, но Скотт сказал, что команду распустили.
- А, это. – Мэтт побледнел и замедлил шаг. Явно видя, как тот хочет слиться с разговора, Стайлз продолжил настаивать:
- Все говорят какими-то отрывками, но тебе ведь лучше знать.
- Да?
- Ты ведь сам говорил, что это самый главный плюс работы в редакции.
- Ну да, в редакции, - Мэтт кашлянул, прочищая горло, но Стайлзу показалось, что тот просто тянул время. – На самом деле ничего ясного. Дело замяли и Лиз запретили это печатать, но говорят, что один из пловцов принимал стимуляторы, и то ли у него появилась аллергия, то ли он превысил дозировку, но во время тренировки ему стало плохо. Он был в бассейне один и ребята из команды нашли его, когда… было поздно. У кого-то из них был нервный срыв после этого, кто-то ходит к психологу. Директору неслабо досталось за нарушение безопасности, по идее, он не мог находиться там один. Так что бассейн сейчас на реконструкции.
- А что это за стимуляторы такие?
Мэтт пожал плечами, его явно успокоил легкомысленный тон Стайлза.
- Просто стимуляторы. Что-то вроде безопасного аддерала. Улучшает память, уменьшает потребность во сне и отдыхе.
- Уау. Думаю, многие захотели бы съесть эту конфетку.
- У нас многие их принимают. Как витамины.
- Даже не смотря на то, что от этого можно умереть?
- Сейчас очень высокие требования для поступающих. Кто-то согласен на риск
Они дошли до невысокого дома и Дэлер с облегчением замолчал.
- Классный двор, - заметил Стайлз.
- Да, жаль, что окна моей комнаты выходят на улицу.
Стайлз только сейчас понял, что они у самой окраины, когда вдалеке увидел лес. Для парня, всю проживавшего в большом городе, это было необычно, но Мэтт, всю жизнь прожившись с осознанием того, что за его домом начинается лес, не видел в этом ничего особенного.
- Поднимайся. Моя комната первая налево. – Стайлз кивнул и быстро прошел вверх по лестнице, а Мэтт остался внизу.
Открыв дверь, Стайлз увидел типичную комнату подростка, только вместо плакатов с группами, стены занавешивали фотографии. Не удержавшись, он стал их разглядывать. У Дэлера была прекрасная подборка и, засмотревшись, Стайлз подошел к столу. Сначала он отошел, присматриваясь, но после приблизился. Ему показалось, что фотографии расположены в каком-то определенном порядке, не так как остальные. Чуть отойдя, Стайлз прижался к стене и посмотрел вдоль нее, фотографии были склеены и образовывали рельеф. Не задумываясь, он протянул руку и отодвинул их. Оказалось, что фотографии были приклеены на фанеру, закрывая собой участок стены. На которой находились другие фотографии. Присмотревшись, Стайлз в удивлении приоткрыл рот, но не издал ни звука, рассматривая их. В разных позах, с разных ракурсов, явно не зная, что стала объектом съемки, на фотографиях была запечатлена Эллисон.
Задумчиво шагая по улице, Стайлз не сразу услышал оклик.
- Да подожди ты!
Стайлз обернулся и увидел направляющегося к нему Скотта. Сразу же перед глазами вспыхнули фотографии Эллисон. Увидев их в комнате Дэлера, Скотт бы наверняка потерял львиную долю своего дружелюбия. А сколько усилий стоило Стайлзу не подать вида, что он что-либо видел и, как ни в чем ни бывало, рассматривать различные линзы и обсуждать с местным сталкером их технические характеристики! Теперь вся эта увлеченность выглядела ужасно двусмысленной. Вздрогнув от нахлынувших воспоминаний, Стайлз обратил внимание на подозрительно довольного Скотта, который чуть было не приплясывал на месте, держа на руках мелкую собачку.
- Эм, это твой питомец?
- О, - Скотт рассеянно погладил собаку, но та, не оценив, чуть было его не цапнула. – Это Прада, собака Лидии. Она оставила нам ее на осмотр, и я пообещал завезти после.
- Теперь Лидия? Серьезно? Я думал, ты не равнодушен к Эллисон.
- Не равнодушен? – Скотт удивленно приподнял брови. – Эллисон самая прекрасная девушка на свете, она очень милая и добрая.
- Да, да, но сейчас ты несешь собаку ее подруге, - быстро прервал его Стайлз, на горьком опыте убедившемся, что об Эллисон новый друг готов говорить часами и при любом, абсолютно любом, случае.
- Вот именно! У нас была очередь и Лидия сказала, что не может ждать, потому что договорилась позаниматься с Эллисон над общим проектом. Она хотела заехать в другой раз, но я предложил оставить Праду у нас, а потом доставить к ней домой.
- А, так это был такой тонкий ход, чтобы встретиться с Эллисон?
Скотт покраснел и Стайлз понял, что тот отчаянно трусит.
- Я бы тоже хотел поболтать с Лидией вне школы.
- Серьезно? – Скотт обрадовался, но посчитал себя обязанным предупредить. – Не мне говорить, конечно, но, Стайлз, она встречается с Джексоном и без ума от него, так что твои шансы…
- Уходят в минус?
- Примерно такие же, как у меня с Эллисон.
- То есть шанс есть?
Покачав головой, Скотт подошел воротам и нажал на кнопку. Послышался шум динамиков, неприятный звук и дверь открылась.
- Ты так вздыхаешь, будто отправляешься в логово монстра.
- Не знаю, чего боюсь больше, того, что она там или того, что ее нет.
Когда они подошли к дому, дверь была открыта. Правда забеспокоилась и вырвалась из рук держащего ее Скотта.
- Ну, вот мы и доставили ее, - неестественно выпрямившись, произнес Скотт.
- Да, но мы же должны убедиться, что Прада добралась до Лидии целой и невредимой, а то неловко выйдет, - Стайлз шагнул вперед, прежде чем приятель успел его поймать за рукав. Но в одной из комнат уже слышался заливистый лай и радостные голоса девушек.
- Вот Прада и добралась,- просипел Скотт, вцепившись в Стайлза и попытавшись оттащить того к двери.
- Стайлз? – Лидия свесилась с лестницы и, приподняв бровь, насмешливо смотрела на разыгравшуюся перед ней сцену. За ее спиной показалась Эллисон, и Стайлз почувствовал, как хватка Скотта ослабла.
- Да, я встретил Скотта и решил убедиться, что с Прадой будет все в порядке.
- О. Это так… заботливо с твоей стороны. – Они смотрели друг на друга, пока ей это не надоело. – Может, поднимитесь?
- Нет, мы…
- Сейчас!
Стайлз быстро поднялся по лестнице, слыша, как за ним плетется Скотт.
- Ты новенький, Стайлз, верно? – Эллисон мягко улыбнулась и заправила выбившуюся прядь за ухо. – Меня зовут Эллисон. Я тоже недавно перевелась, так что понимаю, как тебе непросто.
- О, спасибо, - Стайлз слышал, как загнанно дышит за ним Скотт и надеялся лишь, что у того не начнется приступ. Бедный парень себе такого никогда не простит.
- Мы сейчас занимаемся, но как раз планировали сделать перерыв, - сжалилась над ними Лидия и кивнула в сторону своей комнаты.
- Не знаю, что я здесь делаю, мне кажется, что я только торможу Лидию, - прошептав на ухо Стайлза, Эллисон чуть подалась назад, пропуская того вперед.
- Ты преувеличиваешь, - отмахнулась девушка и снова перевела внимание на Стайлза – А ты, кажется, вполне вписался в школу Бейкон-Хиллс. Завел друзей, вступил в баскетбольную команду, общаешься с этим Дэлером.
- Дэлер? Фотограф школьной газеты? – переспросила Эллисон, вернувшись на кровать где до этого, видимо, и сидела.
- Да, этот странный тип, который постоянно всех фотографирует, - пожала плечами Лидия и передвинула поднос с крекерами и орешками поближе к ребятам.
- Но он же делает это для школьной газеты! – засмеялась ее подруга, и Стайлз нервно хмыкнул, вспомнив секретную коллекцию Дэлера.
- Так ты теперь тоже в их братии? – поинтересовалась Лидия, перебирая разбросанные листы.
- Только если напишу статью, которая понравится Лиз, - Стайлз отметил про себя университетский учебник по углубленной химии, который Лидия незаметно прикрыла блокнотом с заметками, и подошел ближе. – Но вообще, я надеялся, что у вас есть команда по плаванию.
- Она есть. То есть, была. – Скотт облокотился о столик и чудом не свернул поднос с закусками. – До несчастного случая.
- Да, я помню. – Эллисон подалась вперед и посмотрела на Скотта – Энди, да?
- Энди МакКорт.
- Ему ведь было всего шестнадцать, верно?
- Да, он делал успехи. Видимо, у него был порок сердца.
- Видимо? Никто не знает, что с ним случилось? – Стайлз старался не подавать вида, что ему это настолько интересно, но терпеливо поддерживал неспешный разговор.
- У него произошла остановка сердца во время тренировки, - Лидия смотрела мимо Стайлза, - вот только все они только осенью проходили полный медосмотр, и никто не выявил у Энди никаких аномалий. Полностью здоров. А потом Зак.
- Зак?
- Лидия, Зак ехал после вечеринки и не справился с управлением.
Девушка посмотрела на Скотта свысока и пожала плечами.
- Глупо все как-то. И неожиданно.
- Ну да, - Стайлз видел, как все старались замять тему, но его заинтересовало новое действующее лицо. – То есть, когда парень балуется наркотиками или предпочитает экстремальные виды спорта, то это, ну, ожидаемо. Что такое может с ним произойти.
Ребята так дружно отвели глаза, что Стайлз почувствовал себя не в своей тарелке.
- Что?
Эллисон вопросительно посмотрела на подругу и та закатила глаза:
- Все равно он узнает.
- Узнаю что? – Стайлза просто распирало любопытство, и он еле сдерживался, чтобы не начать их трясти, в попытке вытрясти правду. Но неожиданно заговорил Скотт:
- У нас в школе кто-то приторговывает.
- Приторговывает? Наркотики?
- Нет, - Лидия провела ладонью по пушистому покрывалу и наклонила голову на бок. – Это стимуляторы. Чтобы больше запоминать, быть более сосредоточенным, меньше спать.
- Звучит… - Стайлз попытался подобрать слова и все смотрели на него в ожидании – не плохо.
- Если только тебе нравится пихать в себя неизвестно что, - нахмурилась Лидия. – Кто знает, что туда добавляли и как твой мозг может на него отреагировать.
- Так значит, эти ребята, Зак и Энди, принимали препарат?
- Зак жаловался, что не сможет сдать экзамены.
- А Энди был на грани отчисления из команды из-за оценок.
- Как-то жутко все это слышать, - несмело улыбнулся Стайлз, мягко переводя разговор в нужное ему русло. – И что, никто не связал эти смерти между собой?
- Шутишь? – Лидия усмехнулась, будто дивясь чей-то глупости. Стайлз искренне понадеялся, что не его. – Никто не скажет, что ученики Бейкон-Хиллс умерли из-за непонятных препаратов, которые купили у кого-то в школе.
- У кого-то?
- Неизвестно, кто это делает.
- А как?
- Отправляешь сообщение на один номер, тебе присылают, где оставить деньги. После этого еще одно сообщение, где можно забрать.
- И никто не пытался?
- Этого не знаю, - поспешно ответила Лидия и поморщилась. Вовремя залаяла Прада и девушка поднялась. – Что-то мы заболтались, а проект сам себя не сделает.
Скотт быстро поднялся, как по команде, и Стайлзу не оставалось ничего, кроме как подняться следом.
- Да, извини, что задержали, - Стайлз закинул руку на шею в смущенном жесте и посмотрел в пол. – Что это?
- О, это буклеты университетов. Пора посмотреть на перспективы, - обронила Лидия, выхватив их из рук.
- Стэнфорд? Серьезно?
- Я предпочитаю себя не ограничивать, - Лидия пожала плечиками и встала в позу, выражающую нетерпение. Эллисон улыбнулась:
- А я пойду в тот же университет, что закончила моя семья. Без вариантов.
- Я надеюсь поступить в Калифорнийский, - неуверенно пожал плечами Скотт. – Хочу стать ветеринаром.
- Думаю, из тебя выйдет отличный ветеринар, животные тебя любят.
- О, спасибо, - Скотт совершенно смутился от комплимента Эллисон и теперь неловко мялся на пороге.
- Видимо, я единственный еще об этом не думал.
- Ну, ты расширяешь свои горизонты, в приемной комиссии это ценят, - заметила Лидия.
Прада, до этого спокойно дремавшая в кресле, подскочила и спрыгнула на пол, виляя хвостом и заливисто лая.
- Лидия, - Миссис Мартин подошла бесшумно и если бы не бурная реакция Прады, осталась бы незамеченной. Лидия наклонилась, чтобы погладить собаку, но Стайлз успел заметить ее улыбку, через мгновенье скрытую упавшими на лицо волосами.
- Добрый вечер, я – Стайлз Стилински, - Стайлз постарался произвести самое благоприятное впечатление, но судя по взгляду, которым его окинули, это не удалось. – Мы занесли Праду от ветеринара и задержались, обсуждая университеты.
Женщина кивнула и холодно улыбнулась, от нее веяло отчуждением и недовольством. Невольно Стайлзу захотелось увидеть мистера Мартин, чтобы понять, в кого же пошла сама Лидия.
- Лидия будет поступать в Гарвард, вместе с Джексоном, - девушка выпрямилась, держа собачку на руках и забавляясь ее попытками лизнуть в лицо. – Кстати, ты не забыла, что он скоро приедет?
- Да, мама, мы уже заканчиваем.
- Что ж, не будем задерживаться, - Стайлз ухватил друга за локоть и стал двигаться в сторону выхода. – До свидания, миссис Мартин, пока, - махнул рукой на прощание девушкам, - увидимся в школе.
- До встречи на французском, - добавила Эллисон, а Лидия просто кивнула.
Быстро выйдя из дома, Стайлз никак не мог избавиться от фантомного ощущения холода за спиной, чего, впрочем, совсем не ощущал Скотт.
- Что-то случилось?
- Стайлз, - его друг выглядел каким-то пришибленным, - она помнит, что у нас совместный французский…
Стайлз лишь закатил глаза, понимая, что теперь Скотт не остановится, и будет говорить только об Эллисон.

- Я дома, - Стайлз захлопнул дверь и невольно расслабился. Как он и предполагал, Скотт всю дорогу говорил о том, какая прекрасная девушка Эллисон, как он впервые ее увидел и как одолжил ручку на первом занятии. Они очень вовремя подошли к дому Стайлза, потому что у того уже заканчивалось терпение.
- Я наверху, - прокричал отец и Стайлз устало поднялся по лестнице.
- Осваиваешься? – наблюдая за тем, как шериф медленно перебирает рубашки в шкафу, Стайлз попытался прогнать сонливость.
- Да. И тебе бы не мешало этим заняться. Кстати, твою машину починили, и я ее пригнал.
- Ух ты, здорово. – Стайлз и правда был рад своей малышке, к тому же его достали подколы ребят на счет патрульной машины, которая привозила его к входу в школу. – Время праздничного ужина? Я приготовлю?
- Не стоит, мне скоро уходить на смену. К тому же, кухню я еще не разобрал. Так что, если будет время…
- Ладненько, я этим займусь.
- Кстати, тебе звонил Дерек. Вижу, ты уже успел завести друзей, - Стайлзу послышался упрек, но отец так и не повернулся к нему, так что оставалось только догадываться о его истинных эмоциях.
- Очарование Стилински, никто не сможет устоять.
- Да уж, - отец обернулся и Стайлз увидел, насколько тот выглядел измученным.
- Ты не спал днем?
- Сам знаешь, трудно снова войти в режим. К тому же, это Бейкон-Хиллс, ночи здесь спокойные, отосплюсь на диване в кабинете.
- Ладно, пап, - Стайлз постарался не замечать, что тот лишь мимолетно посмотрел ему в глаза, прежде, чем отвернуться.
- Я пойду, проедусь по городу, зайду в кафе по пути. Надо, чтобы жители начали ко мне привыкать.
- Да, пап.
Стайлз смотрел, как отец уходит и услышал, как хлопнула входная дверь. Пройдя по комнате, он открыл окно, чтобы комната наполнилась свежим воздухом, и остановился у комода, на котором стояли фотографии. Взяв одну из них в руки, Стайлз некоторое время бездумно смотрел на нее, а потом, поставив обратно, решительно зашел к себе в комнату, сбросил рюкзак и рухнул в кресло. Побарабанив пальцами по столу, достал из верхнего ящика мобильный и нажал единственный номер, забитый в телефон. Недолгое ожидание ознаменовалось тихим щелчком и тишиной в трубке.
- У меня есть информация.
Еще раз пробежавшись взглядом по расписанию, Стайлз вздохнул. Сегодня был один из самых трудных дней, даром, что середина недели. К тому же он был настроен пойти на тренировку и показать класс или хотя бы не сильно опозориться, хотя Дерек и говорил, что он не плохо себя проявил. Ухмыльнувшись, Стайлз зевнул и потянулся. Из-за вчерашнего затянувшегося разговора, он поздно лег спать и сегодня чувствовал себя абсолютно не выспавшимся. И виноватым. Кухня до сих пор была не разобрана.
- Надеюсь, это не повлияет на твою игру сегодня? – перед Стайлзом появился картонный стаканчик с фирменной надписью, а его чуткий нос уловил божественный аромат.
- О, ради этого я готов на всё!- он ухватился за стаканчик и сделал первый глоток, показательно закатив глаза. – Боже, Дерек, я готов прославлять тебя как самого лучшего капитана в мире!
Переведя взгляд на своего спасителя, Стайлз приподнял бровь, Дерек выглядел смущенным и слишком довольным. С удивлением отметив, насколько ему это нравится, Стайлз сделал еще один глоток.
- Проезжал сегодня мимо, решил захватить и тебе тоже. В конце концов, я чувствую свою ответственность за то, что ты лег спать так поздно.
- Ну, на тебе ответственность только наполовину, - Стайлз кивнул на кофе и огляделся – А преподаватель не будет против?
- Нет, я и ему взял.
- Серьезно? Ты таким образом зарабатываешь высокие отметки?
- Нет, - Дерек засмеялся и сел рядом. – Нас будет учить мистер Хейл, мой дядя.
- Серьезно? – Стайлз перевел взгляд на преподавательский стол и обратно. – Вот он, ужас маленьких городков, о котором говорят! Не представляю, чтобы я делал, если бы меня учил отец!
- Питер не настолько меня старше, - рассмеялся Дерек, откидываясь назад. Стайлзу показалось, что вчерашний разговор и не заканчивался, лишь ненадолго прервался. С ним было интересно обсуждать все, что угодно. – Я помню, как он ходил в старшие классы и как ему попадало от моей матери, когда он возвращался пьяным с вечеринок.
- Так что у вас нейтралитет?
- Верно. И поблажек он мне не делает, если ты об этом. Приходится учить, как всем.
- И никакого фаворитизма, - притворно вздохнул Стайлз.
- Не то, чтобы мне это было необходимо.
В класс вошел мужчина и Стайлз оглядел его, пытаясь найти семейное сходство. Заметив столь пристальное внимание, Питер Хейл посмотрел на него и улыбнулся самым краешком губ.
- Итак, класс, если вы так и не прочитали Робинзона Крузо, не признавайтесь, позвольте мне оставаться в блаженном неведении. О, вот и взятка, - мистер Хейл взял со стола стаканчик с кофе и принюхался, - Ммм, мой любимый. Ладно, я и так не собирался вас позорить. – Он отставил подношение и раздал первым рядам тестовые задания. – Оставьте себе один и передайте назад остальные. Сейчас будем проверять, насколько вы усвоили то, что мы обсудили в классе, так что, если вы не проспали, то вам легко будет ответить на все вопросы, просто вспомнив урок. Мистер Стилински, к вам проявлять снисхождение или вы читали?
- Не признаюсь, - Стайлз подмигнул ему и взял свой тестовый вариант. Он отвлекся и не заметил, как Питер неуверенно переглянулся с Дереком, прежде чем хмыкнуть.
- Ладно, тогда начинаем.

Отбросив полотенце на скамейку, Стайлз проследил взглядом, как команда, в которую он так неожиданно вписался, дружно прошла в душевые, весело перебрасываясь шуточками. Сам он тоже отшутился, сказав, что надо перевести дух. Его все хлопали по спине и приветствовали, в этот раз, уже готовый к дару капитана, Стайлз смог выложиться на максимуме.
И все же. Все же. Стайлз устало сел на скамейку и опустил голову. Он никогда не думал, что баскетбол настолько контактный вид спорта. Когда Дерек показывал ему, как удачно бросить мяч под углом, Стайлз ощущал тепло, исходившее от его тела, ненормальный жар, как от печки. И везде его преследовал внимательный взгляд. В этом не было ничего особенного, капитан присматривался к новичку, но Стайлз, чувствуя его, из кожи вон лез, лишь бы показать себя. Давно такого не было. И перед кем?
Стайлз вздохнул и за секунду, прежде, чем поднять голову, уже чувствовал, что в раздевалке не один.
- С тобой все в порядке? – Дерек обеспокоенно смотрел на него и Стайлз поморщился.
- Да, я в порядке.
- Надеюсь, сегодня я тебя не загонял?
- Еще как, - взяв себя в руки, Стайлз поднялся и решительно прошел мимо. – Но, наверное, мне это было нужно.
- Выпустить пар?
- Да, вот именно. – Стайлз разделся и, захватив полотенце, направился к душевой. Внутри шумела вода, все помещение заволокло паром, и он обрадовался, что не придется быстро споласкиваться в ледяной воде.
Хейл стоял в кабинке спиной к проходу и Стайлз прошел мимо, непроизвольно засмотревшись на широкую спину в каплях воды. Выбрав кабинку с лейкой, которая не подтекала, он неспешно отрегулировал поток воды и выдавил гель на мочалку. Неожиданно кто-то выхватил мочалку и Стайлз резко оглянулся?
- Хейл? Что ты делаешь?
- Помогаю тебе, - невозмутимо проронил Дерек, находясь уж слишком близко. Стайлз покраснел и закрыл глаза, стараясь успокоиться. Когда он их открыл, Дерек все также стоял перед ним, насмешливо улыбаясь.
- Ха-ха, очень смешно, - сказал Стайлз, пытаясь вырвать мочалку, но не тут-то было, Дерек резко отошел назад, заводя руку с трофеем за спину. – Я же сказал, что в порядке, не стоит мне помогать. Дерек, блин. – Стайлз ходил вокруг него, чуть было не пнув в лодыжку от злости, но он лишь крутился на месте не давая себя обойти.
Тогда Стайлз сощурился и сделал резкий выпад вперед, загоняя противника в угол и прижимая спиной к стене. Быстро обхватив Дерека руками, он достал мочалку и потянул на себя. И только через секунду понял, в какой компрометирующей ситуации оказался, но вместо того, чтобы отпрянуть, остался на месте, заворожено глядя губы напротив. Дерек же потянулся вперед, накрывая его губы своими, вовлекая с поцелуй. Его руки неуверенно прошлись по предплечьям, приласкали шею и спустились ниже. Стайлз почувствовал, как Дерек тянет его, меня положение и теперь именно он подпирал стенку.
Боясь даже думать о том, что он делает, Стайлз ответил на поцелуй, замирая от нежности. Осознание того, что он делает и с кем, накрыло с головой. Отбросив мочалку, Стайлз обхватил руки Дерека, притягивая его еще ближе, чувствуя его явную заинтересованность в происходящем.
- Так значит, ты хотел мне помочь помыться? – поинтересовался Стайлз, прервав поцелуй. Впрочем, Дерек не растерялся и перешел на его шею, слегка покусывая и целуя нежную кожу.
- Да, потереть спинку, - усмехнулся Дерек, проводя ладонями по его бедрам и невзначай задевая напрягшийся член. – Как капитан команды, я чувствую свою ответственность за каждого его члена, - при последних словах он сжал член Стайлза и тот застонал, уткнувшись в шею Дерека.
- Как благородно, - Стайлз пытался не засмеяться, не зная, как отреагирует Дерек, но увидев в его глазах смешинки, улыбнулся сам. – Тогда я чувствую и себя обязанным протянуть руку помощи, - Стайлз накрыл его член рукой и непроизвольно подумал, каково было бы ощутить его во рту. Непроизвольно облизнувшись, он сам полез целоваться, отчаянно покусывая нижнюю губу. Дерек с энтузиазмом отвечал, не прекращая ласкать член, и Стайлз отвечал ему тем же, быстро скользя ладонью.
Движения становились все резче, Стайлз непрерывно стонал, уткнувшись в изгиб шеи, а Дерек прижал его к стене, все сильнее вдавливая и кусая за плечи. Шум воды смешивался с их дыханием и пар, казалось, заполнил их самих. Стайлз чувствовал, как стучит сердце в ушах, и как дрожит Дерек, изливаясь на него.
Пара движений, и Стайлз последовал за ним. Придя в себя, он понял, что повис на Дереке, а тот ласково поглаживает его бока, успокаивая.
- И вот, я снова грязный, - Стайлз провел ладонью по животу и задумчиво размазал по себе сперму. Увидев, как лицо Дерека стало хищным, он отступил в свою кабинку. Быстро помывшись, размазав гель по телу, Стайлз вздрогнул, когда на спину опустилась мочалка.
- Я просто помогаю.
- После прошлой помощи я стал еще грязнее, - проворчал Стайлз, надеясь, что не очень заметно, как он разомлел под прикосновениями.
- Ты недоволен? – самодовольно спросил Дерек, не прекращая движений.
- Я этого не говорил.
Стайлз обернулся, чтобы забрать мочалку и притянуть к себе Дерека для поцелуя.
- Скоро придет команда по лакроссу, надо освободить раздевалку, - но противореча своим же словам, Дерек продолжил целовать, а его руки вольготно двигались по спине, спускаясь все ниже. Поняв, что еще чуть-чуть и второго раунда не избежать, Стайлз отодвинулся и закрутил вентили. Тем более что вода уже стала прохладной.
Как только они вышли из душевой, Стайлз замер, не зная как реагировать на то, что между ними произошло, но заметив, как Дерек одевается, будто бы ничего не произошло, тоже решил не париться. Быстро одевшись, он решил ретироваться к машине, а дома все спокойно обдумать. И первая часть прошла почти успешно, даже не смотря на то, что Стайлз чувствовал, как Дерек идет за ним.
- О, Стилински, - на секунду мелькнула мысль притвориться глухим и не останавливаться, но Стайлз все же обернулся.
- Ни за что.
- В смысле? – наглая улыбочка сползла с надменного лица Джексона.
- Я не присоединюсь к твоей команде, даже не проси.
- И не думал!
- Вот на том и остановимся, - пожал плечами Стайлз, собираясь просто обойти внезапное препятствие. В конце концов, он знал, что многочасовое обдумывание того, как стоило ответить своим обидчикам, не пройдет даром. Пусть и вернется в такой, несколько извращенной форме.
- Не так быстро, - с другой стороны ненароком встал его лучший друг, Дэнни, загораживая проход. Приостановился, недоумевая Скотт. – Я слышал, что у Лидии появился новый поклонник.
- Не завидуй, в вашей паре она красивее.
- Думаешь, самый умный? Таскаешься с ее собакой, преследуешь дома…
- Знаешь, Уиттмор, твой отец наверняка должен был лучше объяснить тебе, что такое преследование, - разозлился Стайлз. – И Лидия может сама выбрать, чье общество ей приятно, а чье нет. И сказать об этом.
- Так ты, - Джексон с удивлением посмотрел на него и на застывшего за ним Дерека, - Ты действительно влюблен в нее? Это безнадежно, Стилински. Все знают, что мы идеальная пара.
- Дело не в этом, - острое желание побиться головой о стенку становилось все нестерпимее. Стайлз никогда не мог понять, почему все его слова выворачивали наизнанку и понимали так, как хотели.
- Лучше бы тебе действительно держаться от нее подальше, - с угрозой в голосе произнес Джексон, кивая своей команде. Скотт все также недоуменно переводил взгляд со своего капитана на друга.
- Стайлз?
- Все нормально, - Стайлз не понимал, как небольшая перепалка в коридоре стала драмой вселенского масштаба. Видимо, это было проклятие Уиттмора, или просто его умение раздувать скандал на пустом месте. Дождавшись, когда команда по лакроссу займет раздевалку и злорадно отметив, что горячей воды теперь точно не останется, Стайлз обернулся к хмурому Дереку.
- И как так получилось, что теперь все думают, что я безответно влюблен в Лидию, преследую ее, а только что поругался с Джексоном?
- Так ты не влюблен в нее?
- Конечно, нет! – разозлился Стайлз, с негодованием смотря на Дерека, который упрямо не хотел перевести все в шутку. Со Скоттом определенно было легче. – Лидия потрясающая, но… нет.
- Тогда почему ты…
- Скажешь «преследуешь ее» и мы поругаемся! – честно предупредил Стайлз.
- Был у нее дома, - невозмутимо закончил Дерек. Стайлзу показалось, что он на допросе. Невольно он подумал, что из Дерека вышел бы отличный коп. С его-то силой, нюхом и умением невозмутимо гнуть свою линию.
- Случайно, повторюсь, случайно встретился вчера со Скоттом, когда тот доставлял Праду домой.
- Но ты сказал, что она потрясающая, разве ты не хотел бы с ней встречаться?
- Встречаться? – Стайлз задумался. Представил их в кофейне, где-нибудь в темном уголке, который просто создан для случайных прикосновений и робких нежных поцелуев. Почему-то вместо длинных, рыжих волос Лидии, перед внутренним взором оказались короткие черные, жесткие на вид, пряди. – Нет.
- Ты покраснел.
- Я подумал, не о Лидии, - признался Стайлз.
- А о ком? – этот вопрос поставил Стайлза в тупик. Ответить на вопрос честно и прямо, даже после того, что произошло, он не мог, солгать бы не получилось. – Стайлз, думаю, стоит уточнить, это не просто перепих.
Стайлз почувствовал, как лицо заливает краска. Почувствовав прикосновение, он жалобно посмотрел на Дерека, умоляя взглядом закончить разговор, но тот был безжалостен.
- Мы ведь вместе?
- Кажется, я забыл учебник по литературе.
- Стайлз!
- Не хочу, чтобы его куда-нибудь убрали или сдали в библиотеку, штрафы там сейчас не шуточные!
- Ты уходишь от ответа!
- А ты меня смущаешь! Господи, Хейл! – Стайлз растер лицо, но прежде, чем Дерек к нему приблизился, развернулся и поспешил в класс литературы. Ему стоило дать себе передышку.
Пустая школа навевала ностальгию, Стайлз даже замедлил шаг, чтобы продлить это чувство. Тишина еще недавно наполненного шумом помещения, казалась мистической и таящей в себе загадку.
Стряхнув с себя внезапную меланхолию, Стайлз решительно подошел к двери, взялся за ручку и приоткрыл дверь. Но прежде, чем успел с шумом ввалиться внутрь, он увидел Лидию, неспешно продвигающуюся по рядам. Столько завораживающей грации и соблазнительности было в ее движениях, что Стайлз замер с приоткрытым ртом, боясь вспугнуть. Впрочем, когда она дошла до первой парты, он понял, что они в классе не одни.
Мистер Хейл сидел за преподавательским столом и усиленно делал вид, что подобное представление не произвело на него никакого впечатления, но взглядом неотрывно следил за Лидией. Она же медленно обогнула стол, проведя ладонью по столешнице и смахнув листы с работами на пол. Но даже на столь вопиющее действие мистер Хейл не ответил, как Стайлз подозревал, не уверенный в своем голосе. Лидия же села на стол, прямо перед ним и поставила ноги по краям стула, на котором тот сидел.
- На это ты тоже ничего не скажешь? – заинтересованно спросила Лидия, подаваясь назад.
Питер сглотнул и она, сбросив туфлю, стала водить носочком по его лихорадочно вздымающейся груди. Стайлз сглотнул, представив, каково это и понял, что мистер Хейл его заметил. Или же знал о нем с самого начала, что, впрочем, не помешало ему смотреть на игру Лидии и наслаждаться ею. Сейчас же этот взгляд был предупреждающим и Стайлз попятился, надеясь, что она не обернется. Осторожно закрыв дверь, он выдохнул и поспешил покинуть школу, которая была не такой уж опустошенной, но, впрочем, таящей в себе намного больше загадок, чем днем.
А Лидия действительно потрясающая.
@темы: АУ, Фик, Стайлз Стилински, Дерек Хейл, Миди, NC-17, Реверс 2018-2019, Рисунок, Слэш